Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Verklaring van Berlijn

Traduction de «vervangen ter gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. In artikel 72/2 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april 2014, worden de woorden "minstens de vermelding "voldoende" heeft bekomen ter gelegenheid van zijn twee laatste postbeoordelingen en hij minstens deze vermelding behoudt ter gelegenheid van de latere postbeoordelingen" vervangen door de woorden "de vermelding "voldoende" heeft bekomen ter gelegenheid ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 72/2 de la même loi, inséré par la loi du 31 juillet 2013 et modifié par l'arrêté royal du 10 avril 2014, les mots "au moins la mention "suffisant" lors de ses deux dernières appréciations de poste et qu'il conserve au moins cette mention lors des appréciations de poste ultérieures" sont remplacés par les mots "la mention "suffisant" lors de ses deux dernières évaluations statutaires et qu'il conserve cette mention lors des évaluations statutaires ultérieures".


Ten minste de helft van de leden wordt vervangen ter gelegenheid van ieder Congres; geen enkele lidstaat mag door drie opeenvolgende Congressen gekozen worden.

La moitié au moins des membres est renouvelée à l'occasion de chaque Congrès; aucun Pays-membre ne peut être choisi successivement par trois Congrès.


Ten minste de helft van de leden wordt vervangen ter gelegenheid van ieder Congres; geen enkele lidstaat mag achtereenvolgens door drie Congressen gekozen worden.

La moitié au moins des membres est renouvelée à l'occasion de chaque Congrès; aucun Pays-membre ne peut être choisi successivement par trois Congrès.


Ten minste de helft van de leden wordt vervangen ter gelegenheid van ieder Congres; geen enkele lidstaat mag achtereenvolgens door drie Congressen gekozen worden.

La moitié au moins des membres est renouvelée à l'occasion de chaque Congrès; aucun Pays-membre ne peut être choisi successivement par trois Congrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten minste de helft van de leden wordt vervangen ter gelegenheid van ieder Congres; geen enkele lidstaat mag door drie opeenvolgende Congressen gekozen worden.

La moitié au moins des membres est renouvelée à l'occasion de chaque Congrès; aucun Pays-membre ne peut être choisi successivement par trois Congrès.


Diagnostische middelen in de cardiologie" worden de vergoedingsmodaliteiten van de verstrekking 159596-159600 vervangen als volgt : "159596-159600 Hulpmiddel ter bepaling van het gewenste linker ventrikelvolume ter gelegenheid van het operatief remoduleren van het linker ventrikel naar aanleiding van de verstrekking 229014-229025, 229515-229526, 229530-229541, 229574-229585, 229596-229600 of 229611-229622 van de nomenclatuur 3° In het hoofdstuk "F.1.11.

Moyens diagnostiques en cardiologie", les modalités de remboursement de la prestation 159596-159600sont remplacées par ce qui suit : "159596-159600 Dispositif pour déterminer le volume désiré du ventricule gauche à l'occasion du remodelage opératif du ventricule gauche lors de la prestation 229014-229025, 229515-229526, 229530-229541, 229574-229585, 229596-229600 ou 229611-229622 de la nomenclature 3° Au chapitre "F.1.11.


Borstklier" worden de vergoedingsmodaliteiten van de verstrekking 161954-161965 vervangen als volgt : "161954-161965 Geheel van materiaal, met uitzondering van de clip, aangewend ter gelegenheid van de verstrekkingen 355235-355246 en 355250-355261 van de nomenclatuur Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Glande mammaire", les modalités de remboursement de la prestation 161954-161965 sont remplacées par ce qui suit : "161954-161965 Ensemble du matériel, à l'exception du clip, utilisé lors des prestations 355235-355246 et 355250-355261 de la nomenclature Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.


Art. 22. Artikel 34bis van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 5 november 2002, wordt vervangen als volgt : « Art. 34 bis. Onder "vaderschapsverlof of geboorteverlof" wordt verstaan de periode van tien dagen waarin de werknemer het recht heeft om van het werk afwezig te zijn ter gelegenheid van de geboorte van een kind, in uitvoering van artikel 30, § 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de ...[+++]

Art. 22. L'article 34bis du même arrêté royal, inséré par l'arrêté royal du 5 novembre 2002, est remplacé comme suit : « Art. 34 bis. Par "congé de paternité ou de naissance", on entend la période de dix jours pendant laquelle le travailleur a le droit de s'absenter du travail à l'occasion de la naissance d'un enfant, en exécution de l'article 30, § 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail».


117) In artikel 138, lid 4, eerste zin, wordt « Ter gelegenheid van deze raadpleging ..». vervangen door « Ter gelegenheid van de in de leden 2 en 3 bedoelde raadplegingen ..». en wordt in de tweede zin « De procedure » vervangen door « Dit proces ».

117) À l'article 138, paragraphe 4, première phrase, les mots « À l'occasion de cette consultation, ..». sont remplacés par « À l'occasion des consultations visées aux paragraphes 2 et 3, ..». et, dans la seconde phrase, les mots « La durée de la procédure » sont remplacés par « La durée de ce processus ».


Ter wille van de rechtszekerheid is het raadzaam om bij de eerstvolgende gelegenheid ook het WIB 92 in die zin aan te passen door het woord "derde" in artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 92 telkens te vervangen door het woord "vijfde".

Dans un souci de sécurité juridique, il est conseillé de mettre la prochaine occasion à profit pour également adapter le CIR 92 en ce sens en remplaçant chaque fois "alinéa 3" par "alinéa 5" dans l'article 198, § 1, 10°, du CIR 92.




D'autres ont cherché : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     vervangen ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangen ter gelegenheid' ->

Date index: 2022-08-14
w