Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «vertragingen hebben diverse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs s ...[+++]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vertragingen hebben diverse oorzaken : problemen met het doorgeven van informatie tussen OISZ's onderling, tijdrovende procedures voor de opstelling van documenten en de laattijdige ontvangst van de omzendbrieven met instructies voor de opstelling van de begrotingsdocumenten.

Ces retards ont diverses sources : des problèmes dans la transmission d'information entre les IPSS, les procédures de rédaction de documents qui prennent beaucoup de temps et la réception tardive des circulaires contenant les instructions pour la rédaction des documents budgétaires.


D. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie, Catherine Ashton, en commissaris Štefan Füle zich in een gezamenlijke verklaring bezorgd hebben getoond over het verloop van het postelectorale proces, dat verstoord werd door onregelmatigheden, vertragingen bij het tellen van de stemmen en een gebrek aan transparantie in de verkiezingscommissies en geoordeeld hebben dat de tekortkomingen en problemen die zijn vastgesteld, mede in de tussentijdse verslagen van de OVSE/ODIHR, wijzen op een verslech ...[+++]

D. considérant que par une déclaration commune, Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et le commissaire Štefan Füle ont exprimé leur préoccupation quant au déroulement du processus postélectoral, entaché d'irrégularités, de retards dans le décompte des voix et un manque de transparence au niveau des commissions électorales, et ont estimé que les insuffisances et problèmes identifiés représentaient une détérioration de la situation dans nombre de domaines, par comparaison avec le niveau précédemment atteint;


is met name van mening dat de definities van vertragingen en annuleringen geen verstorend effect mogen hebben op de rechten die binnen de diverse vervoerswijzen van toepassing zijn;

estime notamment que la définition des retards et des annulations ne devrait pas créer de distorsion entre les droits applicables aux divers modes de transport;


4. wijst erop dat consumenten recht hebben op een hoge mate van effectieve en gelijke bescherming, ongeacht het vervoermiddel waarvan zij gebruik maken; dringt aan op verdere harmonisatie van de bepalingen en beginselen inzake passagiersrechten voor de verschillende takken van vervoer – zoals het recht om een reis te annuleren wanneer zij wordt onderbroken, het recht om te kiezen tussen terugbetaling of een andere reisroute en het recht op hulp en bijstand in geval van lange wachttijden – teneinde fragmentatie tegen te gaan en inconsistenties tussen de verschillende categorieën van passagiersrechten gelijk te trekken; benadrukt dat dez ...[+++]

4. insiste sur le fait que les consommateurs ont droit à un degré élevé de protection efficace et égale indépendamment de leur mode de transport; demande une plus forte harmonisation des dispositions et des principes relatifs aux droits des passagers dans les différents modes de transport, tels que le droit d'annuler un voyage lorsque celui-ci est interrompu, le droit de choisir entre un remboursement ou un réacheminement et le droit à une assistance et à une prise en charge en cas de retards importants, afin de réduire la fragmentation et d'ajuster les incohérences dans les différents domaines liés aux droits des passagers; souligne qu'une telle harmonisation ne devrait aucunement déboucher sur une réduction des droits actuels des passag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is met name van mening dat de definities van vertragingen en annuleringen geen verstorend effect mogen hebben op de rechten die binnen de diverse vervoerswijzen van toepassing zijn;

8. estime notamment que la définition des retards et des annulations ne devrait pas créer de distorsion entre les droits applicables aux divers modes de transport;


4. is ervan overtuigd dat met name in een crisisperiode financiële verantwoordelijkheid van essentieel belang is; meent dan ook dat de middelen moeten worden toegespitst op die gebieden waar de EU-begroting een toegevoegde waarde kan bieden, terwijl zou kunnen worden bezuinigd in sectoren waar sprake is van ongerechtvaardigde vertragingen en geringe opnamecapaciteit, om daar waar er problemen waren met de tenuitvoerlegging te kunnen bezuinigen op de begrotingslijnen; is van mening dat echte bezuinigingen mogelijk zijn door overlappingen en ondoelmatigheden binnen de begrotingslijnen op te sporen; is van plan om op deze basis samen met ...[+++]

4. est convaincu que, plus particulièrement en période de crise, la responsabilité financière est d'une importance capitale; estime, par conséquent, que les ressources doivent être concentrées dans les domaines où le budget de l'Union peut apporter une valeur ajoutée alors qu'elles peuvent diminuer dans des secteurs qui rencontrent actuellement des retards injustifiés et une faible absorption, afin de réaliser des économies dans les lignes budgétaires où des problèmes d'exécution ont eu lieu; estime que de réelles économies peuvent être faites en repérant les lignes budgétaires qui présentent des chevauchements ou un manque d'efficacité; compte, sur la base de ces éléments, identifier, avec l'aide de ses commissions spécialisées, les priori ...[+++]


11. verwelkomt de intussen aangenomen richtlijnen van het Europees Parlement en de Raad inzake de openstelling van de gas- en elektriciteitsmarkt , de zogenaamde "versnellingsrichtlijnen", waardoor de markt geleidelijk zal worden opengesteld voor diverse soorten afnemers; betreurt evenwel dat vertragingen en onevenwichtigheden in het liberaliseringsproces inmiddels hebben gezorgd voor verstoorde concurrentieverhoudingen op de Euro ...[+++]

11. se félicite de l'adoption des directives du Parlement européen et du Conseil relatives à l'ouverture des marchés du gaz et de l'électricité à la concurrence ("directives d'accélération"), qui ouvriront progressivement les marchés aux différents types de consommateurs; déplore néanmoins que des retards et des asymétries dans le processus de libéralisation aient déjà provoqué des distorsions de concurrence sur les marchés européens; appuie la Commission dans sa lutte contre le comportement anticoncurrentiel de monopoles du secteur de l'approvisionnement en énergie;


1. De vertragingen van trein 3315 (Namen - Brussel-Centraal van 17.25 uur naar Antwerpen-Centraal - Essen) hebben diverse oorzaken.

1. Les retards subis par le train 3315 (Namur - Bruxelles-Central de 17 h 25 à destination d'Anvers-Central - Essen) sont dus à diverses causes.


2. Binnen de oorzaken die geleid hebben tot de betaling van verwijlintresten onderscheiden we globaal drie elementen: - kleine diverse vertragingen in de omloop van de betalingsdocumenten tussen de diverse besturen van onze FOD; - de moeilijke opstartperiode van de Kruispuntbank Ondernemingen met als gevolg het niet tijdig betalen van vrij hoge facturen; - het niet tijdig beschikbaar zijn van de begrotingskredieten.

2. Parmi les causes qui ont conduit au paiement d'intérêts de retard, nous pouvons distinguer trois éléments principaux: - divers petits retards dans la circulation des documents de paiement entre les différentes administrations de notre SPF; - le paiement hors délais de factures de montants très élevés dans le cadre de la période de démarrage difficile de la Banque Carrefour des Entreprises; - l'indisponibilité en temps utile des crédits budgétaires.


Op 5 april 2005 hebben de vertegenwoordigers van een van de vakbonden van het ministerie van Financiën op een persconferentie diverse klachten kenbaar gemaakt. Enerzijds zijn zij ontevreden over de vertragingen die zich bij de verzending van de aanslagbiljetten voor de inkomsten van 2003 hebben voorgedaan; anderzijds vrezen zij dat de diensten, wegens de aangekondigde schrapping van banen en kantoren, in de toekomst niet langer in ...[+++]

Au cours d'une conférence de presse, le 5 avril 2005, les responsables d'un des syndicats du ministère des Finances ont fait état de plusieurs craintes, à la fois par rapport aux délais de transmission des extraits de rôle pour les revenus 2003 et par rapport à la capacité, dans le futur, de ces services à jouer efficacement et pleinement leur rôle en matière de contrôle et perception de l'impôt, au vu des suppressions d'emplois et de bureaux annoncées.




D'autres ont cherché : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     vertragingen hebben diverse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragingen hebben diverse' ->

Date index: 2024-04-08
w