Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Traduction de «vervangt vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Il remplace, avec effet à la même date


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft op en vervangt vanaf 1 januari 2015 de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 11 september 2013 in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, geregistreerd onder nummer 117187/CO/102.03.

La présente convention collective de travail abroge et remplace à partir du 1 janvier 2015 la convention collective de travail conclue le 11 septembre 2013 au sein de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, enregistrée sous le numéro 117187/CO/102.03.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf haar ingangsdatum de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012 inzake de toekenning van een eindejaarspremie, geregistreerd op 7 maart 2013 onder nummer 113861 en algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 oktober 2013.

La présente convention collective de travail remplace, à partir de la date d'entrée en vigueur, la convention collective de travail du 14 décembre 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année, enregistrée le 7 mars 2013 sous le numéro 113861 et ayant reçu force obligatoire par arrêté royal du 18 octobre 2013.


XII. - Vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst Art. 13. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 tot wijziging van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en van het pensioenreglement (registratienummer 113864/CO/111).

XII. - Remplacement de la convention collective de travail Art. 13. § 1. La présente convention collective de travail remplace à partir du 1 janvier 2014 la convention collective de travail du 21 janvier 2013 modifiant le régime de pension sectoriel social et le règlement de pension (numéro d'enregistrement 113864/CO/111).


III. - Slotbepalingen Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2016 en vervangt vanaf die datum de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 maart 2014 betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie (121367/CO/311).

III. - Dispositions finales Art. 5. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2016 et remplace à partir de cette date la convention collective de travail du 27 mars 2014 relative à l'octroi d'une prime annuelle (121367/CO/311).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de huidige Europese richtlijn 2002/24 als de verordening 168/2013, die de Europese richtlijn vervangt vanaf 1 januari 2016, bepaalt dat een elektrische fiets met trapondersteuning tot maximaal 45 km/uur een bromfiets klasse B is. Bij antwoorden op vorige vragen heeft u gezegd dat uw administratie in samenspraak met de Gewesten en in overleg met betrokken instanties en belangengroepen onderzocht welke types elektrische fietsen gelijkgesteld konden worden aan een rijwiel.

Tant la directive européenne 2002/24 actuelle que le règlement 168/2013, qui remplacera la directive européenne à partir du 1er janvier 2016, stipulent qu'un vélo électrique à pédalage assisté dont la vitesse n'excède pas 45 km/h est un cyclomoteur de classe B. En réponse aux questions précédentes, vous avez déclaré que votre administration s'attelait, en concertation avec les Régions, les instances concernées et les groupes d'intérêt, à définir les types de vélos électriques pouvant être assimilés à un cycle.


Dit nieuwe systeem van lastenverlaging vervangt vanaf die datum de vroegere structurele regelingen : enerzijds Maribel, anderzijds de lagelonenmaatregel.

À partir de cette date, ce nouveau système de diminution des charges remplace les règlementations structurelles antérieures : d'une part Maribel, d'autre part la mesure bas salaires.


Dit nieuwe systeem van lastenverlaging vervangt vanaf die datum de vroegere structurele regelingen : enerzijds Maribel, anderzijds de lagelonenmaatregel.

À partir de cette date, ce nouveau système de diminution des charges remplace les règlementations structurelles antérieures : d'une part Maribel, d'autre part la mesure bas salaires.


De heffing die voorzien is in artikel 191, eerste lid, 15°undecies van de gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vervangt, vanaf het jaar 2008, het mechanisme van het provisiefonds dat beschreven wordt in artikel 191, eerste lid, 15°octies van dezelfde wet.

La cotisation prévue à l’article 191, alinéa 1er, 15°undecies de la loi coordonnée relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplace, à partir de l’année 2008, le mécanisme du fonds provisionnel décrit à l’article 191, alinéa 1er, 15°octies de la même loi.


Reden hiervoor is dat in werkelijkheid de desbeteffende ambtenaren reeds ter plaatse (CDGEFID) waren en aangezien de federale politie vanaf 1 januari 2001 de CDGEFID vervangt, moest deze wet dan ook vanaf die datum in werking treden.

La raison en est qu'en réalité, les fonctionnaires concernés étaient déjà sur place (OCDEFO); comme la police fédérale remplace l'OCDEFO depuis le 1 janvier 2001, cette loi devait dès lors produire ses effets à partir de cette date.


Mevrouw Sabine Vermeulen vervangt de heer Huub Broers vanaf 1 januari 2013 als lid (Instemming)

À partir du 1 janvier 2013, Mme Sabine Vermeulen remplace M. Huub Broers comme membre (Assentiment)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangt vanaf' ->

Date index: 2023-12-01
w