Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegang tot vertrouwelijke documenten
Vragen stellen over documenten

Vertaling van "vertrouwelijke documenten over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang tot vertrouwelijke documenten

accès aux documents confidentiels


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


vragen stellen over documenten

poser des questions en se référant à des documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wederrechtelijke mededeling van „voorwetenschap”: wederrechtelijke mededeling van „voorwetenschap” ontstaat wanneer een persoon over voorwetenschap beschikt deze bekendmaakt aan een andere persoon (bijv. door het lekken van vertrouwelijke documenten die deze informatie bevatten), tenzij de bekendmaking plaatsvindt uit hoofde van de normale uitoefening van werk, beroep of functie.

Divulgation illicite d’informations privilégiées: la divulgation illicite d’informations privilégiées se produit lorsqu’une personne détient des informations privilégiées et divulgue ces informations à toute autre personne (fuite d'informations confidentielles contenant des informations privilégiées), sauf lorsque la divulgation intervient dans le cadre normal de l'exercice de sa profession ou de ses fonctions.


1. a) Hoe dient artikel 40 van de wet van 5 augustus 2006 betreffende de toegang van het publiek tot milieu-informatie geïnterpreteerd te worden? b) Kan de beroepsinstantie vertrouwelijke documenten inkijken in het kader van een beroepsprocedure om zich een oordeel te kunnen vellen over de vraag om het openbaar maken van deze documenten?

1. a) Comment convient-il d'interpréter l'article 40 de la loi du 5 août 2006 relative à l'accès du public à l'information en matière d'environnement? b) La Commission de recours peut-elle consulter des documents confidentiels dans le cadre d'une procédure de recours en question, pour pouvoir juger du bien-fondé d'une demande tendant à rendre publics des documents?


Hoewel er wellicht zeer weinig documenten teruggevonden zijn na het vertrek van de voormalige regering, was hij ervan overtuigd dat er een aantal (niet-vertrouwelijke) documenten over de voorbereiding van de genocide bestonden.

Bien qu'il y ait certainement très peu de documents récupérés après le départ de l'ancien gouvernement, il était convaincu qu'il y avait certains documents (non confidentiels) concernant la préparation du génocide.


(13) Over het beslag van vertrouwelijke documenten welke het voorwerp van een misdrijf uitmaken, zie Luik, 14 december 1988, JT , 1989, 256; Over het beslag van bewijsstukken bij een advocaat, zie P. Lambert, op. cit.

(13) Sur la saisie de documents confidentiels lorsque ceux-ci constituent le corps d'un délit, voy. Liège, 14 décembre 1988, JT , 1989, 256: sur la saisie de pièces à conviction chez un avocat, voy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Over het beslag van vertrouwelijke documenten welke het voorwerp van een misdrijf uitmaken, zie Luik, 14 december 1988, JT , 1989, 256; Over het beslag van bewijsstukken bij een advocaat, zie P. Lambert, op. cit.

(13) Sur la saisie de documents confidentiels lorsque ceux-ci constituent le corps d'un délit, voy. Liège, 14 décembre 1988, JT , 1989, 256: sur la saisie de pièces à conviction chez un avocat, voy.


Daarnaast kan een syndicus mogelijks beschikken over vertrouwelijke documenten (bijvoorbeeld overeenkomst tot schuldbemiddeling van een mede-eigenaar) die bij het algemeen inzagerecht ook door andere mede-eigenaars kunnen ingezien worden.

En outre, un syndic peut disposer de documents confidentiels (par exemple une convention de médiation de dettes d'un copropriétaire) auxquels d'autres copropriétaires peuvent aussi avoir accès dans le cadre du droit de consultation général.


Beschikt u over andere cijfers hieromtrent en is er sprake van een toename van het percentage vertrouwelijke documenten in verhouding tot het totaal?

Disposez-vous d'autres données en la matière et peut-on observer une augmentation de la proportion des documents confidentiels ?


In het licht van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie , dat op 20 oktober 2010 werd ondertekend („het Kaderakkoord”), en van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid , dat op 12 maart 2014 werd ondertekend („het Interinstitutioneel Akkoord”), is het nodig specifieke regels vast te stellen voor de behandeling van ...[+++]

Vu l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne , signé le 20 octobre 2010 (ci-après dénommé «accord-cadre»), et l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant d'autres questions que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune , signé le 12 mars 2014, («l'accord interinstitutionnel»), il est nécessaire de définir des règles spécifiques sur le traitement des informations confidentielles par le Parlement européen ...[+++]


In het licht van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie , dat op 20 oktober 2010 werd ondertekend („het Kaderakkoord”), is het nodig het besluit van het Bureau van 13 november 2006 over de regels betreffende de administratieve behandeling van vertrouwelijke documenten te herzien.

Vu l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne , signé le 20 octobre 2010 (ci-après dénommé «accord-cadre»), il est nécessaire de réviser la décision du Bureau du 13 novembre 2006 sur la réglementation relative au traitement administratif des documents confidentiels.


3. Het besluit van het Bureau van 13 november 2006 over de regels betreffende de administratieve behandeling van vertrouwelijke documenten wordt ingetrokken.

3. La décision du Bureau du 13 novembre 2006 sur la réglementation relative au traitement administratif des documents confidentiels est abrogée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwelijke documenten over' ->

Date index: 2021-03-06
w