Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Gegevens over vertrekken en aankomsten registreren
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «vertrekken van volgend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








gegevens over vertrekken en aankomsten registreren

enregistrer des informations sur les arrivées et les départs


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen die een register als vermeld in artikel 24, § 2 of § 3, van het Mestdecreet van 22 december 2006, moet bijhouden, noteert de volgende gegevens, per uitbating, voor alle meststoffen die vanuit de uitbating vertrekken:

Chaque personne qui doit tenir un registre visé à l'article 24, § 2 ou § 3, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, note les données suivantes, pour chaque exploitation et pour tous les engrais qui quittent son exploitation :


Wanneer een luchtvaartuig van een luchtvaartterrein in een controlegebied wil vertrekken met het doel om, binnen dertig minuten of binnen een andere tussen de betrokken luchtverkeersleidingscentra overeengekomen tijdspanne, een ander controlegebied binnen te vliegen, moet coördinatie plaatsvinden met de volgende eenheid voor algemene verkeersleiding alvorens de vertrekklaring wordt verleend.

Lorsqu’un aéronef envisage de partir d’un aérodrome se trouvant dans une région de contrôle pour pénétrer dans une autre région de contrôle dans un délai de trente minutes, ou tout autre laps de temps spécifique convenu par les centres de contrôle régional concernés, une coordination avec le centre de contrôle régional suivant a lieu avant l’octroi de la clairance de départ.


De voorliggende bepalingen vertrekken van volgend uitgangspunt, namelijk de ziekteverzekering in staat stellen om de beste prijs voor de meest geschikte behandeling te betalen.

Les dispositions à l'examen partent du principe que l'assurance soins de santé doit pouvoir payer le meilleur prix pour le traitement le plus approprié.


De voorliggende bepalingen vertrekken van volgend uitgangspunt, namelijk de ziekteverzekering in staat stellen om de beste prijs voor de meest geschikte behandeling te betalen.

Les dispositions à l'examen partent du principe que l'assurance soins de santé doit pouvoir payer le meilleur prix pour le traitement le plus approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de door het recht van de Europese Unie voorgeschreven meldingsverplichting, overeenkomstig artikel 6 van richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van richtlijn 2002/6/EG, delen de diensten, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1° en 2°, onmiddellijk na ontvangst en via elektronische weg aan de dienst, vermeld in artikel 2, § 1, 1°, de volgende aanvullende informati ...[+++]

Sur la base de l'obligation de déclaration prescrite par le droit de l'Union européenne conformément à l'article 6 de la directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des Etats membres et abrogeant la directive 2002/6/CE, les services visés au paragraphe 1, alinéa 1, 1° et 2°, communiquent au service visé à l'article 2, § 1, 1°, dès réception de celle-ci et par voie électronique, les informations complémentaires suivantes :


Soms worden reizigers geconfronteerd met treinen die te vroeg vertrekken. De gevolgen hiervan zijn minstens even belangrijk als die van een vertraging: reizigers die hierdoor de te vroege trein missen, dienen een volgende te nemen waardoor ze al snel een half uur tot een uur later dan normaal op hun bestemming aankomen.

Il arrive que les voyageurs soient confrontés au départ prématuré d'un train, ce qui est tout aussi désagréable qu'un retard: les voyageurs qui ratent un train parti en avance sur l'horaire sont obligés de prendre le train suivant et arrivent dès lors de 30 à 60 minutes plus tard que prévu à destination.


Geregeld worden er in Brussel-Centraal een of twee treinen met vertraging aangekondigd en moet de volgende trein, die wel op tijd volgens de dienstregeling zou aankomen en vertrekken, de vertraagde treinen voorlaten, zodat de in de dienstregeling vastgelegde volgorde van aankomst en vertrek kan worden gehandhaafd.

Il arrive assez fréquemment que lorsque un train, voire deux trains sont annoncés avec un retard à l'arrivée sur une voie de Bruxelles-Central, le train suivant, qui devait arriver et repartir aux horaires prévus par la SNCB, dans le respect de l'ordre d'arrivée et de départ établi par la grille horaire de la société, doive céder la place aux retardataires.


2) Wat is het aandeel hierin van de volgende categorieën : vertrekken in pensioen, vertrekken in volledige omschrijving, vertrekken van jonge vrijwilligers, de verschillende soorten rekrutering, promotie?

2) Quelle proportion les catégories suivantes représentent-t-elles : départs à la pension, départs en pleine carrière, départs de jeunes volontaires, les différentes sortes de recrutement, promotions ?


De beperkte regelmaat van de IC-treinen op deze relatie is ook het gevolg van het feit dat deze treinen bij hun aankomst in het eindstation (Antwerpen-Centraal of Charleroi-Zuid) na tien minuten terug dienen te vertrekken voor het verzorgen van de volgende trein.

La régularité limitée des trains IC sur cette relation est aussi la conséquence du fait que ces trains, une fois arrivés dans leur gare terminus (Anvers-Central ou Charleroi-Sud), doivent repartir dix minutes après pour assurer le train suivant.


Conform de aanbeveling van het Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing (CPT) wordt in het geval dat vreemdelingen weigeren te vertrekken op de luchthaven en tegen wie dwang gebruikt werd om hen tot vertrek aan te zetten, de volgende werkwijze in de centra gehanteerd :

Conformément à la recommandation du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT), à propos des étrangers qui refusent de partir à l'aéroport et pour qui la contrainte a été utilisée pour les faire partir, la méthode utilisée dans les centres est la suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrekken van volgend' ->

Date index: 2023-03-26
w