Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de vertrouwelijkheid
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Geheimhouding in acht nemen
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Verbintenis van vertrouwelijkheid
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid
Vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertaling van "vertrouwelijkheid worden enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbintenis van vertrouwelijkheid

engagement de confidentialité


aantasting van de vertrouwelijkheid

atteinte à la confidentialité


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures




vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van voormelde vertrouwelijkheid kan enkel worden afgeweken : 1° ingeval dit wordt bevolen in het kader van een tuchtrechtelijke, administratiefrechtelijke, strafrechtelijke of burgerrechtelijke procedure of onderzoek; 2° ingeval de aanvrager op eigen initiatief in een gezamenlijke terugbetalingsprocedure stapt met één of meerdere partnerlanden.

Il peut uniquement être dérogé à la confidentialité susmentionnée : 1° si cela est ordonné dans le cadre d'une procédure ou d'une enquête disciplinaire, administrative, pénale ou civile; 2° dans le cas où le demandeur entre de sa propre initiative dans une procédure de remboursement collective avec un ou plusieurs pays partenaires.


Overeenkomstig artikel 5.6 van de Code en artikel 4.8.1 van de Internationale Standaard voor dopingtests en onderzoeken, berusten de rechten en plichten van de elitesporters inzake de verblijfsgegevens op de volgende principes : 1° de verblijfsgegevens zijn geen doel op zich maar een middel om een doel te bereiken, namelijk de efficiënte uitvoering van onverwachte controles; 2° de verhouding tussen het type en de omvang van de meegedeelde gegevens ten opzichte van het in 1° bedoelde doel; 3° de toestemming van de elitesporter, na de in artikel 36, zesde lid, bedoelde kennisgeving, om zijn verblijfsgegevens aan andere antidopingoverheden mee te delen die dopingtests op hem mogen uitvoeren, overeenkomstig artikel I. 3.I, c), van de Internat ...[+++]

Conformément à l'article 5.6 du Code et à l'article 4.8.1 du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, les droits et obligations des sportifs d'élite en matière de localisation reposent sur les principes suivants : 1° les informations sur la localisation ne sont pas une fin en soi mais un moyen de parvenir à une fin, à savoir la réalisation efficace de contrôles inopinés; 2° la proportionnalité entre le type et l'étendue des données communiquées par rapport à la fin visée au 1; 3° le consentement exprès du sportif d ...[+++]


Op geen enkel ogenblik was de vertrouwelijkheid of integriteit van de cyberveiligheid bedreigd, noch liep de operationele veiligheid van onze treinen enig gevaar.

À aucun moment, la confidentialité ou l'intégrité de la cyber-sécurité n'a été menacée, ni la sécurité opérationnelle de nos trains n'a couru le moindre danger.


In principe kunnen enkel erkende experten een strikte toepassing van de procedures garanderen, met name: (i) het nemen van een staal in een omgeving beschermd tegen besmetting (ii) een beveiligde behandeling van de stalen (iii) garanties inbouwen tegen een mogelijke manipulatie door derden (iv) absolute vertrouwelijkheid van de resultaten.

De plus en général, seul des experts agréés peuvent garantir les rigueurs strictes du processus: (i) prélèvement à l'abri de toute possibilité de contamination, (ii) conditionnement idéal et sécurisé du prélèvement (iii) garantie de non manipulation par un tiers (iv) Confidentialité absolue des résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hierna vermelde incidenten zijn enkel incidenten met als rechtstreeks gevolg een verlies aan vertrouwelijkheid van gevoelige gegevens.

Les incidents rapportés ici sont uniquement des incidents ayant comme conséquence directe une perte de confidentialité de données sensibles.


Het recht op vertrouwelijkheid in het wetsontwerp betreft dus enkel de omgang van de journalist met zijn informatiebronnen.

Le droit à la confidentialité visé dans le projet de loi concerne donc exclusivement la relation entre le journaliste et ses sources d'information.


6. Geen enkele bepaling van dit artikel eist dat een verdragsluitende partij informatie moet verstrekken in strijd met haar wetten betreffende openbaarmaking van informatie, vertrouwelijkheid en bedrijfsgeheimen.

6. Aucune disposition du présent article n'impose à une partie contractante de fournir des informations contraires à ses lois sur la divulgation de renseignements, la confidentialité ou le secret commercial.


In zijn artikel 14, paragraaf 1, bepaalt richtlijn 97/66/EG eveneens dat de lidstaten enkel de verplichting tot vertrouwelijkheid van de communicaties op publieke netwerken kunnen beperken als zulke maatregel noodzakelijk is voor de vrijwaring van de staatsveiligheid, defensie, de openbare veiligheid, de preventie, het zoeken, de opsporing en de vervolging van strafrechtelijke inbreuken.

Dans son article 14, § 1, la directive 97/66/CE précise également que les États membres ne peuvent limiter l'obligation de confidentialité des communications sur des réseaux publics que lorsqu'une telle mesure constitue une mesure nécessaire pour sauvegarder la sûreté de l'État, la défense, la sécurité publique, la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales.


Wat betreft meerderjarige daders van zware misdrijven lijkt me dit wel een optie, doch mits voldoende garanties wat betreft de vertrouwelijkheid van de gegevens en enkel voor zware delicten.

Cette option me semble envisageable pour les auteurs majeurs de délits graves, à condition que la confidentialité des données soit suffisamment garantie et que cette mesure ne s’applique qu’aux délits graves.


Zolang er geen met reden omklede klacht is ingediend zal de werkgever enkel over de problematiek geïnformeerd worden door de vertrouwenspersoon op verzoek van de persoon die zich beschouwt als slachtoffer; de vertrouwenspersoon is verplicht tot de meest strikte vertrouwelijkheid tegenover de persoon die zich als slachtoffer beschouwt.

Tant qu'une plainte motivée n'a pas été déposée, l'employeur sera informé de la problématique par la personne de confiance uniquement sur demande de la personne qui s'estime victime vis-à-vis de laquelle elle est tenue à la plus stricte confidentialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwelijkheid worden enkele' ->

Date index: 2025-01-29
w