Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Niet concreet feit
Samengegroeid
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "vervolgens concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique




enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal erop toezien dat deze problematiek hoog op de prioriteitenlijst van de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2004 komt te staan en vervolgens concreet kan worden vertaald in het voorontwerp van begroting.

La Commission veillera à ce que ce thème figure en bonne place parmi les priorités définies au titre de sa stratégie de politique annuelle pour 2004 et puisse ainsi être traduit en terme concret au moment de l'élaboration de l'avant-projet de budget.


De Commissie dient vervolgens een "richtsnoerenpakket" in, dat de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren bevat, teneinde op basis van de richtsnoeren van de Europese Raad een concreet werkprogramma op te stellen.

La Commission présente ensuite un « paquet orientations », contenant les GOPE et les lignes directrices pour l'emploi, pour établir un programme de travail concret basé sur les orientations du Conseil européen.


Het voorafgaand akkoord houdt niet in dat de flexi-jobwerknemer vervolgens op elk concreet werkaanbod dient in te gaan.

L'accord préalable n'implique pas que le travailleur sous contrat de travail flexi-job doive alors donner suite à chaque offre d'emploi concrète.


Dit beginsel is in artikel 32 van de Grondwet opgenomen en vervolgens concreet vorm gegeven door de federale wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur evenals door decreten van de verschillende gewesten en Gemeenschappen.

Ce principe qui est consacré par l'article 32 de la Constitution a été concrétisé par la loi fédérale du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, ainsi que par des décrets des communautés et des régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij onderzoekt vervolgens concreet de bevoegdheden van het agentschap zoals die zijn vastgesteld in het samenwerkingsakkoord.

Elle examine ensuite plus concrètement les compétences de l'Agence telles qu'elles figurent dans l'accord de coopération.


Dit beginsel is in artikel 32 van de Grondwet opgenomen en vervolgens concreet vorm gegeven door de federale wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur evenals door decreten van de verschillende gewesten en Gemeenschappen.

Ce principe qui est consacré par l'article 32 de la Constitution a été concrétisé par la loi fédérale du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, ainsi que par des décrets des communautés et des régions.


Zij onderzoekt vervolgens concreet de bevoegdheden van het agentschap zoals die zijn vastgesteld in het samenwerkingsakkoord.

Elle examine ensuite plus concrètement les compétences de l'Agence telles qu'elles figurent dans l'accord de coopération.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat ni ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et ...[+++]


Het gaat concreet om een studie die de meest gebruikte structuren van (agressieve) fiscale planning in kaart brengt, vervolgens nagaat welke factoren deze planning faciliteren om, tenslotte, elke lidstaat te screenen op aanwezigheid van deze factoren.

Il s'agit concrètement d'une étude qui répertorie les structures les plus utilisées de planification fiscale (agressive), analyse ensuite les facteurs qui facilitent cette planification pour, enfin, examiner la présence de ces facteurs dans chaque état membre.


Die bepaling betekent immers concreet dat België niet met Brazilië wil samenwerken om bijvoorbeeld een seriemoordenaar te vervolgen, tenzij dat land belooft dat die misdadiger ooit toch nog kan vrijkomen.

Cette disposition signifie en effet concrètement que la Belgique refuse de collaborer avec le Brésil pour, par exemple, poursuivre un tueur en série, sauf si ce pays promet que ce malfaiteur pourra un jour quand même encore être remis en liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens concreet' ->

Date index: 2021-10-10
w