Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid wegvervoer vervoersvergunning " (Nederlands → Frans) :

beroepskwalificatie commerciële rechtspraak gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid wegvervoer vervoersvergunning rusttijd jurisdictiebevoegdheid verkeerscontrole handelsregelingen toegang tot het beroepsleven strafrechtspraak rechtsingang strafsanctie goederenvervoer concurrentiebeperking verkeersveiligheid beroepsopleiding politiecontrole concurrentie gerechtelijke politie huiszoeking rijtijd vervoersonderneming vervoersdocument onschendbaarheid van de woning

qualification professionnelle juridiction commerciale poursuite judiciaire responsabilité pénale transport routier licence de transport temps de repos compétence juridictionnelle contrôle de la circulation réglementation commerciale accès à la profession juridiction pénale action en justice sanction pénale transport de marchandises restriction à la concurrence sécurité routière formation professionnelle contrôle de police concurrence police judiciaire perquisition durée de la conduite entreprise de transport document de transport inviolabilité du domicile


minister strafverjaring herziening van de grondwet gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid hogere rechtspraak

ministre prescription de peine révision de la constitution poursuite judiciaire responsabilité pénale juridiction supérieure


vervoersonderneming strafrecht strafrechtelijke aansprakelijkheid wegvervoer toegang tot het beroepsleven civiele aansprakelijkheid goederenvervoer marktliberalisatie verkeersveiligheid nationale uitvoeringsmaatregel

entreprise de transport droit pénal responsabilité pénale transport routier accès à la profession responsabilité civile transport de marchandises libéralisation du marché sécurité routière mesure nationale d'exécution


herziening van de grondwet gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid minister

révision de la constitution poursuite judiciaire responsabilité pénale ministre


gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid minister hogere rechtspraak gewesten en gemeenschappen van België

poursuite judiciaire responsabilité pénale ministre juridiction supérieure régions et communautés de Belgique


grondwet gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid minister hogere rechtspraak gewesten en gemeenschappen van België

constitution poursuite judiciaire responsabilité pénale ministre juridiction supérieure régions et communautés de Belgique


Het beperken van strafrechtelijke aansprakelijkheid tot enkel die situatie waarin de gebruikmakende rechtstreekse en daadwerkelijke kennis heeft van het feit dat de persoon in kwestie slachtoffer is van mensenhandel, werpt een zeer hoge drempel op om tot vervolging te kunnen overgaan.

Le fait de limiter la responsabilité pénale aux seuls cas dans lesquels l’utilisateur a une connaissance directe et réelle du fait que la personne est une victime de la traite des êtres humains établit un seuil très élevé pour le succès des poursuites.


uitwisseling van informatie beroepsgeheim openbare veiligheid getuigenverklaring informatieverwerking rechten van de verdediging seksueel misdrijf pedofilie huiselijk geweld sociale dienst strafprocedure kinderbescherming terrorisme algemeen belang misbruik van vertrouwen politie internationale veiligheid gerechtelijk vooronderzoek machtsmisbruik gerechtelijke vervolging strafrecht strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen witwassen van geld strafsanctie openbaar ministerie ongewenste intimiteiten slachtoffer kinderpornogra ...[+++]

échange d'information secret professionnel sécurité publique témoignage traitement de l'information droits de la défense délit sexuel pédophilie violence domestique service social procédure pénale protection de l'enfance terrorisme intérêt collectif abus de confiance police sécurité internationale instruction judiciaire abus de pouvoir poursuite judiciaire droit pénal responsabilité pénale des mineurs blanchiment d'argent sanction pénale ministère public harcèlement sexuel victime pornographie enfantine aide sociale protection de la vie privée travailleur social avocat sûreté de l'Etat violence sexuelle


3. De aansprakelijkheid van een rechtspersoon krachtens de leden 1 en 2 sluit niet de strafrechtelijke vervolging uit van natuurlijke personen die als dader, uitlokker of medeplichtige bij de in artikelen 3 en 4 bedoelde handelingen betrokken zijn.

3. La responsabilité des personnes morales en vertu des paragraphes 1 et 2 n'exclut pas des poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, incitateurs ou complices des infractions visées aux articles 3 et 4.


3. De aansprakelijkheid van een rechtspersoon krachtens de leden 1 en 2 laat de strafrechtelijke vervolging van natuurlijke personen die als dader, aanstichter of medeplichtige bij de in artikel 5 bis, leden 1 en 3, en artikel 5 ter genoemde misdrijven betrokken waren, onverlet.

3. La responsabilité de la personne morale en vertu des paragraphes 1 et 2 n’exclut pas des poursuites pénales contre les personnes physiques impliquées en tant qu’auteurs, instigateurs ou complices des infractions pénales visées à l’article 5 bis, paragraphes 1 et 3, et à l’article 5 ter


w