Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Internet voor iedereen
Neventerm
Traumatische neurose
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "vervolgens iedereen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In plaats van in het wilde weg te gaan controleren, heeft men zich ertoe beperkt iedereen te controleren die BTW-teruggave vroeg van meer dan 100 miljoen frank, vervolgens iedereen die teruggave vroeg van 50 miljoen frank en vervolgens de verdachte sectoren, zoals de aardoliesector.

Au lieu de contrôler tous azimuts, on s'est borné à contrôler tous ceux qui demandaient des restitutions à la TVA de plus de 100 millions de francs, puis à ceux qui demandaient des restitutions de 50 millions de francs, puis les secteurs douteux comme les huiles minérales.


In plaats van in het wilde weg te gaan controleren, heeft men zich ertoe beperkt iedereen te controleren die BTW-teruggave vroeg van meer dan 100 miljoen frank, vervolgens iedereen die teruggave vroeg van 50 miljoen frank en vervolgens de verdachte sectoren, zoals de aardoliesector.

Au lieu de contrôler tous azimuts, on s'est borné à contrôler tous ceux qui demandaient des restitutions à la TVA de plus de 100 millions de francs, puis à ceux qui demandaient des restitutions de 50 millions de francs, puis les secteurs douteux comme les huiles minérales.


4) De mandaten worden vervolgens toegekend aan de kandidaten van de pool volgens de behoeften, de voorkeuren en de beschikbaarheid van iedereen en van de taalkennis die nodig is voor de uitoefening van het mandaat.

4) Les mandats sont ensuite octroyés aux candidats du pool en fonction des besoins, des préférences et de la disponibilité de chacun et des connaissances linguistiques nécessaires à l'exercice du mandat.


Wanneer we vervolgens naar de subgroepen voorschrijvers kijken, blijkt dat iedereen, dit wil zeggen zowel de huisartsen als de specialisten en dit in de drie gewesten, vaker CT-scans voorschrijven dan NMR-scans.

Si l'on se penche ensuite sur les sous-catégories de prescripteurs, il ressort que tous, c'est-à-dire tant les généralistes que les spécialistes, et ce dans les trois régions, prescrivent plus souvent des scans CT que des scans RMN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we vervolgens naar de subgroepen voorschrijvers kijken, blijkt dat iedereen, dit wil zeggen zowel de huisartsen als de specialisten en dit in de drie gewesten, vaker CT-scans voorschrijven dan NMR-scans.

Si l'on se penche ensuite sur les sous-catégories de prescripteurs, il ressort que tous, c'est-à-dire tant les généralistes que les spécialistes, et ce dans les trois régions, prescrivent plus souvent des scans CT que des scans RMN.


Vervolgens lijkt het ons nodig de gezinscel van het kind zoveel mogelijk te beschermen door eensdeels het bezit van staat te behouden die overeenstemt met de situatie van een kind dat door iedereen werkelijk als het kind van zijn ouders wordt beschouwd, ook al strookt dat niet met de biologische afstamming, en anderdeels door termijnen te bepalen voor het instellen van de vordering » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, p. 6, en DOC 51-0597/032, p. 31).

Ensuite, il nous paraît nécessaire de protéger autant que possible la cellule familiale de l'enfant en maintenant, d'une part, la possession d'état qui correspond à la situation d'un enfant considéré par tous comme étant véritablement l'enfant de ses parents même si cela ne correspond pas à la filiation biologique, et d'autre part, en fixant des délais d'action » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/026, p. 6, et DOC 51-0597/032, p. 31).


Vervolgens lijkt het ons nodig de gezinscel van het kind zoveel mogelijk te beschermen door eensdeels het bezit van staat te behouden die overeenstemt met de situatie van een kind dat door iedereen werkelijk als het kind van zijn ouders wordt beschouwd, ook al strookt dat niet met de biologische afstamming, en anderdeels door termijnen te bepalen voor het instellen van de vordering.

Ensuite, il nous parait nécessaire de protéger autant que possible la cellule familiale de l'enfant en maintenant, d'une part, la possession d'état qui correspond à la situation d'un enfant considéré par tous comme étant véritablement l'enfant de ses parents même si cela ne correspond pas à la filiation biologique, et d'autre part, en fixant des délais d'action.


Vervolgens lijkt het ons nodig de gezinscel van het kind zoveel mogelijk te beschermen door eensdeels het bezit van staat te behouden die overeenstemt met de situatie van een kind dat door iedereen werkelijk als het kind van zijn ouders wordt beschouwd, ook al strookt dat niet met de biologische afstamming, en anderdeels door termijnen te bepalen voor het instellen van de vordering.

Ensuite, il nous parait nécessaire de protéger autant que possible la cellule familiale de l'enfant en maintenant, d'une part, la possession d'état qui correspond à la situation d'un enfant considéré par tous comme étant véritablement l'enfant de ses parents même si cela ne correspond pas à la filiation biologique, et d'autre part, en fixant des délais d'action.


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle reeds bekende gevallen, plus alle gevallen waarvan men vermoedt dat er verminking van geslachtsdelen heeft plaatsgevonden.

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée.


Of is dat weer zo'n typisch element dat iedereen goed vindt en in het regeerakkoord opneemt om er vervolgens niets mee te doen?

Ou est-ce à nouveau un élément que chacun approuve et qui figure dans l'accord de gouvernement, mais dont on ne fait rien par la suite ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens iedereen' ->

Date index: 2022-05-18
w