Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Taken vervullen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "vervullen vervangen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 november 2002 betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen worden de woorden "die de functie van eerstaanwezend sociaal controleur en sociaal controleur vervullen" vervangen door de woorden " die de functie van sociaal inspecteur (niveau A) of van sociaal controleur (niveau B) vervullen".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 18 novembre 2002 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains agents de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants les mots "exerçant les fonctions de contrôleur social principal et de contrôleur social" sont remplacés par les mots "exerçant les fonctions d'inspecteur social (niveau A) et de contrôleur social (niveau B)".


in punt 4°, worden de woorden "in dienst genomen om hulptaken te vervullen" vervangen door de woorden "in dienst genomen met een onbepaalde duur, behoudens het contractuele personeel in dienst genomen ter vervanging van afwezige personeelsleden of in afwachting van een statutaire aanwerving in hun betrekking";

a) au 4°, les mots "engagés en vue d'accomplir des tâches auxiliaires" sont remplacés par les mots "engagés à durée indéterminée, à l'exclusion du personnel contractuel engagé en remplacement d'agents absents ou dans l'attente de l'arrivée d'un agent statutaire dans leur emploi";


b) aan het einde van de zin wordt « en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen » vervangen door « en, met name economische en financiële, voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen».

b) à la fin de la phrase, les mots « .et dans des conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions». sont remplacés par « .et dans des conditions, notamment économiques et financières, qui leur permettent d'accomplir leurs missions».


In artikel 49 van de wet van 5 augustus 1991 worden de woorden « De Dienst voor de Mededinging wordt belast met het vervullen » vervangen door de woorden « De verslaggevers en de Dienst voor de Mededinging worden belast met het vervullen ».

À l'article 49 de la loi du 5 août 1991, les mots « Le Service de la concurrence est chargé d'accomplir » sont remplacés par les mots « Les rapporteurs et le Service de la concurrence sont chargés d'accomplir ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 49 van de wet van 5 augustus 1991 worden de woorden « De Dienst voor de Mededinging wordt belast met het vervullen » vervangen door de woorden « De verslaggevers en de Dienst voor de Mededinging worden belast met het vervullen ».

À l'article 49 de la loi du 5 août 1991, les mots « Le Service de la concurrence est chargé d'accomplir » sont remplacés par les mots « Les rapporteurs et le Service de la concurrence sont chargés d'accomplir ».


In artikel 49 van dezelfde wet worden de woorden « De Dienst voor de Mededinging wordt belast met het vervullen » vervangen door de woorden « De verslaggevers en de Dienst voor de Mededinging worden belast met het vervullen ».

À l'article 49 de la même loi, les mots « Le Service de la concurrence est chargé d'accomplir » sont remplacés par les mots « Les rapporteurs et le Service de la concurrence sont chargés d'accomplir ».


b) aan het einde van de zin wordt « en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen » vervangen door « en, met name economische en financiële, voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen».

b) à la fin de la phrase, les mots « .et dans des conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions». sont remplacés par « .et dans des conditions, notamment économiques et financières, qui leur permettent d'accomplir leurs missions».


Het kan de administratie dus niet worden verweten dat zij een overeenkomst heeft gesloten met een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub b, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, deze vervolgens in gezamenlijk overleg heeft opgezegd en heeft vervangen door een overeenkomst in de zin van artikel 2, sub a, van die Regeling om de betrokkene de gelegenheid te geven een ambt te vervullen dat is opgenomen op de lijst van het aantal ambten en waaraan de begrotingsautoriteiten e ...[+++]

Ainsi, il ne saurait être reproché à l’administration d’avoir conclu un contrat d’agent temporaire au titre de l’article 2, sous b), du régime applicable aux autres agents, puis de l’avoir résilié d’un commun accord et de l’avoir remplacé par un contrat au sens de l’article 2, sous a), dudit régime pour permettre à l’intéressé d’occuper un emploi compris dans le tableau des effectifs et auquel les autorités budgétaires ont conféré un caractère temporaire.


Zij kunnen alleen worden vervangen op eigen verzoek, of indien zij blijvend verhinderd zijn hun taken te vervullen.

Ils ne peuvent être remplacés que sur leur demande, ou en cas d'empêchement permanent.


Indien de voorzitter verhinderd is zijn taken te vervullen, wordt hij vervangen door de vice-voorzitter van het comité, die volgens dezelfde regels wordt gekozen.

En cas d'empêchement, le président est remplacé par le vice-président du comité, qui est élu selon les mêmes règles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen vervangen door' ->

Date index: 2023-04-30
w