Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekening van een overgangsbepaling
In toekomstige premies vervatte verwachte winst
Opzegging van een voorlopige regeling
Overgangsbepaling

Vertaling van "vervatte overgangsbepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


in toekomstige premies vervatte verwachte winst

bénéfice attendu inclus dans les primes futures


betekening van een overgangsbepaling | opzegging van een voorlopige regeling

dénonciation d'une disposition transitoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch uit de bewoordingen van artikel 9 van wet van 13 augustus 2011, noch uit de parlementaire voorbereiding daarvan blijkt dat de lezing die het verwijzende rechtscollege aan de daarin vervatte overgangsbepaling geeft, kennelijk onjuist is.

Il ne ressort ni de la formulation de l'article 9 de la loi du 13 août 2011, ni des travaux préparatoires relatifs à celui-ci que l'interprétation que donne la juridiction a quo à la disposition transitoire qu'il contient est manifestement erronée.


De in het tweede gedeelte van de artikelen 79, tweede lid, en 84, § 3, van de programmawet van 28 juni 2013 vervatte overgangsbepaling voorziet erin dat de jaren tijdens welke een pensioen geheel of gedeeltelijk werd ontvangen, onder bepaalde voorwaarden in aanmerking zullen kunnen worden genomen bij de berekening van de loopbaanduur, voor de personen die vóór 1 januari 2018 ambtshalve op rust zijn gesteld.

La disposition transitoire contenue dans la seconde partie des articles 79, alinéa 2, et 84, § 3, de la loi-programme du 28 juin 2013 prévoit que les années durant lesquelles une pension a été totalement ou partiellement perçue pourront être prises en considération dans le calcul de la durée de carrière, pour les personnes mises d'office à la retraite avant le 1 janvier 2018 sous certaines conditions.


De minister antwoordt dat de in artikel 68 van het wetsvoorstel vervatte overgangsbepaling aan deze bekommernis tegemoetkomt.

Le ministre répond que la disposition transitoire contenue à l'article 68 de la proposition de loi répond aux souhaits exprimés.


­ Wat de in artikel 68 vervatte overgangsbepaling betreft en inzonderheid de regel dat inzake dienstanciënniteit uitsluitend de nieuwe voorwaarden zullen gelden, werpt het V. S.O.A. op dat heel wat kandidaten die thans aan de voorwaarden voor een bevordering voldoen, door deze bepaling in hun promotiekansen zullen worden gedwarsboomd.

­ En ce qui concerne la disposition transitoire prévue à l'article 68, en particulier la règle selon laquelle seules les nouvelles conditions s'appliqueront en matière d'ancienneté de service, le S.L.F.P. fait remarquer que de nombreux candidats qui remplissent actuellement les conditions nécessaires pour être promus, verront, par cette disposition, leurs possibilités d'avancement contrecarrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vorige spreker beschouwt dit als een argument ten gunste van de door hem voorgestelde herformulering van de in amendement nr. 10 vervatte overgangsbepaling.

Un intervenant précédent trouve que cette réponse constitue un argument en faveur de sa proposition de reformulation de la disposition transitoire prévue par l'amendement nº 10.


a) Gelet op het spoedeisend karakter van de herziening ­ de wettelijke bepalingen in verband met het statuut treden in werking op 1 april 2001 ­, heeft een lid voorgesteld de in amendement nr. 10 vervatte overgangsbepaling te herformuleren zodat de regering bij koninklijk besluit tot 31 december 2001 de essentiële elementen van het statuut kan regelen voor zover het in voorbereiding zijnde mammoetbesluit en eventuele wijzigingsbesluiten, voor die elementen, binnen zes maanden na hun publicatie door een wet worden bekrachtigd.

a) Vu le caractère urgent de la révision ­ les dispositions légales relatives au statut entrent en vigueur le 1 avril 2001 ­, un membre a proposé de reformuler la disposition transitoire prévue par l'amendement nº 10 de manière que le gouvernement puisse régler les éléments essentiels du statut par arrêté royal jusqu'au 31 décembre 2001 pour autant que l'arrêté « mammouth » en cours de préparation et d'éventuels arrêtés modificatifs soient confirmés par une loi, quant à ces éléments, dans les six mois de leur publication.


Aangezien de in artikel 44, § 2, vervatte overgangsbepaling rekening houdt met de situatie van de personen die vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet een vergunningsplichtig geworden wapen voorhanden hadden, vermocht de wetgever ervan uit te gaan dat het, gelet op de in B.71.1 in herinnering gebrachte doelstellingen, niet verantwoord was ten behoeve van die personen nog meer af te wijken van de regeling van de in de tijd beperkte vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen.

Dès lors que la situation des personnes qui détenaient une arme devenue soumise à autorisation avant l'entrée en vigueur de la loi attaquée a été prise en compte par la disposition transitoire contenue dans l'article 44, § 2, le législateur a pu estimer qu'il ne se justifiait pas, compte tenu des objectifs rappelés en B.71.1, de déroger davantage, au profit de ces personnes, au système d'autorisation de détention limitée dans le temps.


2. Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het voordeel van de erin vervatte overgangsbepaling weigert aan de personen die halftijds tewerkgesteld zijn geweest gedurende een periode van drie jaar die aan 1 september 1990 voorafgaat, indien zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij dat voordeel toekent aan de personen die een voltijdse tewerkstelling in een verzorgingsinstelling of in een kabinet van een geneesheer of tandarts per 1 september 1990 aantonen ook al zijn zij, sinds die datum, gestopt met werken.

2. La même disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle refuse le bénéfice de la disposition transitoire qu'elle contient aux personnes qui ont été occupées à mi-temps pendant les trois années qui précèdent le 1 septembre 1990, si elle est interprétée comme l'accordant à celles qui démontrent une occupation à temps plein dans un établissement de soins ou un cabinet médical ou dentaire au 1 septembre 1990 alors que, depuis cette date, elles ont cessé de travailler.


3. Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, indien zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat het voordeel van de erin vervatte overgangsbepaling afhankelijk is van de voorwaarde dat de personen die het voordeel ervan aanvragen, op het tijdstip van hun aanvraag nog steeds de werkzaamheden uitoefenen waarvoor zij op het voordeel aanspraak maken.

3. La même disposition ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution si elle est interprétée comme subordonnant le bénéfice de la disposition transitoire qu'elle contient à la condition que les personnes qui demandent à en bénéficier exercent encore, au moment de leur demande, les activités pour lesquelles elles en revendiquent le bénéfice.


Hij heeft bij de Raad van State een beroep tot vernietiging ingesteld tegen de benoeming van een andere notaris; hij kan op basis van de in artikel 51 van de wet vervatte overgangsbepaling een stagecertificaat verkrijgen; in zijn tweede memorie van antwoord beweert hij daarvan de houder te zijn en hij zet uiteen dat hij door het feit dat hij niet in het eigenlijke notariaat werkzaam is, de hoedanigheid van kandidaat-notaris in feite verliest.

Il a introduit au Conseil d'Etat un recours en annulation contre la nomination d'un autre notaire; il peut obtenir, sur la base de la disposition transitoire inscrite à l'article 51 de la loi, un certificat de stage; il ajoute en être titulaire dans son deuxième mémoire en réponse où il expose que, faute d'être actif dans le notariat proprement dit, il perd en fait la qualité de candidat-notaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervatte overgangsbepaling' ->

Date index: 2025-01-14
w