Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosteloos vervoer
Niet-commerciële lading

Vertaling van "vervoer volledig kosteloos " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kosteloos vervoer | niet-commerciële lading

transport non commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die kaart kan worden toegekend mits wordt voldaan aan een aantal objectieve criteria die door de FOD Sociale Zekerheid Handicap worden vastgelegd, en biedt aan de andersvalide persoon de mogelijkheid om zich door een begeleider te laten bijstaan, voor wie het vervoer volledig kosteloos is.

Cette carte peut être octroyée moyennant le respect des certains critères objectifs définis par le SPF Sécurité Sociale Handicap et permet à la personne handicapée d'être assistée par un accompagnant; pour l'accompagnant, le transport est totalement gratuit.


De categorieën van patriottische aard (recht op volledig kosteloos vervoer in eerste en tweede klasse)

Les catégories à caractère patriotique (ont droit à la gratuité des transports en première et deuxième classes)


· Categorieën van sociale aard (hebben recht op volledig kosteloos vervoer)

v Les catégories à caractère social (ont droit à la gratuité des transports)


· Categorieën van professionele aard (genieten volledig kosteloos vervoer - vrijkaart 1e klas op het NMBS-net)

v Les catégories à caractère professionnel (ont droit à la gratuité des transports – libre parcours première classe sur le réseau SNCB)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de werkgever voorziet in kosteloos vervoer voor de werknemer, met een vervoersmiddel dat eigendom is van de werkgever of er volledig van ten laste is, wordt met de " werkplaats" gelijkgesteld : de plaats van waar de werknemer van dit ingericht vervoer gebruik kan maken.

Si l'employeur pourvoit à un transport gratuit pour le travailleur, au moyen d'un moyen de transport dont l'employeur est propriétaire ou a la charge complète, le lieu à partir duquel le travailleur peut faire usage de ce transport organisé est assimilé au " lieu de travail" .


Art. 5. Indien de werkgever voorziet in kosteloos vervoer voor de werknemer, met een vervoermiddel dat eigendom is van de werkplaats of er volledig van ten laste is, wordt met de " werkplaats" gelijkgesteld : de plaats van waar de werknemer van dit ingericht vervoer gebruik kan maken.

Art. 5. Si l'employeur prévoit le transport gratuit du travailleur avec un véhicule appartenant à l'atelier ou entièrement pris en charge par celui-ci, le lieu à partir duquel le travailleur peut faire usage de ce transport organisé est assimilé au " lieu de travail" .


Indien de werkgever voorziet in kosteloos vervoer voor de werknemer, met een vervoersmiddel dat eigendom is van de werkgever of er volledig van ten laste is, wordt met de " werkplaats" gelijkgesteld : de plaats van waar de werknemer van dit ingericht vervoer gebruik kan maken.

Si l'employeur pourvoit à un transport gratuit pour le travailleur, au moyen d'un moyen de transport dont l'employeur est propriétaire ou a la charge complète, le lieu à partir duquel le travailleur peut faire usage de ce transport organisé est assimilé au " lieu de travail" .


1.1. Genieten volledig kosteloos vervoer in 1e en 2e klas :

1.1. Ont droit à la gratuité totale en 1e et 2e classe :


Art. 3. Teneinde dit kosteloos openbaar vervoer in woon-werkverkeer te realiseren, sluit de minister bevoegd voor ambtenarenzaken conventies af met de federale en de regionale maatschappijen voor gemeenschappelijk openbaar vervoer, te weten de NMBS, alsook DE LIJN, de SRWT-TEC en de MIVB, waarin wordt gestipuleerd dat de betrokken personeelsleden niets betalen voor de aankoop van hun treinkaarten tweede klasse en hun abonnementen, maar dat de overheden de volledige kostprijs hiervan rechtstreeks betalen aan deze ...[+++]

Art. 3. Afin de réaliser les transports publics gratuits de la résidence au lieu de travail, le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions signe avec les sociétés fédérale et régionales de transport en commun publics, à savoir la SNCB, ainsi que DE LIJN, la SRWT-TEC et la STIB, des conventions dans lesquelles il est stipulé que les membres du personnel concernés ne paient rien pour l'achat de leurs cartes train deuxième classe et de leurs abonnements, mais que l'autorité paie directement le prix total à ces sociétés, conformément aux modalités convenues.


3. Sinds 1 januari 2007 zijn de abonnementen voor het openbaar vervoer in het kader van het woonwerkverkeer volledig kosteloos voor de federale ambtenaren, en dit zowel voor de NMBS, De Lijn, de MIVB en de TEC.

En outre, 317 agents ont obtenu un abonnement gratuit aux transports en commun, valable pour De Lijn, la STIB ou les TEC.




Anderen hebben gezocht naar : kosteloos vervoer     niet-commerciële lading     vervoer volledig kosteloos     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer volledig kosteloos' ->

Date index: 2021-07-19
w