Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Anti-infectieus
Antibacterieel
Autistische stoornis
Auto-immuun
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Syndroom van Kanner
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Tegen bacteriën gericht
Tegen de infectieverwekker gericht

Vertaling van "vervolging gericht tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels

autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus


Protocol tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van vaste platforms op het continentale plat

Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental


Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeevaart

Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation aérienne


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht

anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibactérien | anti-infectieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. benadrukt nogmaals dat verzoening en een door civiele autoriteiten geleid inclusief politiek proces, waaraan alle democratische politieke actoren deel hebben, cruciale elementen van de democratische overgang in Egypte zijn, en dat de organisatie van vrije en eerlijke parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader – wat tot een passende vertegenwoordiging van de verschillende politieke visies en van vrouwen en minderheidsgroepen moet leiden – een andere cruciale stap in dit proces is; moedigt alle politieke en maatschappelijke actoren, onder wie de aanhangers van voormalig president Morsi, aan gewelddaden, ophitsing tot geweld of provocaties te voorkomen en bij te dragen aan de inspanningen t ...[+++]

6. souligne une fois encore que la réconciliation et un processus politique sans exclusive mené par les civils, associant tous les acteurs politiques démocratiques, sont des éléments fondamentaux de la transition démocratique en Égypte, et que la tenue d'élections présidentielles et législatives libres et équitables dans les délais définis par la nouvelle constitution – débouchant sur une représentation suffisante des différentes tendances politiques ainsi que des femmes et des minorités – constitue une autre étape essentielle de processus; encourage tous les acteurs politiques et sociaux, y compris les partisans de l'ex-président Morsi, à s'abstenir de tout acte de violence, d'incitation à la violence, ou de provocation, et à contribuer a ...[+++]


4. verzoekt de interim-regering toe te zien op de volledige eerbiediging en bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, waaronder vrijheid van vereniging en vreedzame vergadering, vrijheid van meninguiting, vrijheid van de media, vrijheid van godsdienst, geweten en denken, en van vrouwenrechten, en garant te staan voor het recht op een eerlijk proces voor iedereen, de bescherming van minderheden en de strijd tegen discriminatie op grond van seksuele geaardheid; is van mening dat elk verbod, elke uitsluiting of vervolging gericht tegen een democratische politieke kracht of speler in Egypte een herhaling zou vormen van ...[+++]

4. appelle le gouvernement provisoire à protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales, en particulier les libertés d'association et de réunion pacifique, les libertés d'expression et de parole, la liberté des médias, les libertés de religion, de conscience et de pensée, ainsi que les droits des femmes, et à promouvoir leur respect intégral, de même qu'à garantir le droit à un procès équitable pour tous, la protection des minorités et l'interdiction de toute discrimination en raison de l'orientation sexuelle; estime que toute interdiction, mesure d'exclusion ou poursuite à l'encontre d'une force ou d'un acteur politique dé ...[+++]


6. beklemtoont dat de macht ten spoedigste aan een democratisch gekozen burgerbestuur moet worden overgedragen; betuigt zijn fundamentele solidariteit met alle Egyptenaren die voor hun land democratische aspiraties en waarden koesteren, en dringt aan op een spoedige hervatting van het democratisch proces, met inbegrip van vrije en eerlijke presidents- en parlementsverkiezingen via een alomvattend proces met deelneming van alle democratische krachten, en op de nodige economische en bestuurlijke hervormingen; verzoekt de Moslimbroederschap met klem bij te dragen aan het verzoeningsproces; is van mening dat elk verbod, elke uitsluiting of vervolging gericht tegen een democ ...[+++]

6. souligne que le pouvoir devrait être transféré dès que possible à des autorités civiles démocratiquement élues; exprime sa profonde solidarité avec tous les Égyptiens qui tiennent à la concrétisation des aspirations et des valeurs démocratiques pour leur pays, et appelle à la reprise rapide du processus démocratique, y compris la tenue d'élections présidentielles et législatives libres et régulières dans le cadre d'un processus pleinement inclusif auquel pareticipent tous les acteurs démocratiques, et appelle également à l'élaboration des réformes économiques et de gouvernance qui s'imposent; demande instamment aux Frères musulmans ...[+++]


De bevoegdheid van het Milieucollege is uitgebreid tot de beroepen gericht tegen de administratieve geldboetes bij artikel 13 van de ordonnantie van 28 juni 2001 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, dat het bestreden artikel 39bis in de ordonnantie van 25 maart 1999 heeft ingevoegd.

La compétence du Collège d'environnement a été étendue aux recours dirigés contre les amendes administratives par l'article 13 de l'ordonnance du 28 juin 2001 « modifiant diverses dispositions relatives à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement », qui a inséré l'article 39bis attaqué dans l'ordonnance du 25 mars 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheid van het Milieucollege is uitgebreid tot de beroepen gericht tegen de administratieve geldboetes bij artikel 13 van de ordonnantie van 28 juni 2001 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, dat het in het geding zijnde artikel 39bis in de ordonnantie van 25 maart 1999 heeft ingevoegd.

La compétence du Collège d'environnement a été étendue aux recours dirigés contre les amendes administratives par l'article 13 de l'ordonnance du 28 juin 2001 « modifiant diverses dispositions relatives à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement », qui a inséré l'article 39bis en cause dans l'ordonnance du 25 mars 1999.


N. overwegende dat sprake is van een gespannen politieke situatie in Venezuela, die tot uiting komt in pesterijen, bedreigingen, intimidatie en politieke en strafrechtelijke vervolging gericht tegen de democratische oppositie, zijn vertegenwoordigers, zijn democratisch gekozen burgemeesters en gouverneurs, de studentenbeweging, vertegenwoordigers van het leger en de rechterlijke macht, tegenstanders van het officiële beleid van Chavez, journalisten en de media, met als resultaat dat velen van hen om politieke redenen in de gevangenis zijn beland,

N. considérant la situation tendue qui règne au Venezuela, se traduisant par des harcèlements, des menaces, des intimidations et des actes de persécution politique ou criminelle contre l'opposition démocratique, ses représentants, ses maires et ses gouverneurs démocratiquement élus, le mouvement étudiant, des membres des forces armées et du pouvoir judiciaire, des personnes en désaccord avec la politique officielle de Chávez, des journalistes et des professionnels des médias, au point que nombre d'entre eux sont emprisonnés pour motifs politiques,


N. overwegende dat sprake is van een gespannen politieke situatie in Venezuela, die tot uiting komt in pesterijen, bedreigingen, intimidatie en politieke en strafrechtelijke vervolging gericht tegen de democratische oppositie, zijn vertegenwoordigers, zijn democratisch gekozen burgemeesters en gouverneurs, de studentenbeweging, vertegenwoordigers van het leger en de rechterlijke macht, tegenstanders van het officiële beleid van Chavez, journalisten en de media, met als resultaat dat velen van hen om politieke redenen in de gevangenis zijn beland,

N. considérant la situation tendue qui règne au Venezuela, se traduisant par des harcèlements, des menaces, des intimidations et des actes de persécution politique ou criminelle contre l'opposition démocratique, ses représentants, ses maires et ses gouverneurs démocratiquement élus, le mouvement étudiant, des membres des forces armées et du pouvoir judiciaire, des personnes en désaccord avec la politique officielle de Chávez, des journalistes et des professionnels des médias, au point que nombre d'entre eux sont emprisonnés pour motifs politiques,


Uit de uiteenzetting van het derde en het zesde middel in de zaak nr. 4955 blijkt dat die in werkelijkheid zijn gericht tegen de adviesbevoegdheid van het Vast Comité I, vervat in de voormelde artikelen 131bis, 189quater en 279 bis. De invoeging daarvan in het Wetboek van strafvordering werd nodig geacht omdat « een niet geclassificeerd proces-verbaal een van de elementen is waarop de vervolging en de aanhangigmaking bij de rechtbank worden gebaseerd » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053 ...[+++]

Il ressort de l'exposé des troisième et sixième moyens dans l'affaire n° 4955 que ceux-ci sont en réalité dirigés contre la compétence d'avis du Comité permanent R, prévue par les articles 131bis, 189quater et 279bis précités. L'insertion de ceux-ci dans le Code d'instruction criminelle a été considérée comme nécessaire au motif qu'« un procès-verbal non classifié est un des éléments sur lesquels se fondent les poursuites et le renvoi devant le tribunal » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1053/6, p. 43).


De desbetreffende maatregelen zijn gericht op het bieden van bescherming tegen vervolging en uitzetting (minimumnormen voor de erkenning als vluchteling), het bieden van toegang tot een wettelijke procedure (minimumnormen voor procedures) en op het verschaffen van voldoende bestaansmiddelen (minimumnormen voor de opvang).

Ces mesures mettent l'accent sur la protection contre les persécutions et le refoulement (normes minimales concernant les conditions à remplir pour pouvoir bénéficier du statut de réfugié), l'accès à une procédure légale (normes minimales concernant les procédures) et la possibilité de vivre avec des moyens suffisants pour subvenir à ses besoins (normes minimales régissant les conditions d'accueil).


De EU-lidstaten en de kandidaat-lidstaten beschikken reeds - of zullen binnenkort beschikken - over materiële strafrechtelijke bepalingen inzake corruptie, gericht tegen actieve en passieve corruptie in de openbare en in de privésector, en dit dankzij de supranationale inspanningen ter zake, met name het opstellen van de EU- en internationale instrumenten inzake corruptiebestrijding. Het echte probleem van corruptiebestrijding betreft evenwel veeleer de toepassing van deze wetten, dat wil zeggen voorkoming, onderzoek, vervolging en berech ...[+++]

Alors que tous les États membres de l'UE et les pays candidats disposent déjà ou disposeront prochainement d'une législation pénale substantielle concernant la corruption, tant active que passive, dans le secteur public et le secteur privé - et cela grâce aux efforts supranationaux accomplis dans ce domaine avec l'élaboration des instruments anticorruption communautaires et internationaux susmentionnés, le véritable problème de la lutte contre la corruption semble tenir davantage à la mise en oeuvre de ces législations, c'est-à-dire à la prévention, à l'instruction, à la poursuite et au jugement des actes de corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolging gericht tegen' ->

Date index: 2022-06-16
w