Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

Vertaling van "vervolgens niet werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En deze categorie (2) graag ook verder uit te splitsen als volgt: (2.1) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en pas daarna veroordeeld werden: (2.1.1) tot een effectieve gevangenisstraf; (2.1.2) tot een voorwaardelijke gevangenisstraf; (2.1.3) tot een andere straf (geldboete, alternatieve straf,...); (2.2) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en daarna niet ...[+++]

Pourriez-vous ventiler cette dernière catégorie (2) selon les critères suivants: (2.1) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et condamnées par la suite: (2.1.1) à une peine d'emprisonnement effective; (2.1.2) à une peine d'emprisonnement conditionnelle; (2.1.3) à une autre peine (amende, peine de substitution,...); (2.2) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et n'ayant pas été condamnées par la suite?


Logischerwijs moet men eerst bepalen welke studiejaren er in aanmerking kunnen worden genomen voor de berekening van de bonificatie voor de studiejaren, en moet men daar vervolgens de jaren van aftrekken die reeds als periode van tewerkstelling in aanmerking werden genomen, en niet omgekeerd.

Logiquement, il convient de déterminer d'abord quelles sont les années d'études susceptibles d'être prises en considération pour le calcul de la bonification études, et dans un deuxième temps, d'en supprimer les années déjà prises en considération dans la carrière, et non l'inverse.


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gun ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 sep ...[+++]


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tijd dat die vorderingen werden ingeleid was de Administratie van de bijzondere belastinginspectie nog niet bevoegd voor het beheer van de eigen geschillen. Die geschillen werden beheerd door de Administratie der directe belastingen dewelke werd omgevormd tot AOIF en vervolgens tot AAFisc.

À l'époque où ces recours ont été formés, l'Inspection spéciale des impôts (ISI) n'était pas investie de la gestion de son propre contentieux, lequel, incombait à l'Administration des contributions directes devenue l'AFER puis l'AG.Fisc.


Wie bijvoorbeeld in december 1954 is geboren, kan als eerste net niet genieten van de overgangsmaatregelen die in het wetsontwerp werden opgenomen op het vlak van vervroegd pensioen : men kan niet niet op 60, en vervolgens net niet op 61 jaar met vervroegd pensioen gaan.

Une personne née en décembre 1954, par exemple, sera la première à manquer de peu le bénéfice des mesures transitoires prévues dans le projet de loi en ce qui concerne la pension anticipée: elle sera tout juste exclue de la pension anticipée à 60 ans, puis de même à 61 ans.


Vervolgens werden de schalen bedrijfsvoorheffing om strikt budgettaire redenen die destijds werden toegelicht, voor het jaar 1991 voor de helft geïndexeerd en voor het jaar 1993 in het geheel niet geïndexeerd.

Ensuite, pour des raisons strictement budgétaires qui ont été expliquées à l'époque, les barèmes du précompte professionnel n'ont été indexés qu'à moitié pour l'année 1991 et pas du tout pour l'année 1993.


Immers, de studenten die hun diploma van master in de rechten in het buitenland hebben behaald en die vervolgens aan een Belgische instelling van hoger onderwijs de voorgeschreven examens hebben afgelegd, eventueel zelfs met succes, doch zonder een nieuw diploma van bachelor of master te verkrijgen, komen kennelijk niet in aanmerking voor de gelijkstelling aangezien de examens per definitie niet werden afgelegd bij het behalen van ...[+++]

En effet, les étudiants qui auraient obtenu leur diplôme de master en droit à l'étranger et qui, dans un deuxième temps, présenteraient (le cas échéant, même avec succès) dans une institution belge d'enseignement supérieur les examens relatifs aux branches énumérées mais sans obtenir un nouveau diplôme de bachelier ou de master, n'entrent manifestement pas en ligne de compte pour la mise en équivalence puisque les examens n'ont par définition pas été présentés dans le cadre de l'obtention du diplôme de bachelier ou de master mais après l'obtention de celui-ci.


Immers, de studenten die hun diploma van master in de rechten in het buitenland hebben behaald en die vervolgens aan een Belgische instelling van hoger onderwijs de voorgeschreven examens hebben afgelegd, eventueel zelfs met succes, doch zonder een nieuw diploma van bachelor of master te verkrijgen, komen kennelijk niet in aanmerking voor de gelijkstelling aangezien de examens per definitie niet werden afgelegd bij het behalen van ...[+++]

En effet, les étudiants qui auraient obtenu leur diplôme de master en droit à l'étranger et qui, dans un deuxième temps, présenteraient (le cas échéant, même avec succès) dans une institution belge d'enseignement supérieur les examens relatifs aux branches énumérées mais sans obtenir un nouveau diplôme de bachelier ou de master, n'entrent manifestement pas en ligne de compte pour la mise en équivalence puisque les examens n'ont par définition pas été présentés dans le cadre de l'obtention du diplôme de bachelier ou de master mais après l'obtention de celui-ci.


De steden en gemeenten stellen de federale overheid evenwel niet in kennis van het aantal zwerfkatten die gevangen, gesteriliseerd en vervolgens geadopteerd of terug in de natuur vrijgelaten werden.

Cependant, les villes et communes ne communiquent pas aux autorités fédérales le nombre de chats errants qui ont été capturés, stérilisés puis adoptés ou relâchés dans la nature.




Anderen hebben gezocht naar : vervolgens niet werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens niet werden' ->

Date index: 2023-09-16
w