Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwacht eind augustus » (Néerlandais → Français) :

Aangezien deze missie eind augustus 2010 ten einde loopt, wordt over enkele maanden een totale terugtrekking van de Nederlandse strijdkrachten verwacht.

Étant donné que cette mission s'achève fin août 2010, un retrait total des forces armées néerlandaises est attendu d'ici quelques mois.


I. overwegende dat commissaris Borg heeft aangekondigd dat de Commissie verwacht de financiële steun te kunnen verhogen door overheveling van een deel van de middelen die in het kader van de ontwikkelingshulp beschikbaar zijn voor humanitaire bijstand; overwegende dat de EU sinds maart 2014 11,9 miljoen euro aan humanitaire hulp voor de bestrijding van de epidemie heeft uitgetrokken; overwegende dat de WHO eind augustus een plan ten belope van 77 miljoen euro heeft aangekondigd;

I. considérant que le commissaire Borg a annoncé que la Commission avait l'intention d'augmenter l'aide financière en transférant une partie des crédits disponibles au titre du développement vers l'aide humanitaire; considérant que l'Union européenne a alloué 11,9 millions d'EUR d'aide humanitaire à l'épidémie depuis mars 2014; considérant que fin août, l'OMS a annoncé un plan chiffré à 77 millions d'EUR;


De verwachting is dat het tekort aan beschikbare mogelijkheden tegen eind augustus van dit jaar opgelost is, zodat een nieuw land bij SIS1+RE kan aansluiten naar aanleiding van de technische verbetering die het lopend systeem ondergaat, en die op tijd afgewerkt zou moeten zijn zodat de twee landen volgens schema op het Schengen-informatiesysteem aangekoppeld kunnen worden.

Afin de permettre à tous les nouveaux pays d'adhérer au SIS1+RE, ce problème d'indisponibilité de plages devrait être résolu d'ici la fin du mois d'août de cette année, grâce à la mise à niveau technique du système actuel, censé être prêt en temps opportun pour que ces deux pays puissent se connecter au SIS, dans le respect du calendrier actuel.


De bevindingen van de studie zullen naar verwacht eind augustus 2005 beschikbaar zijn.

Les conclusions de l’étude devraient être rendues d’ici la fin du mois d’août 2005.


Deze onderhandelingen verlopen normaal en ik verwacht dat voor eind augustus een aantal programma’s, in beginsel, kunnen worden goedgekeurd.

Ces négociations progressent normalement et je prévois que certains programmes pourraient être approuvés, en principe, avant la fin du mois d'août.


Gelet op dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het slaan van de herdenkingsstukken zal aanvangen in de loop van de eerste helft van augustus 2002, dat het project past in het kader van een welbepaalde gebeurtenis en tot doel heeft een bepaalde wens van de bevolking te vervullen, in overweging nemend dat het project ten laatste op het ogenblik van het einde van de productie moet gepubliceerd zijn opdat de klanten zo snel mogelijk aansluitend op de datum van de verwachte ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la frappe des pièces commémoratives débutera dans le courant de la 1 partie du mois d'août 2002, que le projet s'inscrit dans le cadre d'un événement déterminé et a pour objet de satisfaire un désir de la population, considérant que le projet doit être publié au plus tard au moment de la fin de la production afin que les clients soient en possession des pièces à un moment le plus rapproché de l'événement survenu,


In het verlengde van het besluit van het beheerscomité dat op 29 augustus 2002 verwacht wordt, zal de Commissie de Oostenrijkse autoriteiten toestemming geven om de in Oostenrijk aanwezige interventievoorraden aan graan (ongeveer 32.000 ton) voor eind september 2002 aan de getroffen producenten ter beschikking te stellen.

À la suite du vote au comité de gestion prévu pour le 29 août 2002, la Commission autorisera les autorités autrichiennes à mettre le stock d'intervention des céréales disponible en Autriche (environ 32 000 tonnes) à la disposition des producteurs touchés, d'ici la fin du mois de septembre 2002.


Het verslag over de zwangerschapsafbrekingen aan de commissie gemeld voor 2002 en 2003 wordt verwacht voor eind augustus 2004.

Le rapport relatif aux interruptions de grossesse déclarées à la commission pour les années 2002 et 2003 est attendu avant fin août 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht eind augustus' ->

Date index: 2024-10-18
w