Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwachten dat via dit instrument een tiental miljard euro » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de bestaande spaartegoeden van de Belgen en het succes van soortgelijke formules in Frankrijk, valt te verwachten dat via dit instrument een tiental miljard euro zal kunnen worden ingezameld en aangewend voor investeringen in een duurzamere economie en voor het scheppen van banen waarvan de kans gering is dat ze naar het buitenland zullen worden overgeheveld.

Vu l'épargne actuelle des citoyens belges et le succès des formules françaises équivalentes, on peut estimer qu'une dizaine de milliards d'euros pourraient être mobilisés via le présent dispositif, au profit d'une économie plus durable et de la création d'emplois peu délocalisables.


Gelet op de bestaande spaartegoeden van de Belgen en het succes van soortgelijke formules in Frankrijk, valt te verwachten dat via dit instrument een tiental miljard euro zal kunnen worden ingezameld en aangewend voor investeringen in een duurzamere economie en voor het scheppen van banen waarvan de kans gering is dat ze naar het buitenland zullen worden overgeheveld.

Vu l'épargne actuelle des citoyens belges et le succès des formules françaises équivalentes, on peut estimer qu'une dizaine de milliards d'euros pourraient être mobilisés via le présent dispositif, au profit d'une économie plus durable et de la création d'emplois peu délocalisables.


Een gezamenlijk door de Europese investeringsbank en de Financiële vooruitzichten 2007-2013 van de EU gefinancierd leninggarantie-instrument met een liquiditeitsreserve van 1 miljard euro, zal naar verwachting voor 20 miljard euro aan bankleningen voor vervoersinfrastructuur kunnen mobiliseren.

Un instrument de garantie à provisionner à concurrence d’un milliard d’euros en réserves de liquidité, partagé entre la Banque européenne d’investissement et le budget 2007-2013 de l’UE, devrait permettre de débloquer 20 milliards d’euros de prêts bancaires au profit des infrastructures routières.


Wij verwachten dat de EU-bijdrage van 4,1 miljard euro in totaal 44 miljard euro zal aantrekken.

Nous espérons que notre contribution de 4,1 milliards d'EUR permettra de mobiliser 44 milliards d'EUR au total.


- Italië: 8 miljard euro via Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Is de federale regering ook van plan het Investeringsplan van de Europese Commissie te ondersteunen, net zoals Frankrijk, Duitsland, Spanje en Italië dat doen? b) Zo ja, voor hoeveel miljard? c) Via welk (nationaal) instrument of rechtstreeks via het EFSI?

- Italie: 8 milliards d'euros par le biais de la Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Le gouvernement fédéral a-t-il également l'intention de soutenir le plan d'investissement de la Commission européenne, au même titre que la France, l'Allemagne, l'Espagne et l'Italie? b) Dans l'affirmative, à hauteur de combien de milliards? c) Le gouvernement a-t-il l'intention de soutenir le plan directement par le biais de l'EFSI ou par le biais d'un instrument (national)?


De in 2002 geraamde kosten van 4,5 miljard euro zijn allang overschreden, en deskundigen verwachten dat het project uiteindelijk ongeveer 16 miljard euro zal kosten.

Les estimations originales de 2002, qui tablaient sur un coût de 4,5 milliards d’euros, sont depuis longtemps dépassées, et les experts prévoient des coûts de construction supérieurs, d’un montant de 16 milliards d’euros, dans la région.


De in 2002 geraamde kosten van 4,5 miljard euro zijn allang overschreden, en deskundigen verwachten dat het project uiteindelijk ongeveer 16 miljard euro zal kosten.

Les estimations originales de 2002, qui tablaient sur un coût de 4,5 milliards d’euros, sont depuis longtemps dépassées, et les experts prévoient des coûts de construction supérieurs, d’un montant de 16 milliards d’euros, dans la région.


De EU-fondsen (vooral de structuurfondsen) kunnen een krachtig instrument zijn om de sociaal-economische situatie van achterstandsgroepen, waaronder de Roma, te verbeteren, maar van de 26,5 miljard euro die is uitgetrokken voor steun aan de maatregelen van de lidstaten op het gebied van sociale integratie in de periode 2007–2013 komt te weinig ten goede aan Roma-achterstandsgemeenschappen.

L’utilisation des fonds de l’UE (et en particulier des Fonds structurels) pourrait constituer un puissant vecteur pour améliorer la situation socio-économique des catégories défavorisées de la population comme celle des Roms; or, si l’enveloppe destinée à soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l’inclusion sociale pour la période 2007-2013 s’élève à 26,5 milliards d’EUR, la part de celle-ci profitant aux communautés roms défavorisées est insuffisante.


De Commissie stelt voor dit instrument te financieren met een bedrag van 1 miljard euro, door gebruik te maken van de ongebruikte fondsen van het EFRO en het ESF.

La Commission propose de financer cet instrument à hauteur de 1 milliard d'euros en consommant les fonds inutilisés du FEDER et du FSE.


Het instrument beschikt over een begroting van 1,104 miljard euro voor de periode van 2007 tot 2013.

L'instrument est doté d'un budget de 1,104 milliards d’euros pour la période 2007-2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachten dat via dit instrument een tiental miljard euro' ->

Date index: 2025-01-19
w