Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie geven over windmolens
Informatie geven over windturbines
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over windmolens
Informatie verstrekken over windturbines
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Overdracht van informatie
Toegang tot informatie
Toegankelijkheid van de informatie
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Traduction de «vertrouwenslijsten informatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines

fournir des informations sur les éoliennes


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

fournir des informations sur les pompes à chaleur géothermiques


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]


informatie-uitwisseling | uitwisseling van informatie

échange d'informations


toegang tot informatie | toegankelijkheid van de informatie

accès à l'information


informatie-/gegevensoverdracht | informatie-overdracht

transfert de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten kunnen in de vertrouwenslijsten informatie over niet-gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten opnemen, alsmede informatie over de niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen worden verleend.

Les États membres peuvent inclure dans les listes de confiance des informations sur des prestataires de services de confiance non qualifiés, ainsi que des informations relatives aux services de confiance non qualifiés qu'ils fournissent.


De lidstaten kunnen in de vertrouwenslijsten informatie opnemen over andere nationaal gedefinieerde vertrouwensdiensten dan die welke zijn vastgesteld in artikel 3, lid 16, van Verordening (EU) nr. 910/2014.

Les États membres peuvent inclure, dans les listes de confiance, des informations relatives à des services de confiance définis au niveau national de types autres que ceux définis en vertu de l'article 3, point 16, du règlement (UE) no 910/2014.


De lidstaten kunnen in de vertrouwenslijsten informatie over niet-gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten opnemen, alsmede informatie over de niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen worden verleend.

Les États membres peuvent inclure dans les listes de confiance des informations sur des prestataires de services de confiance non qualifiés, ainsi que des informations relatives aux services de confiance non qualifiés qu'ils fournissent.


De lidstaten kunnen in de vertrouwenslijsten informatie opnemen over andere nationaal gedefinieerde vertrouwensdiensten dan die welke zijn vastgesteld in artikel 3, lid 16, van Verordening (EU) nr. 910/2014.

Les États membres peuvent inclure, dans les listes de confiance, des informations relatives à des services de confiance définis au niveau national de types autres que ceux définis en vertu de l'article 3, point 16, du règlement (UE) no 910/2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elektronische handtekeningen kunnen gemakkelijker grensoverschrijdend worden gebruikt door Beschikking 2009/767/EG van de Commissie , volgens welke de lidstaten vertrouwenslijsten moeten opzetten, bijhouden en publiceren. Die lijsten bevatten onder meer informatie over certificatiedienstverleners die gekwalificeerde certificaten aan het publiek afgeven overeenkomstig Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad , en die onder toezicht staan van en worden geaccrediteerd door de lidstaten.

L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques est facilitée par la décision 2009/767/CE de la Commission qui impose aux États membres l'obligation d'établir, de tenir à jour et de publier des listes de confiance contenant des informations relatives aux prestataires de services de certification délivrant au public des certificats qualifiés conformément à la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil et qui sont contrôlés et accrédités par les États membres.


Vertrouwenslijsten zijn essentieel voor het opbouwen van vertrouwen tussen marktdeelnemers, omdat zij informatie bevatten over de status van de dienstverlener op het moment van toezicht.

Les listes de confiance sont essentielles pour établir la confiance des opérateurs économiques, car elles indiquent le statut du prestataire de service au moment du contrôle.


3. De lidstaten verschaffen de Commissie onverwijld informatie over het orgaan dat verantwoordelijk is voor het opstellen, onderhouden en publiceren van nationale vertrouwenslijsten en gegevens over waar deze lijsten gepubliceerd zijn, over het certificaat dat gebruikt wordt om de vertrouwenslijsten te ondertekenen of te verzegelen, en over alle wijzigingen daarin.

3. Les États membres communiquent à la Commission, dans les meilleurs délais, des informations relatives à l’organisme chargé d’établir, de tenir à jour et de publier les listes nationales de confiance, ainsi que des détails précisant où ces listes sont publiées, indiquant les certificats utilisés pour apposer une signature électronique ou un cachet électronique sur ces listes et signalant les modifications apportées à ces listes.


De lidstaten moeten met name in hun zogeheten „vertrouwenslijsten” informatie verstrekken over hun onder toezicht staande of geaccrediteerde certificatiedienstverleners die overeenkomstig Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (3) gekwalificeerde certificaten afgeven aan het publiek, alsook over de diensten die zij aanbieden.

Les États membres doivent notamment faire figurer sur leurs «listes de confiance» des informations sur les prestataires de services de certification délivrant au public des certificats qualifiés conformément à la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 1999 sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques (3) et supervisés ou accrédités par eux ainsi que sur les services qu’ils proposent.


Om de toegang tot de nationale vertrouwenslijsten te vergemakkelijken, dienen de lidstaten de Commissie in kennis te stellen van informatie over de plaats waar hun vertrouwenslijsten zich bevinden en over de wijze waarop zij zijn beschermd.

Afin de faciliter l’accès à leurs listes de confiance, les États membres devraient communiquer à la Commission les informations relatives à leur emplacement et à leur protection.


In Publicatieblad van de Europese Unie C 45 van 23 februari 2010 (3) is „digest”-informatie bekendgemaakt om de authenticiteit en integriteit te garanderen van de door de Commissie opgestelde „verzamellijst” van de vertrouwenslijsten die de lidstaten de Commissie overeenkomstig artikel 2, lid 3, van Beschikking 2009/767/EG van de Commissie hebben meegedeeld.

Les informations cryptographiques destinées à garantir l'authenticité et l'intégrité de la liste compilée par la Commission à partir des listes de confiance des États membres notifiées par ces derniers conformément à l'article 2, paragraphe 3, de la décision 2009/767/CE ont été publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 45 du 23 février 2010 (3).


w