Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «vervolgens steunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens steunt de strafrechtelijke aanpak op regelmatige gecoördineerde acties en interdisciplinaire controles van de risicogroepen en risicosectoren in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken en de minister voor Arbeid en Tewerkstelling.

L'approche pénale s'appuie ensuite sur des actions coordonnées régulières et sur des contrôles interdisciplinaires sur les groupes et les secteurs à risque effectués en collaboration avec le ministre de l'Intérieur et le ministre de l'Emploi et du Travail.


Vervolgens steunt de strafrechtelijke aanpak op regelmatige gecoördineerde acties en interdisciplinaire controles van de risicogroepen en risicosectoren in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken en de minister voor Arbeid en Tewerkstelling.

L'approche pénale s'appuie ensuite sur des actions coordonnées régulières et sur des contrôles interdisciplinaires sur les groupes et les secteurs à risque effectués en collaboration avec le ministre de l'Intérieur et le ministre de l'Emploi et du Travail.


De Ministerraad is vervolgens van mening dat de tweede en de derde prejudiciële vraag geen antwoord behoeven in zoverre zij de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek beogen, daar het voor de verwijzende rechter bestreden koninklijk besluit alleen steunt op artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013.

Le Conseil des ministres considère ensuite que les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse en ce qu'elles visent les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire, l'arrêté royal attaqué devant le juge a quo n'étant fondé que sur le seul article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013.


Fedasil onderzoekt eerst de ontvankelijkheid van de projecten (zie `Voorwaarden voor subsidiëring'). Vervolgens geeft Fedasil voor elk ontvankelijk project een advies aan het Selectiecomité. Dit advies steunt op de volgende 4 criteria: doelmatigheid, beantwoording aan de visie van het Agentschap, kwaliteit van het project en kwaliteit van de organisatie.

Fedasil vérifie d'abord la recevabilité des projets (cf. `Conditions de subsidiarité') et émet ensuite un avis sur chacun des projets recevables à destination du Comité de sélection, et ce sur base des 4 critères suivants: l'efficacité, correspondance avec la vision de Fedasil sur son financement projets, la qualité du projet et la qualité de l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fedasil onderzoekt eerst de ontvankelijkheid van de projecten (zie `Voorwaarden voor subsidiëring'). Vervolgens geeft Fedasil voor elk ontvankelijk project een advies aan het Selectiecomité. Dit advies steunt op de volgende 4 criteria: doelmatigheid, beantwoording aan de visie van het Agentschap, kwaliteit van het project en kwaliteit van de organisatie.

Fedasil vérifie d'abord la recevabilité des projets (cf. `Conditions de subsidiarité') et émet ensuite un avis sur chacun des projets recevables à destination du Comité de sélection, et ce sur base des 4 critères suivants: l'efficacité, correspondance avec la vision de Fedasil sur son financement projets, la qualité du projet et la qualité de l'organisation.


Het Hof steunt vervolgens op de parlementaire voorbereiding in het kader van de wet van 27 april 2007 en stelt dat "door de toepassing van de vroegere bepalingen betreffende het recht op de uitkering tot levensonderhoud te handhaven voor de personen wier echtscheiding is uitgesproken vóór 1 september 2007, de wetgever wilde vermijden dat de uit de echt gescheiden echtgenoten een uitkering tot levensonderhoud zouden kunnen aanvragen, indien ze voldoen aan de economische voorwaarden voor de toekenning ervan, zelfs degenen die een fout hebben begaan of degenen die het vermoeden van schuld van het vroegere artikel 306 niet hebben weerlegd, a ...[+++]

La Cour s'appuie ensuite sur les travaux préparatoires de la loi du 27 avril 2007 pour relever qu' "en maintenant l'application des dispositions anciennes concernant le droit à la pension pour les personnes dont le divorce a été prononcé avant le 1er septembre 2007, le législateur entendait éviter que les conjoints divorcés puissent solliciter une pension alimentaire s'ils satisfont aux conditions économiques de son octroi, même les fautifs ou ceux qui n'ont pas renversé la présomption de culpabilité de l'ancien article 306, ainsi que les ex-époux divorcés aux torts partagés.


Al Shabaab werd medio 2011 uit Mogadishu en vervolgens uit zijn belangrijkste bastions in Centraal- en Zuid-Somalië verdreven, maar de rebellen controleren nog altijd uitgestrekte rurale gebieden, van waaruit ze guerrillaoperaties en zelfmoordaanslagen uitvoeren - soms tot in de Somalische hoofdstad - tegen doelwitten die symbolen zijn van de wankele Somalische regering of tegen de militairen van de troepenmacht van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), die de regering steunt.

Les shebabs, chassés depuis mi-2011 de Mogadiscio, puis de leurs principaux bastions du centre et du sud de la Somalie, contrôlent toujours de larges zones rurales, d'où ils mènent des opérations de guérilla et des attentats-suicides - parfois jusque dans la capitale somalienne - contre les symboles du fragile gouvernement somalien ou contre la force militaire de l'Union africaine en Somalie (Amisom) qui le soutient.


Mevrouw Aronis-Brykman wijst er vervolgens op dat zij het standpunt van de heer Radermecker met betrekking tot de voorgestelde paragraaf 4 van artikel 3 van het wetsvoorstel ten volle steunt.

Ensuite, Mme Aronis-Brykman indique qu'elle se rallie intégralement au point de vue de M. Radermecker à propos du paragraphe 4 proposé de l'article 3 de la proposition de loi.


Zoals wordt aangegeven in de verantwoording van het regeringsamendement, steunt ze op de verplichting voor de Lid-Staten om feiten die schade berokkenen aan de Europese Unie, effectief te vervolgen aangezien een eigen strafrechtelijke bevoegdheid van de Europese Unie ontbreekt.

Elle repose plus fondamentalement, comme l'indique la justification à l'amendement du gouvernement, sur l'obligation pour les États membres de veiller à la poursuite effective des faits qui portent atteinte à l'Union européenne, en l'absence de compétence pénale propre de l'Union européenne.


Ons pensioenstelsel steunt immers op de gedurende het hele actieve leven uitgeoefende beroepsactiviteiten en enkel zich op het grondgebied bevinden, volstaat niet om een pensioen te verzekeren voor diegenen zich erop bevinden want de voorafgaande vereiste voor de toekenning en vervolgens de betaling van een pensioen is de storting van sociale bijdragen die afgehouden worden van het inkomen van de werknemers.

En effet, notre système de pensions repose sur l’activité professionnelle exercée au long de la vie active et la seule présence sur le territoire ne suffit pas à assurer une pension à ceux qui s’y trouvent puisque la condition préalable à l’attribution puis au paiement d’une pension est le versement des cotisations sociales prélevées sur les revenus des travailleurs.




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     vervolgens steunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens steunt' ->

Date index: 2023-12-12
w