Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «vervuld met huidig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft, enerzijds, een eenmalig basisattest waarin bovenvermelde instelling de gegevens meedeelt waaruit moet blijken dat de leningovereenkomst in aanmerking kan komen voor de toepassing van de artikelen 145; 145; 145, 3° en 539, WIB 92 en, anderzijds, een jaarlijks betalingsattest waarin diezelfde instelling het bedrag van de tijdens het belastbare tijdperk gedane betalingen meedeelt, alsook een aantal gegevens die noodzakelijk zijn om na te gaan of de wettelijke en reglementaire voorwaarden nog steeds zijn vervuld. Met huidig bericht ...[+++]

Il s'agit, d'une part, d'une attestation de base unique par laquelle l'institution en question communique les éléments qui démontrent que le contrat d'emprunt peut être pris en considération pour l'application des articles 145; 145; 145, 3° et 539, CIR 92 et, d'autre part, d'une attestation de paiement annuelle par laquelle la même institution communique le montant des paiements effectués durant la période imposable, ainsi que certains éléments nécessaires pour vérifier si les conditions légales et réglementaires sont toujours remplies.Le présent avis détermine un nouveau modèle de ces attestations (4).


Zelfs te midden van de huidige crisis worden veel vacatures in heel Europa niet vervuld doordat het aanbod aan vaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt niet op elkaar aansluiten.

Même au cœur de la crise actuelle, de nombreux postes restent à pourvoir dans toute l’Europe, en raison de l’inadéquation entre les compétences disponibles et les besoins du marché du travail.


De nationale integriteitsraad heeft zijn rol als toezichtsorgaan verder vervuld, en is indien dat nodig was met name publiek tussengekomen, alsook vóór het parlement[33]. Het mandaat van de huidige nationale integriteitsraad liep in november 2014 af.

Le Conseil national pour l'intégrité (CNI) a continué de jouer son rôle d'organe de supervision, notamment en intervenant publiquement et devant le Parlement au besoin[33]. Le mandat du CNI actuel a expiré en novembre 2014.


Wij zullen ervoor zorgen dat de behoeften van de huidige en toekomstige generaties kunnen worden vervuld.

Nous veillerons à ce qu'il soit possible de répondre aux besoins des générations présentes et à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige stuurgroep heeft zijn oorspronkelijk mandaat door de opstelling van het plan vervuld.

Le groupe de pilotage en place s'est acquitté de sa mission initiale en élaborant le plan stratégique.


1) Tot 30 juni 2018 blijft het statuut "I2" behouden indien de voorwaarden beschreven in a) vervuld zijn en indien op de runderen van het beslag na 1 juli 2015 en ten laatste binnen twee maanden na in voege treden van het huidig besluit een ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E werd uitgevoerd op een aantal bloedstalen steekproefsgewijs genomen volgens staalnametabel A. Deze steekproef dient herhaalt te worden binnen de twaalf maanden voorafgaand aan 1 juli 2017.

1) Jusqu'au 30 juin 2018, le statut « I2 » est maintenu pour autant que les conditions décrites au a) soient remplies et que sur les bovins du troupeau, un ELISA pour la détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine E ait été réalisé sur un nombre déterminé d'échantillons de sang prélevés de manière aléatoire selon la table d'échantillonnage A, après le 1 juillet 2015 et au plus tard dans les deux mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté. Cet échantillonnage doit être répété au cours des douze mois précédant le 1 juillet 2017.


Het preciseert uitdrukkelijk in de wet de voorwaarden die moeten worden vervuld om gebruik te kunnen maken van deze uitzonderlijke maatregelen, evenals de formaliteiten die moeten worden vervuld om hun grondwettelijkheid te verzekeren, en het komt aldus tegemoet aan de huidige juridische vereisten.

Il précise expressément les conditions à remplir pour pouvoir faire usage de ces mesures exceptionnelles ainsi que les formalités à remplir afin de garantir leur constitutionnalité, et correspond dès lors aux exigences juridiques actuelles.


Subsidiair wenst de indiener van dit amendement de tegenstrijdigheid tussen de voorschriften met betrekking tot het tijdstip waarop de voorwaarden vervuld dienen te zijn, op te lossen door in het huidige artikel 22 van de wet, het tijdstip aan te passen aan het in het ontwerp in artikel 4 voorgestelde tijdstip, met name op de dag van de verkiezing.

À titre subsidiaire, l'auteur du présent amendement souhaite résoudre la contradiction entre les dispositions relatives au moment auquel les conditions doivent être remplies, en adaptant le moment prévu dans l'article 22 actuel de la loi à celui proposé à l'article 4 du projet, à savoir le jour de l'élection.


Sinds de contracten werden afgesloten ging echter nog geen enkel bedrijf over tot grote investeringen of grootscheepse werkzaamheden : in de huidige context zijn de voorwaarden niet vervuld (juridische zekerheid, veiligheid van de investeringen op lange termijn, met name voor de mijnen).

Mais depuis la conclusion des contrats, aucune société n'a entrepris de grands investissements ni n'a débuté de grands travaux : les conditions contextuelles ne sont pas remplies (sécurité juridique, sécurité des investissements à long terme, notamment en ce qui concerne les mines.


Bovendien zal de functionele taak van de « wijkagenten of community police » minder goed vervuld worden dan in het huidige systeem.

De plus, la fonctionnalité « agents de quartier ou de proximité » sera moins bien rencontrée que dans le système actuel.


w