Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwachte aankomsttijd
Verwachte naderingstijd
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid
Verwachter
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Vertaling van "verwachting de komende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

déclaration tenant lieu de serment


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)








60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid

60-80% du débit de pointe prévu


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


verwachte respiratoire peakflowsnelheid

débit de pointe attendu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zal naar verwachting de komende weken door de Commissie worden aangenomen.

Elle devrait être adoptée par la Commission au cours des prochaines semaines.


- alleen al de Europese markt voor biotechnologieproducten, die momenteel goed is voor circa 60 miljard euro per jaar, zal naar verwachting de komende vijf jaar tot 250 miljard euro groeien.

- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.


Deze vormen van steun zullen naar verwachting de komende jaren toenemen.

Il est prévu que ces types de soutien se développent dans les années à venir.


Tussen 1990 en 2010 is het percentage vijftigplussers in Europa toegenomen van 32,1 % naar 36,5 % en de gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking zal naar verwachting de komende decennia blijven stijgen.

Entre 1990 et 2010, la proportion des plus de 50 ans est passée en Europe de 32,1 % à 36,5 % et l’âge médian de la population européenne devrait augmenter dans les décennies à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel uit de effectbeoordeling is gebleken dat de instelling van een marktstabiliteitsreserve reeds in fase 3 nuttig zou zijn voor de versterking en de efficiëntie van de koolstofmarkt, zal backloading naar verwachting de komende jaren tijdelijke verlichting brengen.

Bien que l'analyse d’impact ait montré que la création d’une réserve de stabilité du marché dès la phase 3 serait bénéfique pour le renforcement et l’amélioration de l’efficacité du marché du carbone, on estime que le gel de quotas devrait améliorer temporairement la situation dans les prochaines années.


Men verwacht de komende jaren 500 overtallige studenten in de Vlaamse Gemeenschap.

Dans les années à venir, on prévoit en Communauté flamande 500 étudiants surnuméraires.


Men verwacht de komende jaren 500 overtallige studenten in de Vlaamse Gemeenschap.

Dans les années à venir, on prévoit en Communauté flamande 500 étudiants surnuméraires.


In de komende jaren verwacht zij een verdieping van de rechtstreekse democratie maar wellicht zal dat gebeuren via andere wegen dan via referenda.

Elle s'attend à ce que l'on approfondisse la démocratie directe dans les années à venir, mais estime qu'on le fera sans doute autrement que par le biais de référendums.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs confrères soignants afin de ne pas créer deux catégories parmi ces professionnels ; considérant que les ...[+++]


Ik verwacht in de komende dagen het advies van de Inspectie van Financiën over het project voor het tentoonstellen van werken uit de periode van de moderne en hedendaagse kunst van de Musea voor Schone Kunsten in het gebouw waar vroeger de Grands Magasins Vanderborght waren gehuisvest, het voormalige Dexia Art center.

J'attends dans les prochains jours l'avis de l'Inspection des finances sur le projet qui consiste à montrer les oeuvres de la période art moderne et contemporain des Musées des Beaux-Arts dans les anciens magasins Vanderborght, l'ancien Dexia Art center.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting de komende' ->

Date index: 2023-11-27
w