Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Aerofagie
Alkyleren
Concentratiekampervaringen
De mijndirecteur vervangen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Maagneurose
Mal vervangen
Marteling
Matrijs vervangen
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rampen
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "vervangen door ten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopelo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. In artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden "en dat ten belopen van een bedrag van minstens 67.000 euro (exclusief btw) en ten hoogste 125.000 euro (exclusief btw) per akte" vervangen door "ten belope van een bedrag dat niet hoger is dan 31.000 euro (exclusief btw) per akte".

Art. 6. Dans l'article 9, § 2, du même arrêté, les mots « à concurrence d'un montant d'au moins 67.000 euros (hors T.V.A.) et ne dépassant pas 125.000 euros (hors T.V.A.) par acte » sont remplacés par « à concurrence d'un montant ne dépassant pas 31.000 euros (hors T.V.A.) par acte ».


3. In de tweede aanbeveling worden de woorden « ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik » vervangen door « ten belope van 1/5 van 25 % van de door de tabaksgebruiker »;

3. Dans la deuxième recommandation, remplacer les mots « 20 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues au tabagisme » par les mots « 1/5 de 25 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues aux fumeurs »;


3. In de tweede aanbeveling worden de woorden « ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik » vervangen door « ten belope van 1/5 van 25 % van de door de tabaksgebruiker »;

3. Dans la deuxième recommandation, remplacer les mots « 20 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues au tabagisme » par les mots « 1/5 de 25 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues aux fumeurs »;


3. In de tweede aanbeveling worden de woorden « ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik » vervangen door « ten belope van 1/5 van 25 % van de door de tabaksgebruiker »;

3. Dans la deuxième recommandation, remplacer les mots « 20 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues au tabagisme » par les mots « 1/5 de 25 % des dépenses de l'assurance maladie qui sont dues aux fumeurs »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
v) in de eerste alinea, derde streepje, wordt « .ten opzichte van de munt van een andere Lidstaat » vervangen door « .ten opzichte van de euro; »

v) au premier alinéa, troisième tiret, les mots « le mécanisme de change ..». sont remplacés par « le mécanisme de taux de change ..». et les mots « .par rapport à celle d'un autre État membre; » sont remplacés par « .par rapport à l'euro; »;


In dit artikel de woorden « ten minste één jaar » vervangen door « ten minste drie jaar ».

À cet article, remplacer les mots « au moins un an » par les mots « au moins trois ans ».


Het nieuwe ontwerpbesluit kan het oorspronkelijke besluit opheffen, vervangen door een besluit waarvan de inhoud identiek is aan die van het oorspronkelijke besluit, of vervangen door een besluit waarvan de inhoud gewijzigd is ten opzichte van het oorspronkelijke besluit.

Le nouveau projet de décision abroge la décision initiale, la remplace par une décision dont le contenu est identique, ou la remplace par une décision modifiée.


Deze onderbreking kan worden vervangen door een onderbreking van ten minste 15 minuten gevolgd door een onderbreking van ten minste 30 minuten die elk zodanig tijdens de periode worden ingelast, dat aan de bepalingen van de eerste alinea wordt voldaan.

Cette pause peut être remplacée par une pause d'au moins quinze minutes suivie d'une pause d'au moins trente minutes réparties au cours de la période de manière à se conformer aux dispositions du premier alinéa.


1) artikel 29, lid 3, onder a), wordt vervangen door: "a) ten hoogste 75 % van de totale subsidiabele kosten, en als algemene regel, ten minste 50 % van de subsidiabele overheidsuitgaven, voor maatregelen in regio's van doelstelling 1.

1) L'article 29, paragraphe 3, point a), est modifié comme suit: "a) 75 % au maximum du coût total éligible et, en règle générale, 50 % au moins des dépenses publiques éligibles, pour les mesures appliquées dans les régions couvertes par l'objectif n° 1.


De datum van minimale houdbaarheid. Deze datum bestaat uit de dag, de maand en het jaar, behalve voor levensmiddelen met een houdbaarheid van minder dan drie maanden (dag en maand zijn voldoende), een houdbaarheid van ten minste drie en ten hoogste achttien maanden (maand en jaar zijn voldoende) of een houdbaarheid van meer dan achttien maanden (het jaar is voldoende).Deze datum wordt voorafgegaan door de vermelding “Ten minste houdbaar tot” wanneer de dag in de datumaanduiding is vermeld of “Ten minste houdbaar tot einde ”. in de andere gevallen. De houdbaarheidsdatum is niet vereist voor de volgende producten: Voor zeer bederfelijke le ...[+++]

la date de durabilité minimale. Cette date se compose du jour, du mois et de l'année, sauf pour les aliments dont la durabilité est inférieure à 3 mois (le jour et le mois suffisent), les aliments d'une durabilité supérieure à 3 mois mais n'excédant pas 18 mois (le mois et l’année suffisent) ou d'une durabilité supérieure à 18 mois (l'année suffit).Elle est annoncée par la mention «À consommer de préférence avant le». lorsque la date comporte l'indication du jour ou «À consommer de préférence avant fin». dans les autres cas.La date de durabilité n'est pas requise pour les produits suivants: Pour les denrées alimentaires très périssables, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangen door ten' ->

Date index: 2021-10-28
w