Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
Boulimie NNO
De plaats vervullen
Depressieve reactie
Genezen myocardinfarct
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Taken vervullen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen

Traduction de «vervullen die vroeger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, v ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° als zij de benoemingsvoorwaarden vervullen, hun recht op de benoeming in vast verband in hun vroegere ambt gedurende het schooljaar 2017-2018, ook al oefenen ze voortaan hun volledige opdracht als leraar filosofie en burgerzin uit en op 1 januari 2018 benoemd zullen worden in hun oorspronkelijke ambt van leraar zedenleer.

1° s'ils remplissent les conditions de nomination, conservent leur droit à la nomination à titre définitif dans leur ancienne fonction au cours de l'année scolaire 2017-2018, même s'ils exercent désormais la totalité de leur charge en qualité de professeur de philosophie et citoyenneté et seront nommés au 1 janvier 2018 dans leur fonction initiale de professeur de morale.


2° als zij niet de benoemingsvoorwaarden vervullen, kunnen zij in hun vroegere ambt terugkeren, waarin hun aantal kandidaturen wordt vermeerderd in verhouding tot hun prestaties in de cursus filosofie en burgerzin.

2° s'ils ne remplissent pas les conditions de nomination, peuvent revenir dans leur ancienne fonction, où leur nombre de candidatures est augmenté à concurrence de leurs prestations dans le cours de philosophie et citoyenneté.


2° als zij niet de benoemingsvoorwaarden vervullen, kunnen zij in hun vroegere ambt terugkeren, waarin hun aantal kandidaturen en hun ambtsanciënniteit worden vermeerderd in verhouding tot hun prestaties in de cursus filosofie en burgerzin.

2° s'ils ne remplissent pas les conditions de nomination, peuvent retourner dans leur ancienne fonction, où leur nombre de candidatures et leur ancienneté de fonction sont augmentés à concurrence de leurs prestations dans le cours de philosophie et citoyenneté.


De dotatie van de eerste categorie betreft de civiele lijst en de koninklijke familie, de Kamer, de Senaat en het Arbitragehof, die van tweede categorie de instellingen die in grotere of geringere mate verbonden zijn aan het Parlement, zoals de Hoge Raad voor de Justitie en de benoemingscommissies voor het notariaat, en die functies vervullen die vroeger werden waargenomen door een minister wiens begroting door de Kamer gecontroleerd werd.

La dotation de première catégorie concerne la liste civile et la famille royale, la Chambre, le Sénat et la Cour d'arbitrage alors que celle de deuxième catégorie concerne les institutions liées dans une plus ou moins large mesure au Parlement comme le Collège supérieur de la Justice et les commissions de nomination pour le notariat qui assument des fonctions autrefois exercées par un ministre dont le budget était contrôlé par la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dotatie van de eerste categorie betreft de civiele lijst en de koninklijke familie, de Kamer, de Senaat en het Arbitragehof, die van tweede categorie de instellingen die in grotere of geringere mate verbonden zijn aan het Parlement, zoals de Hoge Raad voor de Justitie en de benoemingscommissies voor het notariaat, en die functies vervullen die vroeger werden waargenomen door een minister wiens begroting door de Kamer gecontroleerd werd.

La dotation de première catégorie concerne la liste civile et la famille royale, la Chambre, le Sénat et la Cour d'arbitrage alors que celle de deuxième catégorie concerne les institutions liées dans une plus ou moins large mesure au Parlement comme le Collège supérieur de la Justice et les commissions de nomination pour le notariat qui assument des fonctions autrefois exercées par un ministre dont le budget était contrôlé par la Chambre.


Indien de vroegere vervulling van een wachttijd vereist is of overeenkomstig artikel 205, § 1, 5°, 6° en 7° een bepaald tijdvak met het vervullen van de wachttijd wordt gelijkgesteld, wordt met de duur van de wachttijd bedoeld in artikel 116/1 van de gecoördineerde wet rekening gehouden.

Si l'accomplissement préalable d'un stage est requis ou si, conformément à l'article 205, § 1, 5°, 6° et 7°, une période déterminée est assimilée pour l'accomplissement du stage, il est tenu compte de la durée du stage visée à l'article 116/1 de la loi coordonnée.


De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het ...[+++]

La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit autorisée par le conservateur pou ...[+++]


Het zal echter onmogelijk zijn voor deze magistraten om de rol die de vroegere arbeidsauditoraten en auditoraten-generaal speelden integraal te blijven vervullen, als afzonderlijke sectie van het parket, indien zij niet verder kunnen beschikken over hun vroegere medewerkers uit deze diensten die terzake gespecialiseerd zijn en een rijke ervaring hebben opgebouwd.

Ces magistrats seront toutefois dans l'impossibilité de continuer à remplir intégralement, en tant que section distincte du parquet, le rôle que jouaient les anciens auditeurs du travail et auditeurs généraux s'ils ne peuvent pas continuer à faire appel aux anciens collaborateurs de ces services et qui sont spécialisés en la matière et ont acquis une riche expérience dans celle-ci.


In elk geval kan eventuele schade die zij door deze vertraging zouden hebben opgelopen enkel geschat worden in verhouding met de termijnen die vóór 1 juli 2003 in het kader van de vroegere wetsbepalingen vereist was voor het vervullen van alle benodigde formaliteiten.

En toute hypothèse, les dommages éventuels résultant desdits retards ne peuvent être appréciés que par rapport aux délais requis, avant le 1 juillet 2003, dans le cadre des anciennes dispositions légales, pour l'accomplissement de l'ensemble des formalités visées.


In elk geval kan eventuele schade die zij door deze vertraging zouden hebben opgelopen enkel geschat worden in verhouding met de termijnen die vóór 1 juli 2003 in het kader van de vroegere wetsbepalingen vereist was voor het vervullen van alle benodigde formaliteiten.

En toute hypothèse, les dommages éventuels résultant desdits retards ne peuvent être appréciés que par rapport aux délais requis, avant le 1 juillet 2003, dans le cadre des anciennes dispositions légales, pour l'accomplissement de l'ensemble des formalités visées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen die vroeger' ->

Date index: 2024-05-05
w