Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Raad geven over vervanging van bruggen
Verklaring
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Vervanger
Vervanging
Vervanging van heupgewricht
Vervanging van vingergewricht
Vervanging van voertuigen plannen

Vertaling van "vervangers een verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

donner des conseils sur le remplacement d’un pont


vervanging van heupgewricht (partieel)(totaal) | vervanging van vingergewricht

Remplacement de l'articulation de:doigt | hanche (partielle) (totale)


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

déclaration | déclaration interprétative


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur






dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


vervanging van voertuigen plannen

planifier le remplacement de véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de artikelen 6 en 7; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 10 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De in bijlage overgenomen beslissing van 10 juni 2 ...[+++]

Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 et 7; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires requérant la force obligatoire pour sa décision du 10 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 10 juin 2016, reprise en annexe, de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019.


Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de artikelen 6 en 7; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 21 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. ...[+++]

Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 et 7; Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation requérant la force obligatoire pour sa décision du 21 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 21 juin 2016, reprise en annexe, de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019.


Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de artikelen 6 en 7; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 6 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De in bijlage overgenomen beslissing va ...[+++]

Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 et 7; Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit requérant la force obligatoire pour sa décision du 6 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 6 juin 2016, reprise en annexe, de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019.


Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de artikelen 6 en 7; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 27 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De in bijlage overgenomen beslissing van 27 juni 201 ...[+++]

Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 et 7; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant requérant la force obligatoire pour sa décision du 27 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 27 juin 2016, reprise en annexe, de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant relative au remplacement des jours fériés en 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de artikelen 6 en 7; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 27 april 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De in bijlage overgenomen beslissing van 27 april 2016 van ...[+++]

Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 et 7; Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques requérant la force obligatoire pour sa décision du 27 avril 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 27 avril 2016, reprise en annexe, de la Commission paritaire pour les banques relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019.


Ingeval voornoemde documenten of een aantal ervan niet worden afgegeven in de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst, worden zij vervangen door een attest uitgaande van deze laatste Lid-Staat waaruit blijkt dat betrokkene ter vervanging van de in het vorige lid omschreven documenten een verklaring onder ede of een plechtige verklaring heeft afgelegd.

Pour le cas où ces documents, ou certains d'entre eux, ne sont pas délivrés dans l'État membre d'origine ou de provenance, ils sont remplacés par une attestation délivrée par l'État membre d'origine ou de provenance, faisant foi que l'intéressé a prêté serment ou fait une déclaration solennelle pour remplacer les documents mentionnés à l'alinéa précédent.


Onverminderd het bepaalde in het eerste lid wordt elke in dat lid bedoelde verklaring die is gedaan door een Staat die tegelijkertijd met een of meerdere andere Staten aan de Directeur-generaal krachtens artikel 19, eerste lid, kennisgeving heeft gedaan van de vervanging van hun nationale bureaus door een gemeenschappelijk bureau, slechts van kracht indien die andere Staat of die andere Staten een overeenkomstige verklaring doet respectievelijk doen.

Nonobstant l'alinéa 1), toute déclaration visée dans ledit alinéa qui a été faite par un État ayant, en même temps qu'un ou plusieurs autres États, notifié au Directeur général, en vertu de l'article 19.1), la substitution d'un office commun à leurs offices nationaux ne prend effet que si cet autre État ou ces autres États font une déclaration correspondante.


Onverminderd het bepaalde in het eerste lid wordt elke in dat lid bedoelde verklaring die is gedaan door een Staat die tegelijkertijd met een of meerdere andere Staten aan de Directeur-generaal krachtens artikel 19, eerste lid, kennisgeving heeft gedaan van de vervanging van hun nationale bureaus door een gemeenschappelijk bureau, slechts van kracht indien die andere Staat of die andere Staten een overeenkomstige verklaring doet respectievelijk doen.

Nonobstant l'alinéa 1), toute déclaration visée dans ledit alinéa qui a été faite par un État ayant, en même temps qu'un ou plusieurs autres États, notifié au Directeur général, en vertu de l'article 19.1), la substitution d'un office commun à leurs offices nationaux ne prend effet que si cet autre État ou ces autres États font une déclaration correspondante.


Ingeval voornoemde documenten of een aantal ervan niet worden afgegeven in de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst, worden zij vervangen door een attest uitgaande van deze laatste Lid-Staat waaruit blijkt dat betrokkene ter vervanging van de in het vorige lid omschreven documenten een verklaring onder ede of een plechtige verklaring heeft afgelegd.

Pour le cas où ces documents, ou certains d'entre eux, ne sont pas délivrés dans l'État membre d'origine ou de provenance, ils sont remplacés par une attestation délivrée par l'État membre d'origine ou de provenance, faisant foi que l'intéressé a prêté serment ou fait une déclaration solennelle pour remplacer les documents mentionnés à l'alinéa précédent.


Verder erkennen de lidstaten van de WEU in hun verklaring van 31 maart 2010, waarin zij het gewijzigde Verdrag van Brussel opzeggen, dat de Parlementaire Assemblee van de WEU heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van een Europese cultuur van veiligheid en defensie en dat de lidstaten van de Europese Unie zich hebben aangesloten bij het standpunt dat er toch een soort van vervanging of opvolging van deze Assemblee zou moeten komen.

En outre, les États membres de l'UEO reconnaissent dans leur déclaration du 31 mars 2010, dans laquelle ils révoquent le Traité de Bruxelles modifié, que l'assemblée parlementaire de l'UEO a contribué au développement d'une culture européenne de sécurité et de défense et que les États membres de l'Union européenne se sont ralliés à l'avis qu'il conviendrait de prévoir un organe de remplacement ou de suivi de cette assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangers een verklaring' ->

Date index: 2023-05-31
w