Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Het vervuiler-betaalt-principe
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Vertaling van "vervuiler betaalt moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


uitvoerend orgaan handelend volgens het beginsel de vervuiler betaalt

organisme exécutif fonctionnant selon le principe pollueur-payeur


het vervuiler-betaalt-principe

principe de paiement communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt" moeten de kosten voor rekening van de vervuiler komen, en niet van het drinkwaterbedrijf of de gemeenschap, als uit de controles blijkt dat de besmetting door de mens veroorzaakt is.

Si les contrôles signalent une source de contamination artificielle, c'est au responsable que doivent en incomber les coûts plutôt qu'à l'exploitant des eaux ou au public, conformément au principe du pollueur-payeur.


Art. 24. Overeenkomstig het beginsel « de vervuiler betaalt » moeten de kosten van het afvalbeheer worden gedragen door de eerste afvalproducent, de huidige of de vorige houders van afvalstoffen.

Art. 24. Conformément au principe du pollueur-payeur, les coûts de la gestion des déchets sont supportés par le producteur initial de déchets ou par le détenteur actuel ou antérieur des déchets.


Wij zijn devervuilers”, en volgens het beginsel dat we zelf hebben ingevoerd – “de vervuiler betaalt” moeten wij betalen.

Nous sommes les pollueurs et, selon le principe du «pollueur payeur» que nous avons-nous-mêmes adopté, nous devons payer.


(27) Overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt", moeten de lidstaten regels vaststellen inzake de straffen die van toepassing zijn op overtredingen van deze richtlijn, en erop toezien dat deze worden toegepast.

(27) Conformément au principe du pollueur-payeur, il convient que les États membres établissent des règles concernant les sanctions à appliquer en cas de violation des dispositions de la présente directive et qu'ils veillent à ce qu'elles soient mises en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vervoersheffingen en belastingen moeten worden hervormd met het oog op een consequentere toepassing van de principes: "de vervuiler betaalt" en de "gebruiker betaalt".

Les tarifs et les taxes doivent être restructurés afin de mieux tenir compte des principes du «pollueur payeur» et de l'«utilisateur payeur».


39. heeft kennis genomen van de stijging van de belastinginkomsten op energie vanwege de recente olieprijsstijgingen; onderstreept het belang van een adequaat fiscaal beleid, waaronder in de huisvestingsector, als middel om de economische afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen, de klimaatverandering aan te pakken en stimulansen te creëren ter verhoging van investeringen in en het positief discrimineren van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en milieuvriendelijke producten; benadrukt dat belastingsystemen ook het beginsel van de 'vervuiler betaalt' moeten ...[+++]teren;

39. prend acte de l'augmentation des recettes fiscales qui découlent des récentes augmentations du prix du pétrole; souligne l'importance de mesures fiscales appropriées, y compris dans le secteur du logement, comme moyen de réduire la dépendance économique à l'égard des combustibles fossiles, de lutter contre le changement climatique et d'inciter à accroître les investissements dans l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables et des produits respectueux de l'environnement, et à préférer ces options; souligne que les régimes fiscaux devraient également adopter le principe du "pollueur-payeur";


Krachtens het beginsel dat de vervuiler betaalt moeten de vervuilers streng gestraft worden en bovendien moet elke betrokken partij bij het transport van handelswaar verantwoordelijk worden gemaakt.

Au nom du principe pollueur-payeur, les pollueurs doivent être sévèrement sanctionnés et, au-delà, chaque partie concernée par le transport des marchandises doit être responsabilisée.


Deze maatregelen moeten enerzijds tot doel hebben dat externe effecten worden geïnternaliseerd en dat het beginsel “de vervuiler betaalt” wordt toegepast; anderzijds moeten zij eenvoudig en transparant zijn, mogen zij niet discrimineren naar type, klasse of segment, en moeten zij technologisch neutraal zijn.

Ces mesures devraient, d’une part, viser à internaliser les externalités en vue d’appliquer le principe du «pollueur payeur» et, d’autre part, être simples, transparentes, non discriminatoires à l’encontre de certains types, classes ou segments de voitures, ainsi que neutres d’un point de vue technologique.


Om het beginsel dat de vervuiler betaalt echt operationeel te maken, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat in gevallen waarbij er een aansprakelijke vervuiler is, hetzij het milieu daadwerkelijk wordt gesaneerd en hersteld, hetzij een vervangende natuurlijke rijkdom wordt geschapen, met name door erover te waken dat de schadevergoeding die de vervuiler moet betalen daadwerkelijk voor dat doel wordt gebruikt.

Afin que puisse véritablement s'appliquer le principe du pollueur-payeur, les États membres devraient assurer la décontamination et la réhabilitation effectives de l'environnement endommagé ou le remplacement des ressources perdues, lorsqu'il existe un pollueur responsable, en s'assurant que la compensation versée par celui-ci soit utilisée à cet effet de manière correcte et efficace.


De aanvragen moeten bovendien voldoen aan bepaalde criteria die tot doel hebben de kwaliteit van de projecten te garanderen (de sociaal-economische voordelen op middellange termijn moeten evenredig zijn aan de omvang van de vrijgemaakte middelen, het project moet in overeenstemming zijn met de door de lidstaat vastgestelde prioriteiten, er moet een belangrijke en evenwichtige bijdrage worden geleverd aan het communautaire beleid op milieugebied - met inbegrip van het beginsel dat de vervuiler betaalt - en op het ...[+++]

Les demandes doivent aussi respecter certains critères visant à garantir la qualité des projets (génération d'avantages économiques et sociaux à moyen terme proportionnels aux ressources mobilisées, conformité avec les priorités fixées par les États membres, contribution significative et équilibrée aux politiques communautaires environnementale -y compris l'application du principe de "pollueur-payeur"- et des réseaux transeuropéens, et cohérence avec les autres mesures structurelles de la communauté).




Anderen hebben gezocht naar : het vervuiler betaalt-principe     vervuiler betaalt     vervuiler betaalt moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuiler betaalt moeten' ->

Date index: 2021-03-11
w