Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling van vervuilende stoffen
Gevaar van vervuilende stoffen
Menselijke blootstelling aan vervuilende stoffen

Vertaling van "vervuilende stoffen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


menselijke blootstelling aan vervuilende stoffen

exposition des personnes aux polluants


bepaling van vervuilende stoffen

identification des polluants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de richtlijn heeft dit betrekking op de lozing van olie of andere vervuilende stoffen vanaf vaartuigen.

Selon la directive, il s’agit des déversements d’hydrocarbure ou de certaines substances liquides polluantes en provenance des navires.


Een meer "conservatieve" benadering heeft alleen betrekking op nieuwe motoren en vereist minder voorafgaande investeringen, maar zou er niet voor zorgen dat de binnenvaartsector zijn achterstand ten opzichte van de wegvervoersector qua emissies van vervuilende stoffen in de atmosfeer kan wegwerken.

Une approche plus «modérée» portant uniquement sur les nouveaux moteurs requiert des investissements initiaux moins élevés, mais ne permettrait pas au transport par voies navigables intérieures de rattraper le transport routier sur le plan de la réduction des émissions de polluants atmosphériques.


Ik kan u echter nu al meegeven dat mijn administratie die specifiek is belast met de emissienormen van vervuilende stoffen door motorvoertuigen, actief heeft bijgedragen tot het Belgisch overleg rond dit dossier.

Toutefois, je peux déjà vous indiquer que mon administration, spécifiquement en charge des normes d'émissions polluantes des véhicules à moteur, a contribué activement à la concertation belge sur ce dossier.


Uit die metingen is gebleken dat de EURO 3-reglementering heeft geleid tot een aanzienlijke verlaging van de uitstoot van vervuilende stoffen door de tweewielers bij reëel gebruik, maar dat de tweewielers wel nog steeds meer vervuilen dan de recentste auto's (1) .

Cette évaluation a démontré que la réglementation EURO 3 a entraîné une nette réduction des émissions de polluants des deux roues en usage réel, mais les deux roues restent plus polluants que les voitures les plus récentes (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die metingen is gebleken dat de EURO 3-reglementering (1) heeft geleid tot een aanzienlijke verlaging van de uitstoot van vervuilende stoffen door de tweewielers bij reëel gebruik, maar dat de tweewielers wel nog steeds meer vervuilen dan de recentste auto's (2) .

Cette évaluation a démontré non seulement que la réglementation EURO 3 (1) a entraîné une nette réduction des émissions de polluants des deux roues en usage réel mais également que les deux roues restent plus polluants que les voitures les plus récentes (2) .


Uit die metingen is gebleken dat de EURO 3-reglementering (1) heeft geleid tot een aanzienlijke verlaging van de uitstoot van vervuilende stoffen door de tweewielers bij reëel gebruik, maar dat de tweewielers wel nog steeds meer vervuilen dan de recentste auto's (2) .

Cette évaluation a démontré non seulement que la réglementation EURO 3 (1) a entraîné une nette réduction des émissions de polluants des deux roues en usage réel mais également que les deux roues restent plus polluants que les voitures les plus récentes (2) .


Uit die metingen is gebleken dat de EURO 3-reglementering heeft geleid tot een aanzienlijke verlaging van de uitstoot van vervuilende stoffen door de tweewielers bij reëel gebruik, maar dat de tweewielers wel nog steeds meer vervuilen dan de recentste auto's (1) .

Cette évaluation a démontré que la réglementation EURO 3 a entraîné une nette réduction des émissions de polluants des deux roues en usage réel, mais les deux roues restent plus polluants que les voitures les plus récentes (1) .


32. benadrukt dat roet een even vaak voorkomende oorzaak voor het smelten van gletsjers is als kooldioxide; herinnert er met name aan dat roet en ozon in de onderste lagen van de atmosfeer schadelijke vervuilende stoffen zijn die een bedreiging vormen voor de gezondheid, de levensverwachting verkorten en het smelten van sneeuw en ijs overal ter wereld, onder meer in de Arctische gebieden, de Himalaya en andere gletsjer- en met sneeuw bedekte regio's, versnellen; wijst erop dat ozon tevens de belangrijkste luchtverontreinigende stof is die tot een vermindering van de landbouwopbrengst leidt en zodoende een negati ...[+++]

32. souligne que le carbone noir est, au même titre que le dioxyde de carbone, l'une des causes principales du retrait des glaciers; rappelle en particulier que le carbone noir et l'ozone troposphérique sont des polluants atmosphériques nuisibles qui sont dangereux pour la santé, diminuent l'espérance de vie et aggravent la fonte des neiges et des glaces à travers le monde, notamment dans l'Arctique, dans l'Himalaya et dans d'autres régions englacées et enneigées; souligne que l'ozone est également le premier polluant atmosphérique responsable de la diminution des rendements des récoltes et nuit dès lors à la sécurité alimentaire; rel ...[+++]


32. benadrukt dat roet een even vaak voorkomende oorzaak voor het smelten van gletsjers is als kooldioxide; herinnert er met name aan dat roet en ozon in de onderste lagen van de atmosfeer schadelijke vervuilende stoffen zijn die een bedreiging vormen voor de gezondheid, de levensverwachting verkorten en het smelten van sneeuw en ijs overal ter wereld, onder meer in de Arctische gebieden, de Himalaya en andere gletsjer- en met sneeuw bedekte regio's, versnellen; wijst erop dat ozon tevens de belangrijkste luchtverontreinigende stof is die tot een vermindering van de landbouwopbrengst leidt en zodoende een negati ...[+++]

32. souligne que le carbone noir est, au même titre que le dioxyde de carbone, l’une des causes principales du retrait des glaciers; rappelle en particulier que le carbone noir et l’ozone troposphérique sont des polluants atmosphériques nuisibles qui sont dangereux pour la santé, diminuent l’espérance de vie et aggravent la fonte des neiges et des glaces à travers le monde, notamment dans l’Arctique, dans l’Himalaya et dans d’autres régions englacées et enneigées; souligne que l’ozone est également le premier polluant atmosphérique responsable de la diminution des rendements des récoltes et nuit dès lors à la sécurité alimentaire; rel ...[+++]


Zowel in het verslag van de Commissie als in dat van de rapporteur worden de voordelen van beide vervoerssystemen naast elkaar gezet. Wat het zeevervoer betreft, zou ik vooral willen wijzen op de afwezigheid van congestie, de lagere infrastructuurkosten, het beperktere energieverbruik, hetgeen uiteraard een gunstige uitwerking op de uitstoot van vervuilende stoffen heeft, en de verbetering van de communicatie met de perifere regio's van de Europese Unie.

Le rapport de la Commission et le rapport du rapporteur mettent en relief différents avantages comparatifs entre les deux types de transport, parmi lesquels je soulignerais, s'agissant du transport maritime, la baisse de la saturation des infrastructures, leur moindre coût, la réduction de leur consommation énergétique, ce qui implique une réduction des émissions de polluants dans, et l’amélioration des communications avec les régions périphériques de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuilende stoffen heeft' ->

Date index: 2021-02-10
w