Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
De plaats vervullen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Vertaling van "vervullen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze strategische rol te kunnen vervullen, zullen de EU, het ESA en hun lidstaten de efficiëntie en effectiviteit van hun ruimteactiviteiten moeten verbeteren door belangrijke stappen te ondernemen met betrekking tot:

Pour mener à bien cette mission stratégique, l'UE, l'ESA et leurs États membres devront améliorer l'efficience et l'efficacité de leurs activités spatiales, en adoptant de nouvelles mesures significatives destinées à:


Om hun rol als onderzoeker in een EOR zonder grenzen te kunnen vervullen, zullen ze zich moeten aanpassen aan een veranderende een steeds veeleisender omgeving. Daarin zal de concurrentiestrijd om bijvoorbeeld financiering en getalenteerde onderzoekers verhevigen, zowel binnen Europa als in derde landen.

Afin de renforcer leur poids d’acteurs de la recherche dans un EER sans frontières, ils doivent s’adapter à un environnement en évolution et plus exigeant dans lequel, par exemple, la compétition pour le financement et les talents s’intensifie, tant à l’intérieur de l’UE qu’avec les pays tiers.


De ICT-sector moet een voorbeeldfunctie vervullen en zal worden aangemoedigd zich in het kader van de Europese doelstellingen voor 2020 aan ambitieuze doelen te committeren. Deze inspanningen zullen niet alleen milieu- en kostenvoordelen opleveren, maar zullen ongetwijfeld ook leiden tot innovatieve praktijken die in andere sectoren kunnen worden overgenomen.

Le secteur des TIC devrait montrer l’exemple et sera encouragé à se fixer des objectifs ambitieux par rapport aux objectifs européens pour 2020. Outre les effets bénéfiques qui en résulteront sur le plan de l’environnement et des coûts, ces efforts conduiront immanquablement à des pratiques innovantes susceptibles d’être transposées dans d’autres secteurs d’activité.


Daar bovendien vele "traditionele" beleidsgebieden invloed uitoefenen op het klimaat dat het innovatiegedrag van bedrijven bepaalt, zullen overheidsdiensten bij tegenstrijdige belangen vaak een bemiddelende rol moeten vervullen.

En outre, étant donné que de nombreux domaines d'intervention "traditionnels" influent sur le climat qui détermine le comportement d'innovation des entreprises, les administrations publiques sont souvent contraintes d'arbitrer entre des intérêts contradictoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de parlementsleden moet het het belangrijkste mandaat zijn en als zij plaatselijke mandaten blijven vervullen, zullen deze afgeroomd worden.

Pour les parlementaires, il doit s'agir du mandat principal et s'ils gardent des mandats locaux, il y a lieu d'appliquer un écrèlage.


overwegende dat onze maatschappijen het hoofd moeten bieden aan talrijke uitdagingen waarbij de landbouw betrokken is en dat zij daarbij hun rol moeten vervullen, en dat de wereldbevolking in 2050 tot naar schatting 9,6 miljard zal groeien, wat betekent dat er ongeveer 2,4 miljard mensen meer zullen zijn dan vandaag.

considérant que nos sociétés sont confrontées à de nombreux défis impliquant l'agriculture et qu'elles ont leur rôle à jouer, et qu'on estime que la population mondiale atteindra les 9,6 milliards d'ici à 2050, ce qui signifie qu'il y aura environ 2,4 milliards de personnes de plus qu'aujourd'hui.


Voortaan zal het echter een specialistenrol vervullen. Zoals zonet werd gesteld, zullen de substituten van de procureur des Konings die gespecialiseerd zijn in strafuitvoering, talrijke opdrachten vervullen bij het in gereedheid brengen van de dossiers en ze zullen daadwerkelijk initiatieven kunnen nemen voor de opvolging van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Comme évoqué il y a un instant, les substituts du procureur du Roi spécialisés en application des peines rempliront de nombreuses missions au stade de la mise en état des dossiers et auront un véritable pouvoir d'initiative en matière de suivi de la libération conditionnelle.


Voortaan zal het echter een specialistenrol vervullen. Zoals zonet werd gesteld, zullen de substituten van de procureur des Konings die gespecialiseerd zijn in strafuitvoering, talrijke opdrachten vervullen bij het in gereedheid brengen van de dossiers en ze zullen daadwerkelijk initiatieven kunnen nemen voor de opvolging van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Comme évoqué il y a un instant, les substituts du procureur du Roi spécialisés en application des peines rempliront de nombreuses missions au stade de la mise en état des dossiers et auront un véritable pouvoir d'initiative en matière de suivi de la libération conditionnelle.


In dat verband wenst spreekster te weten of de ambtenaren die in de justitiehuizen tewerkgesteld zullen worden, exclusief belast zullen blijven met de opdracht die ze tot nu toe vervullen, dan wel of er een of andere vorm van mobiliteit wordt ingesteld waardoor ze hun specialisatie zullen moeten overstijgen.

À cet égard, l'intervenante désire savoir si les agents affectés aux maisons de justice resteront chargés exclusivement de leur mission actuelle ou si on instaurera une forme quelconque de mobilité qui les obligera à sortir de leur spécialisation.


In dat verband wenst spreekster te weten of de ambtenaren die in de justitiehuizen tewerkgesteld zullen worden, exclusief belast zullen blijven met de opdracht die ze tot nu toe vervullen, dan wel of er een of andere vorm van mobiliteit wordt ingesteld waardoor ze hun specialisatie zullen moeten overstijgen.

À cet égard, l'intervenante désire savoir si les agents affectés aux maisons de justice resteront chargés exclusivement de leur mission actuelle ou si on instaurera une forme quelconque de mobilité qui les obligera à sortir de leur spécialisation.




Anderen hebben gezocht naar : ambtsverrichtingen vervullen     de plaats vervullen     vervullen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen zullen' ->

Date index: 2022-07-13
w