Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schakeltijd tot het relais geheel is teruggekeerd
Teruggekeerde strijder
Terugkeerder
Vertrokken
Vertrokken tegen medisch advies in

Vertaling van "vertrokken en teruggekeerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vertrokken tegen medisch advies in

sortie contre avis médical


teruggekeerde strijder | terugkeerder

combattant étranger de retour dans son pays d'origine


schakeltijd tot het relais geheel is teruggekeerd

temps de retour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


Graag de cijfers van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen van de afgelopen drie jaar, opgesplitst per jaar en per gemeente van: 1. personen die naar Syrië vertrokken zijn; 2. personen die (vermoedelijk) zijn teruggekeerd; 3 (vermoedelijke) Syriëstrijders die opgesloten zitten in de gevangenis van Dendermonde, Gent, Beveren en Oudenaarde.

Pouvez-vous fournir les chiffres dont dispose l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale, ventilés par année et par commune, pour les trois dernières années, concernant: 1. le nombre de personnes qui se sont rendues en Syrie; 2. le nombre de personnes (présumées) revenues en Belgique; 3. le nombre de personnes (présumées) parties combattre en Syrie qui sont incarcérées à Termonde, à Gand, à Beveren et à Audenarde?


In uw antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 931 van 6 januari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 61, blz. 22) deelt u mee dat er 72 Belgische vrouwen naar Syrië zijn vertrokken en dat er 18 zijn teruggekeerd.

Dans votre réponse à ma question parlementaire n° 931 du 6 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 61, p. 22) vous indiquez que près de 72 femmes belges sont parties en Syrie et que 18 en sont revenues.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 740 van 16 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67, blz. 287) aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, deelt deze mij mee dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) geen cijfers kan meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten omdat het RIZIV de identiteit van de strijders die naar Syrië zijn ...[+++]

En réponse à ma question écrite n° 740 du 16 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67, p. 287) à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, celle-ci m'informe que l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) ne peut pas communiquer de chiffres en ce qui concerne le nombre de combattants revenus de Syrie qui ont bénéficié de remboursements en soins de santé via l'assurance maladie obligatoire, parce que l'INAMI ne connaît pas l'identité des combattants partis en Syrie, et par conséquent n'est pas en mesure de les identifier parmi les assurés sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de eerste voormelde categorie betreft - met name de minderjarigen die vrijwillig vertrokken zijn naar de conflictzones - kunnen wij zeggen dat er thans 4 gevallen gekend zijn. 7 anderen waren minderjarig bij hun vertrek en hebben de meerderjarigheid bereikt zonder, naar ons weten, teruggekeerd te zijn naar België.

Pour ce qui est de la première catégorie susmentionnée, à savoir les mineurs partis de leur plein gré rejoindre les zones de conflit, nous pouvons dire qu'à l'heure actuelle il y a 4 cas connus. 7 autres étaient mineurs au moment de leur départ et ont atteint leur majorité sans être revenus, à notre connaissance, sur le territoire belge.


In dit verband is het Hof van oordeel dat de omstandigheid dat het vliegtuig vertrokken is, maar vervolgens naar de luchthaven van vertrek is teruggekeerd zonder de in het traject vastgestelde bestemming te hebben bereikt, tot gevolg heeft dat de vlucht, zoals oorspronkelijk gepland, niet als uitgevoerd kan worden beschouwd.

Sur ce point, la Cour estime que la circonstance que le décollage ait été assuré, mais que l’avion soit ensuite revenu à l’aéroport de décollage sans avoir atteint la destination figurant dans l’itinéraire, a pour effet que le vol, tel qu’il était prévu initialement, ne peut être considéré comme ayant été effectué.


De vlucht is op het geplande tijdstip vertrokken, maar is even later naar de luchthaven Charles de Gaulle teruggekeerd wegens een technisch probleem van het vliegtuig.

Le vol a décollé à l’heure prévue, mais il est retourné à l’aéroport Charles de Gaulle peu de temps après en raison d’un problème technique de l’avion.


Ik kan u de nationaliteit van de teruggekeerde personen geven, maar ik kan u niet vertellen waarheen ze zijn vertrokken aangezien een aantal van hen, zoals u weet, niet naar hun eigen land is teruggekeerd, maar zijn teruggekeerd naar het land van waaruit ze de Europese Unie zijn binnengekomen.

Je peux vous donner la nationalité des personnes qui ont été rapatriées, mais je suis incapable de vous dire dans quel pays elles l'ont été parce que, comme vous le savez, certaines d'entre elles ne sont pas ramenées dans leur pays, mais dans celui via lequel elles sont entrées dans l'Union européenne.


Hij deelt mede dat hij in 1995 naar Groot-Brittannië was teruggekeerd en daar een Chinese staatsburger heeft ontmoet en gehuwd. Vrijwel onmiddellijk daarna is hij vertrokken om een baan aan te nemen in Nieuw-Zeeland, waar hun zoon geboren werd.

Retourné en Grande-Bretagne en 1995, il y a rencontré et épousé une citoyenne chinoise, avant de repartir presque aussitôt pour prendre un poste en Nouvelle-Zélande, où leur fils est né.


Volgens de media vertoefde de minister in december 2009 in de Verenigde Staten in het kader van de 65ste verjaardag van het Ardennenoffensief maar ook om te spreken over verdere Belgische inzet in Afghanistan. 1. Met welk vliegtuig (type registratie) is de minister naar de Verenigde Staten van Amerika vertrokken en teruggekeerd?

A en croire les médias, le ministre se serait rendu aux États-Unis en décembre 2009 dans le cadre du 65ème anniversaire de la bataille des Ardennes, mais également pour évoquer la poursuite de l'engagement belge en Afghanistan. 1. A bord de quel avion (type, n° d'enregistrement), le ministre a-t-il effectué l'aller-retour aux États-Unis d'Amérique?




Anderen hebben gezocht naar : teruggekeerde strijder     terugkeerder     vertrokken     vertrokken tegen medisch advies in     vertrokken en teruggekeerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrokken en teruggekeerde' ->

Date index: 2021-12-01
w