In de Duitse tekst moet de formulering halverwege de tweede alinea als volgt luiden: “. zum Zwecke der Vertretung in einer Rechtssache oder im Rahmen einer Rechtsberatung erhalten ”.
Dans la version allemande, la formulation correcte au milieu du deuxième sous-paragraphe est : ".zum Zwecke der Vertretung in einer Rechtssache oder im Rahmen einer Rechtberatung erhalten".