Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervreemding sedert meer » (Néerlandais → Français) :

: a) verwezenlijkte meerwaarden op materiële of financiële vaste activa die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt en waarvoor niet voor de in artikel 47 vermelde gespreide belasting is geopteerd, en op andere aandelen die sedert meer dan 5 jaar zijn verworven.

: a) les plus-values réalisées sur des immobilisations corporelles ou financières affectées à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur réalisation, pour lesquelles il n'est pas opté pour la taxation étalée visée à l'article 47, et sur d'autres actions ou parts acquises depuis plus de 5 ans.


In afwijking van vorig lid worden meerwaarden verwezenlijkt op onroerende goederen die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,66 pct (zonder vermindering).

Par dérogation à l'alinéa précédent, les plus-values réalisées sur des biens immobiliers affectés à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,66 p.c (sans réduction).


In afwijking van vorig lid worden meerwaarden verwezenlijkt op onroerende goederen die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,66 pct (zonder vermindering).

Par dérogation à l'alinéa précédent, les plus-values réalisées sur des biens immobiliers affectés à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,66 p.c (sans réduction).


2· bij een niet in het 1 · vermelde vervreemding van binnenschepen die bestemd zijn voor de commerciële vaart, voor zover deze sedert meer dan vijf jaar vóór de vervreemding ervan de aard van vaste activa hadden.

2· à l’occasion d’une aliénation non visée au 1· de bateaux de navigation intérieure destinés à la navigation commerciale, pour autant que ceux-ci aient la nature d’une immobilisation depuis plus de cinq ans au moment de leur aliénation.


In afwijking van vorig lid worden meerwaarden verwezenlijkt op onroerende goederen die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,66 pct (zonder vermindering).

Par dérogation à l'alinéa précédent, les plus-values réalisées sur des biens immobiliers affectés à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,66 p.c (sans réduction).


In afwijking van vorig lid worden meerwaarden verwezenlijkt op onroerende goederen die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,66 pct (zonder vermindering).

Par dérogation à l'alinéa précédent, les plus-values réalisées sur des biens immobiliers affectés à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,66 p.c (sans réduction).


In afwijking van vorig lid worden meerwaarden verwezenlijkt op onroerende goederen die op het ogenblik van hun vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,66 pct (zonder vermindering).

Par dérogation à l'alinéa précédent, les plus-values réalisées sur des biens immobiliers affectés à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,66 p.c (sans réduction).


« Art. 828. § 1. De erfgenamen en legatarissen van wie de aanspraken in de nalatenschap ten tijde van het openvallen ervan niet gekend waren en niet gekend konden zijn, kunnen de geldigheid van de handelingen die de overige deelgenoten te goeder trouw na het verstrijken van een termijn van zes maanden sedert het openvallen van de nalatenschap hebben gesteld niet meer betwisten, noch hun aandeel in natura opeisen van de goederen die na het verstrijken van die termijn te goeder trouw zijn vervreemd ...[+++]

« Art. 828. § 1. Les héritiers et légataires dont les prétentions à la succession n'étaient pas connues et ne pouvaient l'être à l'époque de son ouverture, ne pourront plus contester la validité des actes accomplis de bonne foi par les autres copartageants après l'écoulement d'un délai de six mois à compter de l'ouverture de la succession, ni réclamer leur part en nature dans les biens aliénés ou partagés.


« Art. 828. § 1. De erfgenamen en legatarissen van wie de aanspraken in de nalatenschap ten tijde van het openvallen ervan niet gekend waren en niet gekend konden zijn, kunnen de geldigheid van de handelingen die de overige deelgenoten te goeder trouw na het verstrijken van een termijn van zes maanden sedert het openvallen van de nalatenschap hebben gesteld niet meer betwisten, noch hun aandeel in natura opeisen van de goederen die na het verstrijken van die termijn te goeder trouw zijn vervreemd ...[+++]

« Art. 828. § 1. Les héritiers et légataires dont les prétentions à la succession n'étaient pas connues et ne pouvaient l'être à l'époque de son ouverture, ne pourront plus contester la validité des actes accomplis de bonne foi par les autres copartageants après l'écoulement d'un délai de six mois à compter de l'ouverture de la succession, ni réclamer leur part en nature dans les biens aliénés ou partagés.


Overeenkomstig artikel 171, 4°, a), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, is de meerwaarde verwezenlijkt op het goed dat op het tijdstip van zijn vervreemding sedert meer dan 5 jaar voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid wordt gebruikt, afzonderlijk belastbaar tegen 16,5% (tenzij de samenstelling van alle inkomsten voordeliger is).

Conformément à l'article 171, 4°, a), du Code des impôts sur les revenus 1992, la plus-value réalisée sur le bien affecté à l'exercice de l'activité professionnelle depuis plus de 5 ans au moment de sa réalisation est imposable distinctement au taux de 16,5% (sauf globalisation plus avantageuse).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervreemding sedert meer' ->

Date index: 2024-03-25
w