Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die asielzoeker
Ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
».

Traduction de «ververwijderde of als zodanig beschouwde landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ververwijderde of als zodanig beschouwde landen

pays éloignés ou considérés comme tels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 31 van de Richtlijn 2005/85/EG bepaalt op zijn beurt met name dat een als veilig beschouwd land van herkomst waarvan de asielzoeker de nationaliteit heeft, alleen als zodanig kan worden beschouwd « wanneer [die asielzoeker] geen substantiële redenen heeft opgegeven om het land in zijn specifieke omstandigheden niet als een veilig land van herkomst te beschouwen ten aanzien van de vraag of hij voor erkenning als vluchteling in aanmerking komt overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG [van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnorme ...[+++]

L'article 31 de la Directive 2005/85/CE prévoit pour sa part, notamment, que le pays d'origine tenu pour sûr dont le demandeur est ressortissant ne peut être considéré comme tel « que si ce demandeur [.] n'a pas fait valoir de raisons sérieuses permettant de penser qu'il ne s'agit pas d'un pays d'origine sûr en raison de sa situation personnelle, compte tenu des conditions requises pour prétendre au statut de réfugié en vertu de la Directive 2004/83/CE [du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statu ...[+++]


Overeenkomstig artikel 3, leden 6 en 7, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of de bedrijfstak van de Unie door de invoer met dumping van oorsprong uit de betrokken landen zodanige schade heeft geleden dat deze als aanmerkelijk kon worden beschouwd.

Conformément à l’article 3, paragraphes 6 et 7, du règlement de base, la Commission a examiné si les importations ayant fait l’objet d’un dumping en provenance des pays concernés ont causé à l’industrie de l’Union un préjudice tel qu’on puisse le considérer comme important.


Daarom heb ik voorgesteld dat de aan EU-grens gelegen regio’s die grenzen hebben met ten minste twee niet EU-landen, beschouwd worden als ´platformregio’s´ en als zodanig worden ondersteund.

C’est pourquoi, j’ai proposé que les régions situées aux frontières de l’Union, et qui partagent des frontières avec au moins deux pays tiers, soient considérées comme des régions «plates-formes» et bénéficient d’une aide en conséquence.


Het wettelijk gelijkheidsbeginsel onderscheidt beschaafde en democratische landen van landen die niet als zodanig beschouwd kunnen worden als dit beginsel niet in hun wetgeving is opgenomen.

Le principe d’égalité devant la loi permet de distinguer les pays civilisés et démocratiques de ceux qui ne peuvent être considérés comme tels s’ils n’intègrent pas ce principe dans leur système juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wordt een als overmacht beschouwde omstandigheid aangevoerd die betrekking heeft op het land van herkomst en/of oorsprong in geval van invoer of op het land van bestemming in geval van uitvoer, dan kan deze omstandigheid slechts als zodanig worden erkend indien de betrokken landen tijdig schriftelijk aan de instantie van afgifte van het certificaat of aan een andere officiële instantie van dezelfde lidstaat zijn opgegeven.

3. Si une circonstance considérée comme cas de force majeure et ayant trait au pays de provenance et/ou d'origine, lorsqu'il s'agit d'importation, ou au pays de destination, lorsqu'il s'agit d'exportation, est invoquée, cette circonstance ne peut être admise que si les pays concernés ont été désignés à temps et par écrit à l'organisme émetteur du certificat ou à un autre organisme officiel du même État membre.


Binnen tien jaar worden bepaalde ontwikkelingslanden niet meer als zodanig beschouwd maar moeten wellicht andere landen aan de lijst worden toegevoegd.

Dans dix ans, certains pays en voie de développement ne seront plus considérés comme tels mais d'autres pourraient être ajoutés à la liste.


In Portugal en Zweden is de Church of Scientology officieel erkend als een religie en in andere landen wordt deze ook in talloze gerechtelijke uitspraken erkend als een bona fide religie. Door de overheid van sommige landen, waaronder België, wordt de kerk echter niet als zodanig erkend en zelfs beschouwd als een sekte.

Au Portugal et en Suède, l'Église de Scientologie est officiellement reconnue comme religion; et, dans d'autres pays, de nombreuses décisions de justice la reconnaissent aussi comme une religion authentique.


5. is van mening dat de lidstaten en de EU als zodanig zich vastberaden moeten verplichten tot de aanpak die de VN aanbeveelt om met succes het hoofd te kunnen bieden aan de gevolgen van de globale economie die zich op steeds meer vlakken doen gevoelen, vooral in de minst ontwikkelde landen; onderstreept in dat opzicht dat de VN moeten worden beschouwd als een pijler van de totstandbrenging en tenuitvoerlegging van een algemeen ge ...[+++]

5. estime que tant les États membres que l'Union européenne doivent s'engager résolument dans la voie préconisée par les Nations unies afin de pouvoir faire face aux conséquences de la globalisation de l'économie, qui se font sentir dans un nombre de plus en plus grand de domaines et revêtent une acuité particulière dans les pays les moins développés; souligne à cet égard que les Nations unies doivent être considérées comme un pilier pour l'établissement et l'application d'une réglementation internationale en matière économique, sociale et environnementale ainsi que dans le domaine des droits de l'homme;




D'autres ont cherché : ververwijderde of als zodanig beschouwde landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ververwijderde of als zodanig beschouwde landen' ->

Date index: 2021-10-22
w