Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De corrosiesnelheden kunnen worden verwaarloosd
Gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
Op ethische gronden mogen
Zorg voor verwaarloosde dieren coördineren

Vertaling van "verwaarloosd mogen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


belasting op krotwoningen, onbewoonde of verwaarloosde gebouwen en onafgewerkte bouw

taxe sur les immeubles inoccupés inachevés, les taudis


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


zorg voor verwaarloosde dieren coördineren

coordonner les soins à des animaux abandonnés


gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd

les fractions de jours déductibles sont négligées


de corrosiesnelheden kunnen worden verwaarloosd

les vitesses de corrosion sont négligeables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. wijst erop dat kleinere programma's op het gebied van milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid niet verwaarloosd mogen worden in vergelijking met programma's waar het publiek en de politiek meer aandacht voor hebben;

3. estime que les programmes de moindre ampleur dans les domaines de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ne doivent pas être négligés par rapport à ceux qui bénéficient d'une grande visibilité auprès de l'opinion publique et qui constituent des enjeux politiques;


De economische en de handelsrelaties met China zijn van zo'n omvang dat eventuele gevolgen niet verwaarloosd mogen worden.

Les relations économiques et commerciales avec la Chine sont d'une dimension telle qu'il ne faut pas négliger les conséquences éventuelles.


Hij is het eens met een vorige spreker die vond dat de economische en technologische aspecten niet verwaarloosd mogen worden.

Il partage l'avis d'un intervenant précédent qui estime qu'il ne faut pas négliger les aspects économiques et technologiques.


Hij is het eens met een vorige spreker die vond dat de economische en technologische aspecten niet verwaarloosd mogen worden.

Il partage l'avis d'un intervenant précédent qui estime qu'il ne faut pas négliger les aspects économiques et technologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische en de handelsrelaties met China zijn van zo'n omvang dat eventuele gevolgen niet verwaarloosd mogen worden.

Les relations économiques et commerciales avec la Chine sont d'une dimension telle qu'il ne faut pas négliger les conséquences éventuelles.


In geen geval echter mogen de overige communicatiekanalen – zowel de rechtstreekse als de telefonische contacten – verwaarloosd worden, in het bijzonder daar ze voor 30 % van de bevolking nog steeds de enige contactmogelijkheid vormen.

En aucun cas, toutefois, les autres canaux de communication - tant les contacts directs que téléphoniques - ne doivent être négligés, notamment parce qu'ils consistent encore en l'unique possibilité de contact pour 30 % de la population.


B. overwegende dat hart- en vaatziekten, aandoeningen van de luchtwegen, kanker en diabetes de vier meest voorkomende niet-overdraagbare ziekten zijn, maar dat ook andere belangrijke niet-overdraagbare ziekten niet verwaarloosd mogen worden;

B. considérant que les quatre maladies non transmissibles les plus fréquentes sont les affections cardiovasculaires, les maladies respiratoires, le cancer et le diabète, sans pour autant oublier d'autres maladies non transmissibles importantes;


13. benadrukt dat handel en ontwikkeling niet altijd perfect op elkaar aansluiten; is van mening dat de ontwikkelingslanden stappen moeten zetten voor een selectieve opening van hun markten; onderstreept het belang van de sociale en milieuverantwoordelijkheid van het bedrijfsleven en is van mening dat de sociale en milieuomstandigheden zoals de normen van de IAO bij de liberalisering van de handel niet mogen worden verwaarloosd; herhaalt dat het nodig is in de WTO-overeenkomsten hiernaar te verwijzen om sociale en milieudumping te vermijden;

13. souligne que le commerce et le développement ne s'accordent pas toujours parfaitement; estime que les pays en développement devraient procéder à des ouvertures sélectives de leurs marchés; souligne l'importance de la responsabilité sociale et environnementale du secteur privé et estime que la libéralisation du commerce ne doit pas être oublieuse des conditions sociales et environnementales telles que les normes de l'OIT; rappelle la nécessité d'inclure ces références dans les accords de l'OMC afin d'éviter le dumping social et environnemental;


Enerzijds mag de economische groei niet voorbijgaan aan het milieu, maar anderzijds is het ook zo dat de economische activiteiten niet verwaarloosd mogen worden in het milieubeleid en dat er rekening gehouden moet worden met die activiteiten en met het mededingingsvermogen van de Europese bedrijfswereld en de industrie.

Si, d’une part, la croissance économique ne peut pas négliger l’environnement, la politique environnementale ne peut pas non plus, d’autre part, négliger ou perdre de vue l’activité économique et la concurrence du commerce et de l’industrie européens.


22. beklemtoont het belang van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en betreurt dat ondanks de vorderingen die op sommige terreinen zijn gemaakt, Afghanistan is gedaald van rang 173 in 2003 naar rang 181 (op 182 landen) in de Index van de menselijke ontwikkeling van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) en dat het sterftecijfer bij kinderen onder de 5 jaar en bij kraamvrouwen er tot de hoogste ter wereld blijft behoren; is van oordeel dat deze specifieke doelstellingen, alsmede de toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, met name voor vrouwen, niet mogen worden verwaarloosd en dringt ...[+++]

22. insiste sur l'importance de la réalisation des objectifs du Millénaire et déplore que, malgré des progrès dans certains domaines, l'Afghanistan soit tombé de la 173 place qu'il occupait en 2003 à la 181 (sur 182) dans l'Indice du développement humain du PNUD, tandis que les taux de mortalité chez les enfants de moins de 5 ans et les taux de mortalité maternelle restent parmi les plus élevés au monde; estime que ces objectifs spécifiques dans ces domaines et ceux relatifs à l'accès à la santé et à l'éducation, notamment pour les femmes, ne doivent pas être négligés, mais insiste pour qu'une attention particulière soit accordée à l'am ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwaarloosd mogen worden' ->

Date index: 2023-06-27
w