Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Het ontstaan van fabricatieschade
Het zich voordoen van het fabricatierisico

Traduction de «vertragingen voordoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


het ontstaan van fabricatieschade | het zich voordoen van het fabricatierisico

réalisation du risque de fabrication


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral wanneer procedures lang duren en zich vertragingen voordoen, kan het gebeuren dat de omstandigheden zoals die bestonden op het moment dat de milieueffectbeoordeling werd uitgevoerd, in een later stadium zijn veranderd (bijvoorbeeld door veranderingen in de toestand van het milieu of door het bekend worden van nieuwe wetenschappelijke bewijzen of ontwikkelingen).

Il peut arriver qu'après achèvement de l'évaluation environnementale, notamment en raison de longues procédures et de retards, les conditions d'évaluation aient changé (par exemple en raison de modifications dans l'état de l'environnement, de nouveaux éléments scientifiques ou d'une évolution des connaissances).


Met het oog op een soepele overgang van de bestaande steunregelingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 naar het nieuwe juridische kader waarbinnen de programmeringsperiode valt die op 1 januari 2014 aanvangt ("de nieuwe programmeringsperiode"), moeten overgangsregels worden vastgesteld om te voorkomen dat zich bij de uitvoering van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling moeilijkheden of vertragingen voordoen als gevolg van de datum van vaststelling van de nieuwe plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Afin de faciliter la transition des régimes de soutien existants au titre du règlement (CE) no 1698/2005 au nouveau cadre juridique, qui concerne la période de programmation commençant le 1er janvier 2014 (la "nouvelle période de programmation"), il convient d'adopter des dispositions transitoires afin d'éviter tout retard ou toute difficulté dans la mise en œuvre du soutien au développement rural, qui pourrait survenir jusqu'à l'adoption des nouveaux programmes de développement rural.


Vanzelfsprekend komen hervormingen slechts voor de clausule in aanmerking nadat zij zijn goedgekeurd, maar dit neemt niet weg dat de daadwerkelijke uitvoering van de goedgekeurde hervormingen tijd kan vergen en er zich vertragingen en tegenslagen kunnen voordoen.

S’il est entendu que toutes les réformes devraient être adoptées avant d’être considérées comme éligibles pour bénéficier de la clause, il est également vrai que la mise en œuvre effective des réformes adoptées peut prendre du temps et être exposée à des retards et des échecs.


Aldus wordt voorkomen dat er zich bij het opvragen van attesten vertragingen voordoen die een snelle afhandeling van de dossiers in de weg staan.

On évitera ainsi que des retards dans la délivrance des attestations nuisent au traitement rapide des dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit voorstel kan de federale overheid ook als neutrale partner optreden tussen de beide gemeenschappen, mochten er zich gevallen voordoen waarbij het niet afsluiten van een overeenkomst tussen beide gemeenschappen leidt tot rechtsloosheid, vertragingen of moeilijkheden bij de werking van de instelling (bv zoals het geval was met de Nationale Plantentuin in België (Meise) en de VZW Flagey in Brussel (Elsene)).

Dans cette proposition, l'autorité fédérale peut également intervenir comme partenaire neutre entre les deux communautés, s'il devait apparaître des cas dans lesquels l'absence de conclusion d'une convention entre les deux communautés engendrerait un dysfonctionnement juridique, des retards ou des difficultés de fonctionnement de l'établissement (comme cela fut le cas, par exemple, avec l'arboretum national de Belgique (Meise) et l'ASBL Flagey à Bruxelles (Ixelles)).


2. Indien zulke vertragingen of moeilijkheden zich mochten voordoen, werken de bevoegde autoriteiten van de betrokken Staten van doortocht en Staten zonder zeekust samen aan de snelle wegneming daarvan.

2. Les autorités compétentes de l'État de transit et celles de l'État sans littoral coopèrent, en cas de retard ou de difficultés, afin d'en éliminer rapidement les causes.


Indien er zich tijdens het verloop van de verhoging van de middelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen vertragingen of wederaanpassingen voordoen in de betaling van de bijdragen of in hun beschikbaarheid voor kredietverbintenissen welke de uitvoering van de doeleinden van de verhoging grotendeels verhinderen of zouden kunnen verminderen, roept de Bank een vergadering samen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten om de toestand te onderzoeken en om de invoering van passende maatregelen te overwegen teneinde de vereiste bijdragen te bekomen.

Si, pendant le processus d'augmentation des ressources du Fonds des opérations spéciales se produisent des retards ou réajustements dans le paiement des contributions ou leur disponibilité pour des engagements de crédits, qui empêchent ou pourraient empêcher en grande partie la réalisation des objectifs de l'augmentation, la Banque convoquera une réunion des représentants des pays membres pour examiner la situation et envisager l'adoption de mesures propres à obtenir les contributions nécessaires.


Hoeveel was er initieel voorzien tegen 2012? Hoeveel zullen er tegen dan gerealiseerd zijn, rekening houdend met de mogelijke problemen en/of vertragingen die zich momenteel voordoen?

Combien de places étaient-elles prévue initialement pour 2012 ?Combien seront-elles réalisées, en tenant compte des éventuels problèmes et/ou retards qui se présentent actuellement ?


Bij het vaststellen van de regels voor de sancties die van toepassing zijn op overtredingen van deze verordening, houden de lidstaten overeenkomstig hun nationale wetgeving onder meer rekening met de mogelijkheid voor roamingaanbieders om abonnees te vergoeden voor eventuele vertragingen of obstakels die zich bij de overstap naar een andere roamingaanbieder voordoen.

Lorsqu’ils établissent des règles sur les sanctions applicables aux infractions au présent règlement, les États membres devraient, entre autres, tenir compte de la possibilité, pour les fournisseurs de services d’itinérance, d’indemniser les clients pour tout retard ou tout obstacle lié au passage à un fournisseur de services d’itinérance alternatif, conformément à leur droit national.


De vertragingen die zich in Europa op talrijke vluchten voordoen zijn met name vaak het gevolg van de verzadiging van het luchtruim en van de infrastructuur.

Les retards qui se manifestent en Europe sur plusieurs vols sont notamment souvent le résultat de la saturation de l'espace aérien et des infrastructures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragingen voordoen' ->

Date index: 2021-01-29
w