Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanroep afgehandeld
Afgehandelde oproeppoging 2)effectieve oproeppoging
Personen die om politieke redenen vervolgd worden

Vertaling van "vervolgd en afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afgehandelde oproeppoging 2)effectieve oproeppoging

tentative d'appel ayant abouti | tentative d'appel efficace


personen die om politieke redenen vervolgd worden

personne persecutee pour des motifs politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 12. ­ De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

« Art. 12. ­ Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


« Art. 12. ­ De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

« Art. 12. ­ Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


De gedingen bedoeld bij artikel 23 van deze wet die op het moment van inwerkingtreding van deze wet hangende zijn bij de Raad van State, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór de inwerkingtreding geldende regels.

L'examen des affaires visées à l'article 23 de la présente loi qui, au moment de l'entrée en vigueur de celle-ci, sont pendantes au Conseil d'État, est poursuivi et clôturé en application des règles applicables avant l'entrée en vigueur.


« Art. 12. ­ De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

« Art. 12. ­ Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


« In de toestanden bedoeld in artikel 5, § 1, 3°, en met inachtneming van de plichtenleer en, in het bijzonder, het beroepsgeheim, informeert de dienst de beslissingsinstantie, de procureur des Konings of de instantie die de jongere gestuurd heeft, bij gewone mededeling, of een hulpactie ondernomen, vervolgd of afgehandeld wordt en kan, onder dezelfde voorwaarden, deze beslissingsinstantie, de procureur des Konings of de instantie die de jongere gestuurd heeft, informatie geven, met inbegrip van een schriftelijke informatie, over de nadere regels voor de hulp verleend aan de jongere door de dienst».

« Dans les situations visées à l'article 5, § 1, 3°, et dans le respect du code de déontologie et en particulier du secret professionnel, le service informe l'instance de décision, le procureur du Roi ou l'organisme qui a orienté, par simple notification, si une action d'aide est entreprise, poursuivie ou clôturée et il peut, dans ces mêmes conditions, transmettre à cette instance de décision, au procureur du Roi ou à l'organisme qui a orienté le jeune, une information, y compris écrite, sur les modalités de l'aide apportée au jeune par le service».


« De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels ».

« Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999 ».


Ingevolge de overgangsregeling vervat in artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 en in artikel 97, zevende lid, van de wet van 15 maart 1999 worden de gedingen die hangende zijn voor de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

En vertu du régime transitoire contenu à l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 et à l'article 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999, les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, sont poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


Artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken bepaalt, zoals hiervoor is vermeld, dat de gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

L'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale dispose, ainsi qu'il a déjà été mentionné, que les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.


Art. 11. De gedingen die hangende zijn bij de hoven, de rechtbanken en andere instanties, met inbegrip van de rechtsmiddelen die tegen hun beslissingen kunnen worden aangewend, worden vervolgd en afgehandeld met toepassing van de vóór 1 maart 1999 geldende regels.

Art. 11. Les procédures pendantes devant les cours, les tribunaux et les autres instances, y compris les voies de recours qui peuvent être introduites contre leurs décisions, seront poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur avant le 1 mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgd en afgehandeld' ->

Date index: 2025-04-24
w