Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Financiële voorziening voor vervanging
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vervanging van een ambtenaar voorzien
In de vervanging voorzien
Maximum te voorzien schade
Raad geven over vervanging van bruggen
Residentiële voorziening voor bejaarden
Vervanger
Vervanging
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «vervanging is voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


financiële voorziening voor vervanging

charges de renouvellement


in de vervanging van een ambtenaar voorzien

pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

donner des conseils sur le remplacement d’un pont






gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij blijven in functie en blijven de lopende zaken behartigen totdat overeenkomstig artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in hun vervanging is voorzien.

Ils restent en fonction et continuent à expédier les affaires courantes jusqu'à leur remplacement conformément à l'article 17 du traité sur l'Union européenne.


4. MATERIALEN Voor de fabricage van drukapparatuur gebruikte materialen moeten geschikt zijn voor gebruik gedurende de voorziene levensduur, tenzij in vervanging is voorzien.

4. MATERIAUX Les matériaux entrant dans la fabrication des équipements sous pression doivent être adaptés à cette utilisation pendant la durée de vie prévue de ceux-ci, à moins que leur remplacement ne soit prévu.


In vervanging moet voorzien worden gedurende ten minste 36 maanden.

Le remplacement doit être assuré pendant au moins 36 mois.


Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende oprichting van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Overwegende dat de Ondervoorzitter van voormeld Directiecomité zijn ontslag heeft aangeboden; Overwegende dat in zijn vervanging dient voorzien te worden; Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Olivier VALENTIN, Nationaal Secretaris van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België, wordt tot Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions Nationales du Travail; Considérant que le Vice-Président du Comité directeur susmentionné a présenté sa démission; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son remplacement; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Olivier VALENTIN, Secrétaire national de la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique, est nommé Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Om de continuïteit van de activiteiten van de Raad te verzekeren voorziet het gewijzigde koninklijk besluit van 23 mei 2007 tot aanwijzing van de leden van de Adviesraad van burgemeesters een bepaling waardoor de leden van de Raad wiens mandaat verstreken is, in staat worden gesteld om in functie te blijven, totdat in hun vervanging wordt voorzien of totdat hun mandaat wordt vernieuwd.

2. Afin d'assurer la continuité des activités dudit Conseil, l'arrêté royal - modifié - du 23 mai 2007 désignant les membres du Conseil consultatif des bourgmestres prévoit une disposition permettant aux membres du Conseil dont le mandat a expiré de rester en fonction, jusqu'à ce qu'il soit pourvu à leur remplacement ou au renouvellement de leur mandat.


3. Welke maatregelen neemt de NMBS om te voorkomen dat het personeelsbestand van de NMBS-werkplaats in Ronet in de loop der jaren afkalft en om in vervanging te voorzien?

3. Quelles mesures sont prises par la SNCB pour éviter de voir l'effectif des ateliers SNCB de Ronet se réduire au fil des ans et pour assurer son renouvellement?


4. Na afloop van hun ambtstermijn blijven de leden van het Comité van toezicht in functie totdat in hun vervanging is voorzien.

4. À l’expiration de leur mandat, les membres du comité de surveillance restent en fonction jusqu’à leur remplacement.


3. Indien nodig wordt al het mogelijke gedaan om met spoed tijdelijk in vervanging te voorzien.

3. Le cas échéant, tout est mis en œuvre pour mettre rapidement à disposition un équipement ou des dispositifs de remplacement, à titre temporaire.


7. Na afloop van hun ambtstermijn blijven de leden in functie totdat in de verlenging van hun ambtstermijn of in hun vervanging is voorzien.

7. À l'expiration de leur mandat, les membres demeurent en fonction jusqu'au renouvellement de leur mandat ou leur remplacement.


6. In geval van normale opvolging en vrijwillig ontslag blijft de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in functie totdat in zijn vervanging is voorzien.

6. Dans les cas de renouvellement régulier et de démission volontaire, le contrôleur européen de la protection des données reste néanmoins en fonction jusqu'à ce qu'il soit pourvu à son remplacement.


w