Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen van een trein
Aanval door duwen van bewegende trein
Aanval door duwen voor trein
Conductrice-controleur trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Gewone trein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kaartjesknipper
Overname van een trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst
Treinbegeleider
Treinconducteur

Traduction de «vervolgens een l-trein » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


aannemen van een trein | overname van een trein

acceptation d'un train


gewone trein | trein volgens dienstregeling

train régulier


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train


voetganger gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire


aanval door duwen voor trein

agression en poussant dans la trajectoire d'un train


aanval door duwen van bewegende trein

agression en poussant d'un train en mouvement


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 7 november zullen reizigers die van Ciney naar Courrière willen reizen dus de IC-trein naar Namen en vervolgens een L-trein tot Courrière moeten nemen, waardoor ze 55 minuten onderweg zullen zijn.

En effet, à partir du 7 novembre, un navetteur souhaitant se rendre de Ciney à Courrière devra emprunter un train IC jusque Namur puis un train L jusque Courrière, soit 55 minutes de parcours.


Deze indienststelling betekent een eerste vertrek van Jemelle naar Libramont om 4.46 uur in plaats van 6.46 uur en biedt de mogelijkheid om in Libramont over te stappen op trein P7693 richting Aarlen (vijf minuten overstaptijd). - Lijn 165 - commerciële indienststelling van trein L7680 tussen Bertrix en Libramont ter vervanging van lege rit ME7683: deze indienststelling zorgt voor een overstaptijd van vier minuten in Libramont met trein IC 2127 richting Namen en Brussel met aankomst om 7.27 uur (in plaats van 8.27 uur). - Lijn 165 - s ...[+++]

Cette mise à charge offre un premier départ de Jemelle vers Libramont à 4h46 au lieu de 6h46 et permet une correspondance en cinq minutes à Libramont vers Arlon avec le train P7693; - Ligne 165 - mise en service commerciale du train L7680 entre Bertrix et Libramont en remplacement du parcours à vide ME7683: cette mise à charge a permis une correspondance en quatre minutes à Libramont avec le train IC 2127 vers Namur et Bruxelles permettant une arrivée à 7h27 (au lieu de précédemment 8h27); - Ligne 165 - desserte scolaire de Virton; - Le train P8615 est avancé de 11 minutes entre Virton et Bertrix: ceci a permis de réduire le temps d'a ...[+++]


Per ongeluk op een verkeerde trein terechtkomen, doordat een voorgaande trein zich nog op hetzelfde perron bevond en we verstrooid instapten of omdat we waren ingedommeld en onze halte zijn voorbijgereden. De treinbegeleider geeft dan een ticket van "verdwaalde reiziger" waardoor men zonder een extra ticket te moeten kopen, kan afstappen en vervolgens de reisweg verder kan zetten naar de gewenste bestemming.

Dans ce cas, l'accompagnateur de train donne un ticket destiné aux "voyageurs égarés", qui permet de descendre du train et de reprendre la route vers sa destination sans devoir acheter de ticket supplémentaire.


Volgens de website van de NMBS kan men 's ochtends om 6.45 uur de trein nemen die om 7.09 uur aankomt in Pepinster (het overstapstation). Volgens de website moeten de reizigers vervolgens om 7.31 uur de trein naar Luik nemen, om om 7.55 uur in Luik-Guillemins aan te komen.

Le matin, le site internet de la SNCB mentionne un train à 6h45 qui arrive à 7h09 à Pepinster (gare de correspondance) et invite les voyageurs à reprendre le train pour Liège à 7h31 pour arriver à Liège-Guillemins à 7h55. Or, le même site mentionne un train au départ de Pepinster à 7h13 arrivée à Liège à 7h36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik som even enkele problemen van afgelopen week op : woensdag 25 juni 2008 : IC trein van 17u57 van Brussel-Centraal naar Antwerpen-Centraal, 10 minuten vertraging en beperkt tot Berchem. Donderdag 26 juni : trein van 8u48 van Antwerpen-Centraal naar Gent-Sint-Pieters, trein van 8u50 van Antwerpen-Centraal naar Brussel-Zuid en trein van 9u20 van Antwerpen-Centraal naar Charleroi-Zuid : alledrie vertrokken ze " uitzonderlijk" vanuit Antwerpen-Berchem.

Voici quelques problèmes survenus la semaine dernière : le mercredi 25 juin 2008, le train IC de 17h57 de Bruxelles-Central vers Antwerpen-Centraal avait dix minutes de retard et a été limité à Berchem ; le jeudi 26 juin, le train de 8h48 d'Antwerpen-Centraal vers Gent-Sint-Pieters, le train de 8h50 d'Antwerpen-Centraal vers Bruxelles-Midi et le train de 9h20 d'Antwerpen-Centraal vers Charleroi-Sud sont tous trois partis «exceptionnellement» de Berchem.


Momenteel hebben de ministers van Klimaat en Energie en van Sociale Zaken en Volksgezondheid instructies uitgevaardigd waarbij de ambtenaren van de betrokken departementen verplicht worden de trein te nemen voor alle bestemmingen die zich op minder dan 300 kilometer afstand bevinden (Londen, Parijs, Amsterdam, Keulen, enz) en dat de trein ook de voorkeur zal krijgen voor grotere afstanden die per trein bereikt kunnen worden in minder dan tien uur (bijvoorbeeld de steden in Zuid-Frankrijk, Zwitserland, .).

Á l’heure actuelle, le ministre du Climat et de l’Énergie et celui des Affaires sociales et de la Santé publique ont arrêté des instructions visant à obliger les fonctionnaires des départements concernés à prendre le train pour toutes les destinations situées à moins de 300 kilomètres (Londres, Paris, Amsterdam, Cologne, etc) et à préférer le train pour des plus grands parcours qui peuvent être effectués en train en moins de dix heures (par exemple vers les villes du Sud de la France, la Suisse, ).


Indien de trein op het traject Herentals-Brussel van 6u21 een korte halte zou maken te Vilvoorde zouden de reizigers naar Evere voldoende tijd hebben om de trein van 7u12 te kunnen vervoegen en zouden zij niet nodeloos kostbare tijd verliezen, te meer nu deze trein in Brussel-Noord 5 minuten stilstaat.

Si le train de 6 h 12 effectuant le trajet Herentals-Bruxelles faisait un bref arrêt à Vilvorde, les voyageurs vers Evere auraient suffisamment de temps pour rejoindre le train de 7 h 12 et ne perdraient pas inutilement un temps précieux, d'autant que ce train fait un arrêt de 5 minutes à Bruxelles-Nord.


Die nota voorziet dat de ambtenaren van de betrokken departementen verplicht de trein zullen nemen voor alle bestemmingen die zich op minder dan 300 km afstand bevinden (Londen, Parijs, Amsterdam, Keulen, enz) en dat de trein ook de voorkeur zal krijgen voor grotere afstanden die per trein bereikt kunnen worden in minder dan tien uur (bijvoorbeeld de steden in Zuid-Frankrijk, Zwitserland, enz.).

Cette note prévoit que les fonctionnaires des départements concernés auront obligatoirement recours au train pour toutes les destinations situées à une distance inférieure à 300 km (Londres, Paris, Amsterdam, Cologne, etc) et que ce moyen de transport sera privilégié pour les distances supérieures et atteignables en train dans un délai inférieur à dix heures (par exemple les villes du sud de la France, la Suisse, etc.).


Stations worden dan ook gebouwd als open ruimten waar reizigers vrij in en uit kunnen overstappen van trein op trein, van trein op openbaar vervoer/taxi,., waar bezoekers en passanten vrij kunnen komen en gaan.

Dès lors, les gares sont construites comme des espaces ouverts où les voyageurs peuvent embarquer et débarquer librement d'un train à l'autre, combiner leur voyage en train avec les transports en commun/à un taxi.et où les visiteurs et les passants peuvent entrer et sortir à leur guise.


3. Hoeveel bedraagt het gemiddelde oponthoud vanaf het moment van de remming tot het moment dat de trein zijn weg kan vervolgen?

3. Quel est le temps d'arrêt moyen entre le freinage et le moment où le train peut poursuivre sa route?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens een l-trein' ->

Date index: 2024-06-08
w