Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertragingen stelt vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. merkt op dat de Commissie ervan op de hoogte is dat er veel interesse bestaat voor uit verschillende fondsen gefinancierde programma's, als bedoeld in de GV, en dat veel lidstaten voor de programmeringsperiode 2014-2020 plannen hebben voor één of meer uit verschillende fondsen gefinancierde programma's; benadrukt in dit verband dat deze werkwijze zo doeltreffend mogelijk moet worden gevolgd en niet mag leiden tot impasses of vertragingen; stelt vast dat er in de GV aandacht wordt besteed aan de uiteenlopende institutionele structuren in de lidstaten en dat er maatregele ...[+++]

31. observe que la Commission sait l'intérêt notable que présentent les programmes multi-fonds, prévus dans le RPDC, de nombreux États membres prévoyant de mettre en œuvre au moins un ou plusieurs programmes multi-fonds au cours de la période de programmation 2014-2020; souligne à cet égard que cette méthode devrait être appliquée avec la plus grande efficacité et qu'il est impératif qu'elle n'entraîne pas de goulets d'étranglement ni de retards; reconnaît que les différentes structures institutionnelles en place au sein des États m ...[+++]


6. stelt vast dat het hoge aantal overdrachten hoofdzakelijk het gevolg is van aan het einde van het jaar gesloten IT-contracten, in 2013 ontvangen maar niet voor het eind van het jaar betaalde IT-diensten, vertragingen bij IT-aanbestedingen en het meerjarige karakter van gerelateerde IT-projecten; vraagt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit op de hoogte stellen van de maatregelen die worden genomen om het aantal overdrachten zo veel mogelijk omlaag te brengen;

6. prend note du fait que le niveau élevé des reports est principalement le résultat des services informatiques acquis en fin d'exercice, des services reçus en 2013 mais non payés avant la fin de l'exercice ainsi que des retards des marchés publics informatiques et du caractère pluriannuel des projets informatiques; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures adoptées afin de réduire au maximum le niveau des reports;


De CREG stelt vast dat het betrouwbaarheidscriterium wat in het gedrang is gekomen door vertragingen in de investeringen in STEG's en andere gasgestookte eenheden.

La CREG constate que le critère de fiabilité a été quelque peu mis à mal en raison de retards dans les investissements en ce qui concerne les centrales de type TGV et d'autres unités alimentées au gaz.


De CREG stelt vast dat het betrouwbaarheidscriterium wat in het gedrang is gekomen door vertragingen in de investeringen in STEG's en andere gasgestookte eenheden.

La CREG constate que le critère de fiabilité a été quelque peu mis à mal en raison de retards dans les investissements en ce qui concerne les centrales de type TGV et d'autres unités alimentées au gaz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt vast dat het niveau van de vastgelegde kredieten voor 2012 varieerde voor de verschillende titels tussen 90 % en 99 % van de totale kredieten, hetgeen erop wijst dat de juridische verbintenissen tijdig werden aangegaan; stelt vast dat het niveau naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel III (beleidsuitgaven) aangezien het 1 500 000 miljoen EUR (36 %). beliep; erkent dat dit niet te wijten was aan vertragingen bij de uitvoering van het jaar ...[+++]

5. constate que le niveau des crédits engagés en 2012 pour les différents titres a oscillé entre 90 % et 99 % du total des crédits, ce qui indique que les engagements juridiques ont été pris en temps opportun; note que les crédits engagés reportés à 2013 étaient importants pour le titre III (dépenses opérationnelles), s'élevant à 1 500 000 EUR (36 %); prend acte que cette situation n'est pas le résultat de retards dans la mise en œuvre du programme de travail annuel 2012 du Collège, mais s'explique principalement par le report mentionné au paragraphe 6 et par le fait que les coûts relatifs aux cours organisés pendant les derniers mois de l'année 2012 au titre des conventions de subvention 2012 ne devaient pas être remboursés ...[+++]


7. stelt vast dat uit de jaarlijkse controle van de Rekenkamer is gebleken dat met 8,3 miljoen EUR het niveau aan overdrachten voor titel III hoog is; neemt ter kennis dat deze overdrachten niet zijn voortgevloeid uit vertragingen in de uitvoering van het jaarlijkse werkprogramma van het Centrum, maar veeleer zijn terug te voeren op het meerjarige karakter van de activiteiten; merkt op dat het Centrum een module voor begrotingsplanning heeft ingevoerd die rechtstreeks is gekoppeld aan zijn jaarlijkse werkprogramma, en dat de betalin ...[+++]

7. prend acte que l'audit annuel la Cour des comptes a jugé élevé le niveau des reports pour le titre III, dès lors qu'il s'établit à 8 300 000 EUR; reconnaît que ces reports ne sont pas imputables à des retards dans la mise en œuvre du programme de travail annuel du Centre mais qu'ils s'expliquent par le caractère pluriannuel de ses activités; prend acte du fait que le Centre a adopté un module de planification budgétaire directement lié à son programme de travail annuel et que les paiements ont été prévus et effectués en fonction des besoins opérationnels;


Op haar website stelt de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten dan ook tot haar tevredenheid vast dat in Vlaanderen de vertragingen slechts betrekking hebben op 2 procent van de gemeentelijke ontvangsten, dus tien keer minder dan in het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 1. Kan u de in de pers geciteerde cijfers bevestigen?

L'Union des villes et communes flamandes en fait d'ailleurs un motif de satisfaction sur son site Internet: les retards ne concernent que 2 % des recettes communales au nord du pays. Un chiffre dix fois inférieur à celui des Régions wallonne et bruxelloise.


15. herhaalt dat de gemeenschappelijke onderneming in februari 2008 is opgericht, maar pas in juli 2010 autonoom begon te werken; spreekt zijn grote bezorgdheid erover uit dat de gemeenschappelijke onderneming een vierde van haar looptijd, tot en met 31 december 2017, heeft gebruikt om financieel autonoom te worden; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming pas net na september 2010 operationele betalingen kon doen, toen de overdracht van contanten van de Commissie aan de gemeenschappelijke onderneming die de operationele kredieten dekte, had plaatsgevonden; staat erop dat deze ...[+++]

15. rappelle que l'entreprise commune a été créée en février 2008 mais n'a commencé à fonctionner de manière autonome qu'en juillet 2010; se déclare profondément préoccupé par le fait que l'entreprise commune a passé un quart de sa durée envisagée, qui prend fin le 31 décembre 2017, à parvenir à l'autonomie financière; relève que cela s'est fait juste après le mois de septembre 2010, au moment où le transfert de liquidités de la Commission à l'entreprise commune a permis à cette dernière d'effectuer des paiements opérationnels; souligne que ce retard ne devrait cependant pas être à l'origine d'une prorogation de la durée d'existence d ...[+++]


Om vertragingen in de betaling te voorkomen, die te wijten zouden zijn aan de interne organisatie van de Dienst voor geneeskundige verzorging, stelt een koninklijk besluit van 16 oktober 1997 de voorwaarden vast waaronder de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen mogen worden gestort.

Pour éviter des retards de paiement qui seraient dus à l'organisation interne du Service des soins de santé, un arrêté royal du 16 octobre 1997 fixe les conditions dans lesquelles des avances peuvent être versées aux institutions d'assurances.




Anderen hebben gezocht naar : vertragingen stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragingen stelt vast' ->

Date index: 2023-04-09
w