Dit wordt in de communautaire rechtspraak erkend: in de zaak van de Commissie tegen Ierland (2005) was het Hof met betrekking tot artikel 4 van de bestaande richtlijn van mening dat het aan de Gemeenschap en de lidstaten is om vanaf het begin het ontstaan van de bron van vervuiling of overlast te voorkomen, deze bron te beperken en haar voor zover mogelijk te verwijderen, door maatregelen te nemen die van dien aard zijn dat de geïdentificeerde risico's worden geëlimineerd.
C'est ce que reconnaît la jurisprudence communautaire: dans la Commission V. Irlande (2005), la Cour a affirmé que, en ce qui concerne l'article 4 de la directive en vigueur, il incombe à la Communauté et aux États membres de prévenir, de réduire et, dans la mesure du possible, d'éliminer d'emblée la source de pollution ou nuisance en adoptant des mesures de nature à éliminer les risques reconnus.