Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervanging zich ten zeerste opdringt » (Néerlandais → Français) :

De Belgische ontwikkelingssamenwerking is zich ten zeerste bewust van de uitdaging die wordt gevormd door de bescherming van de biodiversiteit in de DRC en van zijn natuurlijke rijkdommen.

La Coopération belge est bien consciente de l'enjeu que représente la protection de la biodiversité en RDC et de son patrimoine naturel.


3. Erkent u dat de nood aan hun vervanging zich niet enkel opdringt in het kader van de uitoefening van de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie maar ook bij het verzekeren van de continuïteit in leidinggevende functies bij het dagelijks beheer van de lokale politiekorpsen en bij de invulling van opdrachten van pelotonscommandant bij de handhaving van de openbare orde?

3. Reconnaissez-vous qu'il est nécessaire de les remplacer non seulement en vue de l'exercice de la qualité d'officier de police administrative, mais également pour assurer la continuité des fonctions dirigeantes en ce qui concerne la gestion journalière des corps de la police locale et pour mener à bien les missions de commandant de peloton lors d'interventions de maintien de l'ordre?


De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.

La Commission a déployé des efforts intenses pour sortir de l'impasse et a, à plusieurs reprises, appelé le Conseil à reprendre les discussions avec le Parlement, qui a indiqué qu'il était prêt à trouver des compromis.


Bovendien gaat zekerheid, hoewel ten zeerste gewenst, soms gepaard met overdreven starheid; het recht moet zich echter kunnen aanpassen aan veranderde situaties [...].

En outre, la certitude, bien que hautement souhaitable, s'accompagne parfois d'une rigidité excessive; or, le droit doit savoir s'adapter aux changements de situation [...].


Belgocontrol is zich bewust van de impact dat dit incident had op de passagiers, op de luchtvaartmaatschappijen en meer algemeen op de bedrijven actief in de reis- en luchtvaartsectoren, en betreurt deze situatie ten zeerste.

Belgocontrol est conscient de l'impact que cet incident a eu sur les passagers, sur les compagnies aériennes et de façon plus générale sur les entreprises actives dans les secteurs des voyages et du transport aérien, et déplore cette situation au plus haut point.


5. Er is geen vooropgesteld streefcijfer maar telkens de vervanging van een voertuig zich opdringt, en rekening houdende met de financiële middelen, gaat men over tot de aankoop van een meer duurzaam voertuig.

5. Il n'y a pas de chiffre prédéfini mais chaque fois que le remplacement d'une voiture s'avère nécessaire, et tenant compte des moyens financiers disponibles, on procède à l'achat d'une voiture plus durable.


De Europese Unie verheugt zich ten zeerste over de ondertekening op 5 mei 1999 in New-York, van de overeenkomst over de toekomst van Oost-Timor door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de ministers van Buitenlandse Zaken van Portugal en Indonesië.

L'Union européenne se félicite vivement de la signature, le 5 mai 1999 à New York, par le Secrétaire général des Nations Unies et les ministres portugais et indonésien des Affaires étrangères, de l'accord sur l'avenir du Timor-Oriental.


Hij betoonde zich ten zeerste geïnteresseerd in een geïntensiveerde dialoog met China over mensenrechtenaangelegenheden en in de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak binnen de EU ten aanzien van dit aspect van de betrekkingen.

Il s'est montré très intéressé par le renforcement du dialogue avec la Chine au sujet des droits de l'homme et par l'élaboration d'une approche commune au sein de l'UE sur cet aspect des relations.


De Europese Unie verheugt zich ten zeerste over de ruime overeenstemming tussen India en Pakistan omtrent een agenda en een structuur voor besprekingen over alle nog hangende kwesties tussen deze landen, inclusief die betreffende Jammu en Kasjmir.

L'Union européenne se félicite vivement du large accord intervenu entre l'Inde et le Pakistan sur l'ordre du jour et la structure de pourparlers concernant l'ensemble des questions restant en suspens entre eux, et notamment la question du Jammu-et-Cachemire.


De heer Hans van den Broek, lid van de Commissie belast met Buitenlandse politieke betrekkingen, die zich ten zeerste over dit initiatief verheugt, verklaarde : "Het PHARE-programma voor de democratie is een belangrijke stap in de goede richting.

Saluant cette initiative le commissaire responsable des affaires politiques extérieures, M. Hans van den Broek, a déclaré: "Le programme PHARE pour la démocratie est un pas important dans la bonne direction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanging zich ten zeerste opdringt' ->

Date index: 2022-08-17
w