Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als die welke in het wetsontwerp
De nietigverklaring vervolgen
Had
Indiening en toelichting van amendementen
Moet zijn behandeld
Toelichting van amendementen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Was

Traduction de «vervolgens de amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Coene dient vervolgens de amendementen nrs. 2 en 3 in, die subsidiaire amendementen op het amendement nr. 1 zijn en die tot doel hebben de artikelen 28 en 29 te schrappen.

Le même membre dépose ensuite les amendements nº 2 et 3 qui sont des amendements subsidiaires à l'amendement nº 1 et qui ont pour objet de supprimer les articles 28 et 29.


De heer Coene dient vervolgens de amendementen nrs. 2 en 3 in, die subsidiaire amendementen op het amendement nr. 1 zijn en die tot doel hebben de artikelen 28 en 29 te schrappen.

Le même membre dépose ensuite les amendements nº 2 et 3 qui sont des amendements subsidiaires à l'amendement nº 1 et qui ont pour objet de supprimer les articles 28 et 29.


Op dit amendement nr. 4 worden vervolgens de amendementen nrs. 16 en 17 ingediend.

Les amendements n 16 et 17, qui dont des sous-amendements à l'amendement nº 4, sont ensuite déposés.


In ondergeschikte orde dient de heer Schouppe vervolgens de amendementen 13 en 14 (stuk Senaat, nr. 3-1160/2) in.

M. Schouppe dépose ensuite, en ordre subsidiaire, les amendements n 13 et 14 (doc. Sénat, nº 3-1160/2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans dient vervolgens de amendementen nrs. 9, 10 en 11 in (stuk Senaat, nr. 5-1674/2), die alle beogen het voorgestelde artikel 58 te wijzigen.

M. Laeremans dépose ensuite les amendements n 9, 10 et 11 (doc. Sénat, nº 5-1674/2), visant tous à modifier l'article 58 proposé.


Vervolgens werden gelijkaardige amendementen ingediend met betrekking tot Belgen en EU-onderdanen (zie Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).

Ensuite, des amendements similaires ont été déposés concernant les Belges et les citoyens de l'Union européenne (voir Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).


In de Commissie Financiën van de Kamer zijn vervolgens een pakket amendementen ingediend door de fracties die de nieuwe meerderheid vormen.

Par la suite, plusieurs amendements ont été déposés en commission des Finances de la Chambre par les groupes formant la nouvelle majorité.


Amendementen waarin werd onderstreept dat een verschil in behandeling alleen discriminerend is wanneer het een « nadelig of negatief » effect heeft en waarin vervolgens werd voorgesteld te preciseren dat de gediscrimineerde persoon « ongunstiger [moet zijn behandeld] dan een ander in een vergelijkbare situatie », werden verworpen omdat de definitie die erin werd voorgesteld « dezelfde strekking [had] als die welke in het wetsontwerp [was] vervat » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1578/008, pp. 11-13).

Des amendements qui, soulignant qu'une différence de traitement n'est discriminatoire que si elle a un effet « néfaste ou négatif », proposaient de préciser que la personne discriminée doit avoir été traitée « de manière moins favorable qu'une autre se trouvant dans une situation comparable » ont été rejetés parce que la définition qu'ils proposaient avait « la même portée que celle reprise dans le projet » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1578/008, pp. 11-13).


Vervolgens werden de amendementen nrs. 2 en 3 ingediend, die ertoe strekken die verwijzingen in het amendement nr. 1 en in artikel 2 te schrappen (ibid.).

Furent alors déposés les amendements n 2 et 3 visant à supprimer ces renvois dans l'amendement n° 1 et dans l'article 2 (ibid. ).


Vervolgens dienden de auteurs van de twee voormelde amendementen een gemeenschappelijk amendement in dat de tekst van het in het geding zijnde artikel 5, 3°, is geworden.

Les auteurs des deux amendements précités ont ensuite introduit un amendement commun qui est devenu le texte de l'article 5, 3°, en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens de amendementen' ->

Date index: 2024-05-04
w