Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervoer zoals vervat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O

Livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique dans le contexte des politiques communautaires de télécommunications, de radiodiffusion, des transports et de la recherche et du développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immers, op grond van artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, en van artikel 6, § 4, 3° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals zij van toepassing waren bij de totstandkoming van de wet van 24 juni 2013, is de federale wetgever bevoegd voor de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer zoals vervat in het voormelde koninklijk besluit, wat tevens de bevoegdheid op de controle van de naleving door de weggebruikers van de verkeerstekens inzake het stilstaan en parkeren en de verkeersborden C3 en F103 omvat.

En effet, sur la base de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, et de l'article 6, § 4, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels qu'ils étaient applicables lors de l'élaboration de la loi du 24 juin 2013, le législateur fédéral est compétent pour édicter les règles de police générale et de la réglementation relatives aux communications et aux transports, telles qu'elles sont contenues dans l'arrêté royal précité, ce qui comprend également le pouvoir de contrôler le respect, par les usagers de la route, de la signalisation relative à l'arrêt et au stationnement et des signaux C3 et F103.


De VZW « Belgian Air Transport Association », met zetel te 1930 Zaventem, Luchtaven Brussel Nationaal, Gebouw 4-5, heeft op 18 augustus 2008 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van de beslissing van het Directoraat-Generaal van de Luchtvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, van 13 juni 2008, ter uitvaardiging van regels inzake de vliegen dienstbeperkingen en rustijden voor exploitanten van commercieel luchttransport per vliegtuig, zoals vervat in een circulaire van het Directora ...[+++]

L'ASBL « Belgian Air Transport Association », dont le siège est établi à 1930 Zatentem, Aéroport de Bruxelles national, bâtiment 4-5, a demandé le 18 août 2008 l'annulation de la décision de la Direction générale du transport aérien du Service public fédéral Mobilité et Transport du 13 juin 2008 fixant des règles concernant les limitations des temps de vol et de service et les exigences en matière de repos pour les exploitants de transport aérien portant la référence CIR/OPS-O7.


1. Indien zowel een buitenverpakking als een binnenverpakking wordt gebruikt en de buitenverpakking niet voorzien is van een pictogram overeenkomstig de voorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen zoals vervat in Verordening (EEG) nr. 3922/91, Richtlijn 94/55/EG, Richtlijn 96/49/EG of Richtlijn 2002/59/EG, worden zowel de buiten- als de binnenverpakking overeenkomstig deze verordening geëtiketteerd.

1. Si un emballage extérieur et un emballage intérieur sont utilisés et que l’emballage extérieur ne porte pas de pictogramme conformément aux règlements en matière de transport des matières dangereuses prévus par le règlement (CEE) n° 3922/91, la directive 94/55/CEE, la directive 96/49/CE ou la directive 2002/59/CE, tant l’emballage intérieur que l'emballage extérieur sont étiquetés conformément au présent règlement.


1. Indien zowel een buitenverpakking als een binnenverpakking wordt gebruikt, wordt geacht aan de etiketteringsvoorschriften te zijn voldaan, als de buitenverpakking is geëtiketteerd overeenkomstig de voorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen zoals vervat in Verordening (EEG) nr. 3922/91, Richtlijn 94/55/EG, Richtlijn 96/49/EG of Richtlijn 2002/59/EG en de binnenverpakking of -verpakkingen overeenkomstig deze verordening zijn geëtiketteerd.

1. Si un emballage extérieur et un emballage intérieur sont utilisés, les exigences d'étiquetage sont considérées comme étant satisfaites si l’emballage extérieur est étiqueté conformément aux règlements en matière de transport des matières dangereuses prévus par le règlement (CEE) n° 3922/91, la directive 94/55/CEE, la directive 96/49/CE ou la directive 2002/59/CE, et si l'emballage intérieur est étiqueté conformément au présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien zowel een buitenverpakking als een binnenverpakking worden gebruikt en op de buitenverpakking een etiket is aangebracht overeenkomstig de voorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen zoals vervat in Verordening (EEG) nr. 3922/91, Richtlijn 94/55/EG, Richtlijn 96/49/EG of Richtlijn 2002/59/EG, wordt de binnenverpakking overeenkomstig deze verordening geëtiketteerd.

1. Si un emballage extérieur et un emballage intérieur sont utilisés et que l'emballage extérieur est étiqueté conformément aux règles en matière de transport des matières dangereuses prévues par le règlement (CEE) n° 3922/91, la directive 94/55/CE, la directive 96/49/CE ou la directive 2002/59/CE, l'emballage intérieur est étiqueté conformément au présent règlement.


Dat is om één simpele reden: de ultraperifere regio’s zijn bijna volledig afhankelijk van luchtverkeer en iedere stijging van de prijs van dit soort vervoer, die onvermijdelijk een gevolg zal zijn van de tenuitvoerlegging van de richtlijn, zal toegang tot die gebieden nog moeilijker maken en ze meer isoleren, wat een bepalende factor was voor het verlenen van een speciale EU-status voor die regio’s, zoals vervat in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag.

La raison en est fort simple: les régions ultrapériphériques sont presque totalement tributaires du transport aérien et des hausses de prix de ce type de service qu’entraînerait inévitablement la mise en œuvre de la directive, service auquel il sera alors difficile d’accéder, accentuant ainsi la situation d’isolement, un facteur déterminant à l’origine du statut spécial conféré aux régions ultrapériphériques, comme consacré à l’article 299, paragraphe 2, du traité CE.


(15) De regeling is voorts van toepassing op investeringen in eender welke sector; ondernemingen hoeven derhalve aan geen enkele sectorale voorwaarde te voldoen zoals de voorwaarden die zijn vervat in de communautaire sectorale regels, zoals die inzake de productie, verwerking en het op de markt brengen van de landbouw- en visserijproducten die in bijlage I bij het Verdrag worden opgesomd, de steenkoolindustrie, ijzer- en staalindustrie, vervoer, scheepsbouw, synth ...[+++]

(15) Par ailleurs, il apparaît que le régime est applicable à des investissements dans tous les secteurs, sans que soit imposée aucune condition sectorielle comme celles contenues dans les règles communautaires sectorielles applicables aux activités de production, de transformation et de commercialisation des produits agricoles et de la pêche de l'annexe I du traité CE, à l'industrie charbonnière, à la sidérurgie, au transport, à la construction navale, aux fibres synthétiques et à l'industrie automobile.


3. De diensten die het geachte Lid in deze casus aan de orde stelt, zijn een vervoer van goederen, bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 1°, van het Btw-Wetboek en een terbeschikkingstelling van bergruimte voor het opslaan van goederen, bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 9°, van het Btw-Wetboek.Zoals verduidelijkt in het antwoord op zijn eerste vraag, wordt de plaats van eerstgenoemde dienst bepaald overeenkomstig het algemeen principe, vervat in artike ...[+++]

3. Les services que l'honorable Membre vise en l'espèce, sont, d'une part, un transport de biens, visé par l'article 18, § 1er, 2e alinéa, 1°, du Code de la TVA et, d'autre part, une mise à disposition d'emplacements pour l'entreposage de biens, visée par l'article 18, § 1er, alinéa 2, 9°, du même Code.Comme déjà précisé dans la réponse à la première question, le lieu de la première prestation de services est déterminé en vertu de la règle générale contenue dans l'article 44 (nouveau) de la directive 2006/112/CE, à savoir l'endroit où le preneur est établ ...[+++]




D'autres ont cherché : vervoer zoals vervat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer zoals vervat' ->

Date index: 2021-10-05
w