Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Complementair therapeut
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «vervolgens integraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaststelling van een strategische visie en een of meer beleidskaders kan worden gevolgd door de vaststelling van aanvullende beleidskaders die vervolgens integraal deel uitmaken van het ruimtelijk beleidsplan.

L'adoption d'une vision stratégique et d'un ou plusieurs cadres politiques peut être suivie par l'adoption de cadres politiques supplémentaires, qui feront alors partie intégrante du plan de politique spatiale.


« 3 bis. Overwegende dat het aanrekenen van een meerprijs aan de consumenten die dan vervolgens integraal wordt besteed aan projecten die de producenten en de gemeenschap in het zuiden ten goede komen ook een onderdeel van de eerlijke handel uitmaakt».

« 3 bis. Considérant que l'imputation au consommateur d'un surcoût, qui sera ensuite affecté intégralement au financement de projets dont bénéficieront les producteurs et les collectivités du sud, participe également du commerce équitable; »


« 3 bis. Overwegende dat het aanrekenen van een meerprijs aan de consumenten die dan vervolgens integraal wordt besteed aan projecten die de producenten en de gemeenschap in het zuiden ten goede komen ook een onderdeel van de eerlijke handel uitmaakt».

« 3 bis. Considérant que l'imputation au consommateur d'un surcoût, qui sera ensuite affecté intégralement au financement de projets dont bénéficieront les producteurs et les collectivités du sud, participe également du commerce équitable; »


Graag verwijs ik hiervoor het geachte lid naar desbetreffende verslag (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 166) Vervolgens heeft de Ministerraad mij op 15 mei 2015, in mijn hoedanigheid als voorzitter van B-FAST, de opdracht gegeven een evaluatie te maken van de werking van B-FAST.

Je voudrais donc renvoyer l'honorable membre audit rapport (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 166) En date du 15 mai 2015 le Conseil des ministres m'a mandaté, en tant que président de B-FAST, de procéder à une évaluation sur le fonctionnement de B-FAST.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nemen we het voorbeeld van kinderen die een huis erven en er in aanmerking komende werken laten verrichten omdat ze het huis willen verkopen teneinde uit onverdeeldheid te treden. Indien die uitgaven - om het contact met de aannemer zo vlot mogelijk te laten verlopen - echter integraal door één enkel kind worden betaald, dat zich vervolgens door de overige mede-eigenaars hun aandeel in de uitgaven laat terugbetalen, kunnen die laatste geen aanspraak maken op de bovenvermelde belastingvermindering.

Ainsi, par exemple, si des enfants héritent d'une maison, y font effectuer des travaux éligibles en vue de sa vente pour sortir d'indivision, mais qu'un seul paie l'entièreté des dépenses et se fait rembourser leur quote-part par les autres indivisaires (par facilité, un seul était en contact avec l'entrepreneur), ces derniers n'ont pas droit à la réduction visée ici.


In antwoord op de mondelinge vragen van de heer Mathot nr. 20369 van 19 november 2013 (Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Financiën en de Begroting, 19 november 2013, CRIV 53 COM 861, blz. 10) en nr. 142 van 16 december 2014 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 16 december 2014, CRIV 54 COM 039, blz. 12) hebben uw voorganger en vervolgens uzelf gesteld dat de vraag of een Paypalrekening als een buitenlandse bankrekening dient te worden aangegeven nog steeds door de admi ...[+++]

En réponse aux questions orales de monsieur Mathot n° 20369 du 19 novembre 2013 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, commission des Finances et du Budget, 19 novembre 2013, CRIV 53 COM 861, p. 10) et n° 142 du 16 décembre 2014 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 16 décembre 2014, CRIV 54 COM 039, p. 12) votre prédécesseur et puis vous-même avez indiqué que l'obligation en question concernant les comptes PayPal était à l'étude au sein de l'administration et que vous ne disposiez pas encore d'une réponse ferme à ce sujet.


Dus, eerst moet de wet van 22 maart 1999 bekend worden gemaakt en vervolgens moet hij integraal worden toegepast. Het parket van Brussel vindt het nieuwe artikel 9, dat stelt dat de rechter dat beknopte rapport niet meer behoeft, uiterst gevaarlijk.

Donc, premièrement, la loi du 22 mars 1999 doit être publiée et, deuxièmement, elle doit être appliquée de A à Z. Le parquet de Bruxelles considère comme extrêmement dangereux le nouvel article 9 prévoyant que le juge ne doit plus avoir ce rapport succinct.


De heer Brotchi dient vervolgens amendement nr. 30 in dat ertoe strekt punt O te vervangen als volgt : « overwegende dat een oplossing voor de gevangenenkwestie een integraal onderdeel vormt van de context waarbinnen stabiliteit en vrede tussen Israël en de Palestijnen moet kunnen worden bereikt ».

M. Brotchi dépose ensuite l'amendement nº 30 qui tend à remplacer le point O par ce qui suit: « considérant que la solution à la question des prisonniers fait partie intégrante de la mise en place d'un contexte propice à la stabilité et à la paix entre Israël et les Palestiniens ».


Enkele dagen voor deze uiterste datum, heeft heb ik als minister van werk tijdens intensieve onderhandelingen met de representatieve werknemersorganisaties en de werkgeversorganisaties, hen een compromisvoorstel voorgelegd, dat vervolgens werd bevestigd door het kernkabinet van de ministerraad op 8 juli 2013 en integraal werd uitgewerkt, rekening houdende met de preciseringen van alle experts.

Quelques jours avant cette date butoir, j’ai, en tant que ministre de l’Emploi, lors d’intenses négociations avec les organisations des travailleurs et les organisations patronales représentatives, soumis une proposition de compromis à celles-ci, qui a ensuite été entériné par le cabinet restreint du conseil des ministres le 8 juillet 2013 et a été élaboré intégralement, compte tenu des précisions apportées par tous les experts.


De lidstaten moeten worden voorzien van een model van een integraal netwerk voor kanker dat ze vervolgens kunnen aanpassen aan hun eigen omstandigheden.

Un modèle de réseau pour le traitement global du cancer sera proposé aux États membres qui pourront ensuite l’adapter à leur propre contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens integraal' ->

Date index: 2021-06-30
w