Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs compliance manager recyclebare materialen
Explosie van overige materialen
FMCT
Import-exportmanager recyclebare materialen
Manager import-export recyclebare materialen
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Materialen voor armsling
Ongeval veroorzaakt door ontploffende materialen
Splijtstofproductiestopverdrag
Winning en vervaardiging van splijt-en kweekstoffen
Winning en vervaardiging van splijten kweekstoffen

Vertaling van "vervaardiging van materialen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
splijtstofproductiestopverdrag | verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens | FMCT [Abbr.]

traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires | traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires


afdelingshoofd internationale transit recyclebare materialen | customs compliance manager recyclebare materialen | import-exportmanager recyclebare materialen | manager import-export recyclebare materialen

responsable import-export de déchets et débris


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij vervaardiging van nucleaire wapens

exposition aux rayonnements ionisants dans la fabrication d'armes nucléaires


winning en vervaardiging van splijten kweekstoffen | winning en vervaardiging van splijt-en kweekstoffen

industrie des combustibles nucléaires


Meerjarenactieprogramma voor onderzoek op het gebied van materialen(grondstoffen en geavanceerde materialen)(1986-1989)

Programme de recherche dans le secteur des matériaux(matières premières et matériaux avancés)(1986-1989)




ongeval veroorzaakt door ontploffende materialen

accident causé par des matériaux explosifs


explosie van overige materialen

Explosion d'autres matériaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post ..». of « vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van dezelfde post als het product » houdt evenwel in dat materialen van een willekeurige post gebruikt mogen worden, behalve die met dezelfde omschrijving als het product in kolom 2.

Néanmoins, l'expression « fabrication à partir de matières de toute position, y compris d'autres matières de la position ..». ou « fabrication à partir de matières de toute position, y compris d'autres matières de la même position que le produit » signifie que des matières de toute position peuvent être utilisées, sauf de même désignation que le produit figurant dans la colonne 2 de la liste.


« Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post ..». of « vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van dezelfde post als het product » houdt evenwel in dat materialen van een willekeurige post gebruikt mogen worden, behalve die met dezelfde omschrijving als het product in kolom 2.

Néanmoins, l'expression « fabrication à partir de matières de toute position, y compris d'autres matières de la position ..». ou « fabrication à partir de matières de toute position, y compris d'autres matières de la même position que le produit » signifie que des matières de toute position peuvent être utilisées, sauf de même désignation que le produit figurant dans la colonne 2 de la liste.


« Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post met inbegrip van andere materialen van post ..». betekent echter dat materialen van dezelfde post als het product slechts gebruikt mogen worden als de omschrijving ervan verschilt van die van het product in kolom 2.

Toutefois, l'expression « fabrication à partir de matières de toute position, y compris à partir des autres matières du nº ..». implique que seules peuvent être utilisées des matières classées dans la même position que le produit dont la désignation est différente de celle du produit telle qu'elle apparaît dans la colonne 2 de la liste.


3.3. In afwijking van aantekening 3.2 mogen, wanneer volgens de regel « vervaardiging uit materialen van een willekeurige post » toegestaan is, materialen van een willekeurige post (zelfs materialen met dezelfde omschrijving en van dezelfde post als het product) worden gebruikt, onder voorbehoud evenwel van eventuele in die regel opgenomen beperkingen.

3.3. Sans préjudice de la note 3.2, lorsqu'une règle utilise l'expression « fabrication à partir de matières de toute position », des matières de toute position (voire de même désignation et de même position que le produit) peuvent être utilisées, sous réserve, toutefois, de toute restriction expresse pouvant également être énoncée dans la règle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdrukking « vervaardiging uit materialen van een willekeurige post met inbegrip van andere materialen van post..». betekent evenwel dat materialen van dezelfde post als het product slechts gebruikt mogen worden als de omschrijving ervan verschilt van die van het product in kolom 2.

Toutefois, l'expression « fabrication à partir de matières de toute position, y compris à partir des autres matières du nº ..». implique que seulement des matières classées dans la même position que le produit dont la désignation est différente de celle du produit telle qu'elle apparaît dans la colonne 2 de la liste peuvent être utilisées.


3 : - Informatie die in de verklaring van overeenstemming bevat moet worden De schriftelijke verklaring bedoeld in artikel 5 moet de volgende informatie bevatten : 1) de identiteit en het adres van de exploitant die de vernismaterialen of de voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 2) de identiteit van de vernissen of de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde stoffen; 3) de datum van de verklaring; 4) de bevestiging dat vernissen voldoen aan de desbet ...[+++]

3. - Informations qui doivent être contenue dans la déclaration de conformité. La déclaration écrite visée à l'article 5 doit contenir les informations suivantes : 1) identité et adresse de l'exploitant qui fabrique ou importe les vernis ou les substances destinées à la fabrication de ces vernis; 2) identité des vernis ou des substances destinées à la fabrication des matériaux et objets; 3) date de la déclaration; 4) confirmation de la conformité des vernis aux prescriptions applicables du présent arrêté et du règlement (CE) n° 19 ...[+++]


4.2.2. Voorwerpbeschrijving - Benoemen en beschrijven van een voorwerp; - Met behulp van onderzoek bepalen van welke materialen een voorwerp gemaakt is; - Met behulp van onderzoek bepalen welke technieken gebruikt zijn bij vervaardiging en eventuele eerdere restauratie van het voorwerp; - Onderzoeken van de authenticiteit van een voorwerp op het gebied van materialen en technieken, en het belang aangeven van een voorwerp op basis van gebruikte materialen en technieken.

4.2.2. Description de l'objet - Nommer et décrire un objet; - Au moyen de la recherche, déterminer la composition de l'objet; - Au moyen de la recherche, déterminer quelles techniques ont été utilisées pour la fabrication et pour une éventuelle précédente restauration de l'objet; - Examiner l'authenticité d'un objet quant aux matières et techniques et démontrer l'importance d'un objet sur la base des matières et techniques utilisées.


1.2. Lastoevoegmaterialen De lastoevoegmaterialen die worden gebruikt voor de vervaardiging van de lassen aan het drukvat of voor de vervaardiging van het drukvat moeten geschikt zijn en verenigbaar met de te lassen materialen.

1.2. Matériaux pour le soudage Les matériaux utilisés pour la fabrication des soudures sur le récipient ou la fabrication de celui-ci sont appropriés et compatibles avec les matériaux à souder.


1.3. Onderdelen die bijdragen tot de sterkte van het drukvat Deze onderdelen (bv. bouten, moeren enz.) moeten zijn vervaardigd uit het in punt 1.1 aangegeven materiaal, dan wel uit andere soorten staal, aluminium of aluminiumlegering, die geschikt zijn en verenigbaar met de materialen die worden gebruikt voor de vervaardiging van aan druk onderworpen delen.

1.3. Accessoires contribuant à la résistance du récipient Ces accessoires (boulons, écrous, etc.) sont réalisés soit en matériau spécifié au point 1.1, soit en d'autres sortes d'acier, aluminium ou alliage d'aluminium appropriées et compatibles avec les matériaux utilisés pour la fabrication des parties soumises à pression.


1.1. Aan druk onderworpen delen De materialen die gebruikt worden voor de vervaardiging van de aan druk onderworpen delen : a) moeten lasbaar zijn; b) moeten ductiel en taai zijn, opdat een eventuele breuk bij de minimale bedrijfstemperatuur geen versplintering teweegbrengt of van het brosse type is; c) mogen niet negatief beïnvloed worden door veroudering.

1.1. Parties soumises à pression Les matériaux utilisés pour la fabrication des parties des récipients soumises à pression sont : a) soudables; b) ductiles et tenaces, afin que, en cas de rupture à la température minimale de service, celle-ci ne provoque aucune fragmentation ni cassure de type fragile; c) insensibles au vieillissement.


w