Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «vervolgens vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens vond een algemene gedachtewisseling over de problematiek van de uitbreiding van de wetgeving inzake euthanasie plaats op 12 juni 2013 (hoofdstuk II van dit verslag).

Ensuite, un échange de vues général a eu lieu le 12 juin 2013 sur la problématique de l'extension de la législation relative à l'euthanasie (chapitre II du présent rapport).


Vervolgens vond een bespreking plaats die men terugvindt in hoofdstuk IV van dit verslag.

La discussion qui a eu lieu ensuite fait l'objet du chapitre IV du présent rapport.


Vervolgens vond een bespreking plaats die men terugvindt in hoofdstuk IV van dit verslag.

La discussion qui a eu lieu ensuite fait l'objet du chapitre IV du présent rapport.


Eerst het proces : na de verklaring van Laken in december 2001 ging een conventie van start die zestien maanden duurde en vervolgens vond een intergouvernementele conferentie (IGC) plaats die negen maanden duurde.

Il rappelle le processus: on est passé de la Déclaration de Laeken, en décembre 2001, à la convention qui a duré seize mois et à une conférence intergouvernementale qui en a duré neuf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was.

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


Vervolgens vond een twaalftal trialogen plaats.

Une douzaine de trilogues a ensuite suivi.


U noemde vervolgens verschillende andere dingen die u belangrijk vond. Geen prioriteiten, alleen andere dingen.

Vous avez ensuite évoqué plusieurs autres choses que vous avez qualifiées d'importantes, mais pas de priorités.


Ik vond het buitengewoon schokkend dat de Commissie absoluut geen oog had voor het sociale drama en de enorme gevolgen van de in de afgelopen maanden als een raket gestegen voedselprijzen - nog eens verergerd door het braakleggen van land en het verdwijnen van duizenden boerderijen - om vervolgens aan te dringen op een vermindering van de al zo magere huidige steun aan zo’n 70 000 kleine Portugese boeren. Dit deed zij door een minimumdrempel voor te stellen, echter zonder daarbij een maximumwaarde aan te geven.

Il a été particulièrement choquant de voir la commissaire ignorer totalement le drame social et l’impact considérable de la flambée des prix de l’alimentation constatée ces derniers mois, exacerbée par l’abandon de la terre et la disparition de milliers d’exploitations agricoles, et de l’entendre plaider pour une réduction du maigre soutien dont bénéficient environ 70 000 petits agriculteurs portugais en proposant un seuil minimal mais en oubliant d’indiquer un seuil maximal.


Vervolgens keurde de Raad op 11 december 2006 zijn gemeenschappelijk standpunt goed en de tweede lezing in het Parlement vond plaats op 25 april 2007.

En conséquence, le Conseil a adopté sa position commune le 11 décembre 2006. Le Parlement a procédé à la deuxième lecture le 25 avril 2007.


Vervolgens vond een algemene gedachtewisseling plaats over de problematiek van de uitbreiding van de wetgeving inzake euthanasie.

Un échange de vues général sur le thème de l'extension de la législation relative à l'euthanasie s'est tenu.




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     vervolgens vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens vond' ->

Date index: 2021-08-05
w