Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervuld anderzijds hebben " (Nederlands → Frans) :

De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die bepaling afhankelijk wordt gesteld van het verstrijken van de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde periode van twee jaar en aangezien het overlijden van de verzekeringnemer heeft verhinderd dat die voorwa ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès du preneur d'assurance a empêché que cette condition se réalise; ...[+++]


Anderzijds hebben deze randvoorwaarden ook betrekking op een aantal technische vereisten die moeten vervuld zijn opdat de wet in werking kan treden.

D'autre part, ces conditions connexes ont également trait à un certain nombre d'exigences d'ordre technique qui doivent être remplies pour permettre l'entrée en vigueur de la loi.


Om van dit tantième 1/50 te genieten dienen twee voorwaarden gelijktijdig te worden vervuld: enerzijds dient het personeelslid te zijn benoemd in een van de betrekkingen die limitatief worden opgesomd in de bij voormelde wet gevoegde lijst en anderzijds dient het personeelslid ook effectief actieve diensten te hebben verricht in deze betrekking.

Pour bénéficier de ce tantième 1/50ème, deux conditions doivent simultanément être remplies: d'une part, l'agent doit être nommé dans une des fonctions limitativement énumérées dans le tableau annexé à ladite loi, et d'autre part, l'agent doit avoir effectivement presté des services actifs dans cette fonction.


Om van dat tantième 1/50e te genieten moeten twee voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn: - enerzijds moet het personeelslid benoemd zijn in één van de betrekkingen die limitatief worden opgesomd in de tabel in de bijlage van voormelde wet, - en anderzijds moet het personeelslid feitelijke actieve diensten verstrekt hebben in die betrekking anderzijds.

Pour bénéficier de ce tantième 1/50e, deux conditions doivent simultanément être remplies: - d'une part, l'agent doit être nommé dans une des fonctions limitativement énumérées dans le tableau annexé à ladite loi, - et d'autre part, l'agent doit avoir presté effectivement des services actifs dans cette fonction.


Door de wijzingen onder het 1º wordt, enerzijds, een tijdslimiet ingevoegd betreffende de onverzoenbaarheid tussen het vervuld hebben van bijkomende opdrachten en het mandaat van commissaris en wordt, anderzijds, een technische verbetering aangebracht bij de verwijzing naar de artikelen 142 en 146.

Les modifications sous 1º introduisent, d'une part, une limite de temps en ce qui concerne le caractère inconciliable entre l'accomplissement de missions supplémentaires et le mandat de commissaire et, d'autre part, apporte une amélioration d'ordre technique au renvoi aux articles 142 et 146.


Om recht te hebben op de A-kaart moeten een reeks voorwaarden worden vervuld, enerzijds op grond van arbeid en anderzijds op grond van verblijf.

Pour avoir droit à la carte A, il faut remplir une série de conditions, d'une part, en ce qui concerne le travail et, d'autre part, en ce qui concerne le séjour.


Om recht te hebben op de A-kaart moeten een reeks voorwaarden worden vervuld, enerzijds op grond van arbeid en anderzijds op grond van verblijf.

Pour avoir droit à la carte A, il faut remplir une série de conditions, d'une part, en ce qui concerne le travail et, d'autre part, en ce qui concerne le séjour.


Door de wijzingen onder het 1º wordt, enerzijds, een tijdslimiet ingevoegd betreffende de onverzoenbaarheid tussen het vervuld hebben van bijkomende opdrachten en het mandaat van commissaris en wordt, anderzijds, een technische verbetering aangebracht bij de verwijzing naar de artikelen 142 en 146.

Les modifications sous 1º introduisent, d'une part, une limite de temps en ce qui concerne le caractère inconciliable entre l'accomplissement de missions supplémentaires et le mandat de commissaire et, d'autre part, apporte une amélioration d'ordre technique au renvoi aux articles 142 et 146.


Wat momenteel wellicht zinvol zou zijn, is enerzijds nogmaals dank te betuigen aan de Commissie voor haar initiatief, en aan de commissaris voor de aandachtige wijze waarop hij de werkzaamheden van het Parlement heeft gevolgd, maar anderzijds zonder onnodige trots de rol op te eisen die wij als Parlement hebben vervuld.

Le mieux à faire pour l’instant est peut-être de remercier à nouveau la Commission pour son initiative et le commissaire pour l’attention avec laquelle il a suivi les actions du Parlement - de même que de souligner le rôle joué par le Parlement sans faire preuve d’une autosatisfaction démesurée.


« Doordat de artikelen 136 en 138 van de wet houdende sociale bepalingen van 22 februari 1998 bepalen, enerzijds, dat het koninklijk besluit van 22 december 1995, waarbij voor het jaar 1995, de heffing op de omzet van sommige farmaceutische producten nader wordt geregeld, wordt ingetrokken en, anderzijds, dat de toen ter uitvoering van dat ingetrokken besluit vervulde formaliteiten moeten worden geacht vervuld te zijn ter uitvoering van artikel 133 van de wet van 22 februari 1998, waarbij de betaalde bedragen verworven blijven op de d ...[+++]

« En ce que les articles 136 et 138 de la loi portant des dispositions sociales du 22 février 1998 disposent, d'une part, qu'est rapporté l'arrêté royal du 22 décembre 1995 fixant, pour l'année 1995, les modalités relatives à la cotisation sur le chiffre d'affaires de certains produits pharmaceutiques et, d'autre part, que les formalités accomplies à l'époque en exécution dudit arrêté rapporté doivent être réputées accomplies en exécution de l'article 133 de la loi du 22 février 1998, les sommes payées demeurant acquises aux dates auxquelles elles ont été payées, validant de la sorte rétroactivement des formalités accomplies en vertu d'un arrêté qui est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuld anderzijds hebben' ->

Date index: 2024-02-11
w