Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervoer 22 zal hier » (Néerlandais → Français) :

De tenuitvoerlegging van de Europese strategie voor alternatieve brandstoffen zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie over schone energie voor het vervoer[22] zal hier een belangrijke rol in spelen, naast regelgevingsmaatregelen ten behoeve van het gebruik en het vervoer van lng.

La mise en œuvre de la stratégie européenne en matière de carburants de substitution exposée dans la communication de la Commission sur l'énergie propre pour les transports[22] et une action réglementaire visant à permettre l’utilisation et le transport du GNL joueront un rôle déterminant à cet égard.


Het gaat hier om het vervoer van een product met een bijzonder hoog risico, en dat vervoer moet worden vermeden door de versterking en uitbreiding van de reeds genomen maatregelen voor wilde varkens.

Cette pratique concerne un produit présentant un risque particulièrement élevé et devrait être évitée grâce à un renforcement et à une extension des mesures déjà en place pour les porcs sauvages.


Dat zal hier ook het geval zijn behalve wanneer er een duidelijk alternatief aanwezig is via het openbaar vervoer.

Ce sera le cas également chez nous, sauf si l'on propose une véritable alternative par le biais des transports publics.


De opmerking gemaakt door de Raad van State, afdeling Wetgeving, in advies 50.372/AG/4, op 4 juli 2012 gegeven over een voorontwerp van ordonnantie « tot wijziging van de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de organisatie van het openbaar vervoer in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest » blijft hier, mutatis mutandis, onverkort gelden :

L'observation formulée par le Conseil d'État, section de législation, dans l'avis 50.372/AG/4 donné le 4 juillet 2012 sur un avant-projet d'ordonnance « modifiant l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale » garde, mutatis mutandis, toute sa pertinence en l'espèce:


Het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (CMNI), gedaan te Boedapest op 22 juni 2001, zal volkomen gevolg hebben.

La Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI), faite à Budapest le 22 juin 2001, sortira son plein et entier effet.


Het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (CMNI), gedaan te Boedapest op 22 juni 2001, zal volkomen gevolg hebben.

La Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI), faite à Budapest le 22 juin 2001, sortira son plein et entier effet.


Aangezien het hier om plaatselijk vervoer bij het lossen van een bulkschip gaat, waarbij dezelfde stof in verschillende ladingen op dezelfde dag of opeenvolgende dagen tussen het bulkschip en de bestemmeling wordt vervoerd, zou één vervoersdocument met een benaderde totale massa van elke lading moeten volstaan en zou aanvullend voorschrift „CV24” niet verplicht behoeven te zijn.

Étant donné que le transport est de caractère local, qu’il s’agit du déchargement d’un vraquier et que plusieurs chargements de la même matière sont transportés (le même jour ou des jours consécutifs) entre le vraquier et le destinataire, un seul document de transport, indiquant la masse totale approximative de chaque chargement, devrait suffire, et la disposition spéciale CV24 ne devrait pas être nécessaire.


Toelichting: In vergelijking met het totale aantal reeds ingeschreven voertuigen gaat het hier om een betrekkelijk klein aantal voertuigen die bovendien alleen voor plaatselijk vervoer bestemd zijn.

Commentaires: les véhicules précités sont peu nombreux par rapport au nombre total de véhicules déjà immatriculés et ne sont, en outre, destinés qu’à des transports locaux.


3. De Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer zal maatregelen nemen inzake telewerk in het kader van het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende het telewerk in het federaal administratief openbaar ambt.

3. Le Service public fédéral Mobilité et Transports prendra des mesures en ce qui concerne le télétravail dans le cadre de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif au télétravail dans la fonction publique fédérale administrative.


Het wetgevingsvoorstel van de Commissie inzake het invoeren van gecontroleerde concurrentie in het openbaar vervoer [34] is hier eveneens relevant.

La proposition législative de la Commission relative à l'instauration d'une concurrence réglementée dans les transports publics [34] est également pertinente dans ce contexte.




D'autres ont cherché : vervoer     alternatieve brandstoffen zoals     vervoer 22 zal hier     gaat hier     openbaar vervoer     zal hier     juli     blijft hier     goederen over     plaatselijk vervoer     aangezien het hier     gaat het hier     mobiliteit en vervoer     34 is hier     vervoer 22 zal hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer 22 zal hier' ->

Date index: 2023-12-22
w