Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer en maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale




maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement


Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie

Secrétaire d'Etat à l'Environnement et à l'Emancipation sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HET RAADGEVEND COMITE VAN DE TREINREIZIGERS, federaal adviesorgaan opgericht bij artikel 47/1 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en waarvan het secretariaat gevoerd wordt door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met maatschappelijke zetel in 1210 Brussel, Vooruitgangstraat 56.

LE COMITE CONSULTATIF POUR LES VOYAGEURS FERROVIAIRES, organe consultatif fédéral créé par l'article 47/1 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et dont le secrétariat est assuré par le Service public fédéral Mobilité et Transports, ayant son siège social à 1210 Bruxelles, rue du Progrès 56


De algemene doelstelling stelt "het bijdragen aan een betere integratie van het behoud van het leefmilieu bij de tenuitvoerlegging van het sectorale beleid, in het algemeen en in de activiteiten van organisaties van het Algerijnse middenveld", en de specifieke doelstelling beoogt "de versterking van individuele, institutionele en organisatorische capaciteiten van begunstigde organisaties gericht watervoorziening, gezondheidszorg, vervoer en maatschappelijke organisaties actief in het bescherming van het leefmilieu".

L'objectif général du PRCDE est de "contribuer à une meilleure intégration de la préservation de l'environnement dans la mise en oeuvre des politiques sectorielles, en général et dans les activités des organisations de la société civile algérienne", et son objectif spécifique de "renforcer les capacités individuelles, organisationnelles et institutionnelles d'organisations bénéficiaires ciblées dans les secteurs de l'eau, de la santé et des transports, et des organisations de la société civile actives dans la préservation de l'environnement".


Hoewel de fundamentele regels en principes die worden vastgesteld in Richtlijn 2014/24/EU van toepassing zijn op de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, houdt Richtlijn 2014/25/EU rekening met de specifieke kenmerken van deze sectoren die een belangrijke rol spelen bij het beantwoorden van maatschappelijke behoeften.

Bien que les règles et principes de base énoncés dans la directive 2014/24/UE s’appliquent aux secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux, la directive 2014/25/UE prend en compte les spécificités de ces secteurs, qui jouent un rôle important dans la satisfaction des besoins sociétaux.


Hoewel de fundamentele regels en principes die worden vastgesteld in Richtlijn 2014/24/EU van toepassing zijn op de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, houdt Richtlijn 2014/25/EU rekening met de specifieke kenmerken van deze sectoren die een belangrijke rol spelen bij het beantwoorden van maatschappelijke behoeften.

Bien que les règles et principes de base énoncés dans la directive 2014/24/UE s’appliquent aux secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux, la directive 2014/25/UE prend en compte les spécificités de ces secteurs, qui jouent un rôle important dans la satisfaction des besoins sociétaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel tot besluit : de Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist om het huidig artikel 5 (maatschappelijk doel) van de statuten te vervangen door volgende tekst : ''De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties : 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide de remplacer le texte existant de l'article 5 (objet social) des statuts par le texte suivant : La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale : 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; ...[+++]


Zo wordt onder andere de administratieve ondersteuning van de Commissie Mobiliteit verzorgt door de FOD Mobiliteit en Vervoer en wordt de administratieve ondersteuning van de Commissie Sociale Integratie en Bestrijding van de Kansarmoede verzorgd door de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie.

Ainsi, le soutien administratif de la Commission Mobilité est assuré par le SPF Mobilité et Transport et le soutien administratif de la Commission Intégration sociale et la Lutte contre la précarité est assuré par le Service public de programmation (SPP) Intégration sociale.


Zo wordt onder andere de administratieve ondersteuning van de Commissie Mobiliteit verzorgt door de FOD Mobiliteit en Vervoer en wordt de administratieve ondersteuning van de Commissie Sociale Integratie en Bestrijding van de Kansarmoede verzorgd door de POD Maatschappelijke Integratie.

Vu la grande diversité des sujets discutés en sein du CCFA et l’importance donnée à un soutien qualitatif, il est fait appel aux autres Services publics fédéraux pour assurer le soutien administratif de certaines Commissions Permanentes. Ainsi, le soutien administratif de la Commission Mobilité est assuré par le SPF Mobilité et Transport, et le soutien administratif de la Commission Intégration sociale et Lutte contre la précarité est assuré par le SPP Intégration sociale.


Vraag nr. 6-216 d.d. 12 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Als een van de Federale Overheidsdiensten is de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer belast met de maatschappelijke opdracht een bijdrage te leveren aan de veiligheid, het milieu en de economie van het vervoer.

Question n° 6-216 du 12 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Comme l'un des services publics fédéraux, le service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports a pour mission sociale de contribuer à la sécurité, à l'environnement et l'économie du transport.


Toelichting: Het is de bedoeling een eerste cursus te geven, gevolgd door een examen, die beperkt blijft tot het vervoer van UN 1202, 1203 en 1223 in colli en in tanks binnen een straal van 75 km rond de maatschappelijke zetel; de lengte van de opleiding moet voldoen aan de ADR-voorschriften. Na vijf jaar moet de chauffeur een opfriscursus volgen en een examen afleggen. Op het diploma moet worden vermeld: „nationaal vervoer van UN 1202, 1203 en 1223 overeenkomstig artikel 6, lid 3, van Richtlijn 2008/68/EG”.

Commentaires: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des nos ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et en citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention «transport national des nos ONU 1202, 1203 et 1223 conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la directive 2008/68/CE».


Plaatselijk vervoer van UN 1202, 1203 en 1223 in verpakkingen en in tanks (in België binnen een straal van 75 km rond de maatschappelijke zetel).

Transport local des nos ONU 1202, 1203 et 1223 sous emballages et en citernes (en Belgique, rayon de 75 km autour du siège social).


w