25. verlangt dat de structuurfondsen ook worden gebruikt voor de versterking van de juridische structuren (teneinde te zorgen voor een normale werking van
een dichter bij de burgers staande basisjustitie) en van de law enforcement; eist bovendien dat de beoogde maatregelen niet beperkt blijven tot de grote steden, maar ook in minder stedelijke gebieden worden ingezet; wijst met name op het grote belang van de bijdrage van de burgerbevolking in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit (versterking van de burge
rlijke moed, betere vertrouwensrelaties tussen ...[+++] de politie en de bevolking, vergroting van de bereidheid van de burgers om met de politie samen te werken); herinnert verder aan de invloed die een veelomvattend en samenhangend sociaal, jeugd- en onderwijsbeleid of de herstructurering en wederopleving van stedelijke gebieden of organisaties, zoals sociale werkers en buurtgroepen, kunnen hebben op de preventie van de georganiseerde misdaad;
25. demande que l'on affecte également les Fonds structurels au renforcement des structures judiciaires (afin de contribuer au fonctionnement normal d'une justice de base plus proche des citoyens) et des structures d'application de la loi; demande que les mesures envisagées ne portent pas seulement sur les grandes
villes, mais soient aussi mises en oeuvre dans des zones moins urbanisées; attire l'attention sur la grande importance de l'apport de la population civile à la lutte contre la criminalité organisée (renforcer le sens civique, établir un meilleur rapport de confiance entre la police et la population locale; obtenir que les ci
...[+++]toyens soient plus disposés à coopérer avec la police) et sur l'importance, pour la prévention de la criminalité organisée, d'une politique globale et cohérente en matière sociale ainsi que dans le domaine de la jeunesse et de l'éducation , de la restructuration et de la revitalisation des zones urbaines ainsi que de la participation des travailleurs sociaux et des groupes de proximité;