Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg

Vertaling van "verwachtingen hadden over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indieners van dit amendement volgen de visie van de Raad van State en zijn van mening dat het louter regelen van de overgang van de oude stage naar de nieuwe stage, door bij een volbrachte stage te regelen hoe men het stagecertificaat kan krijgen, of door bij een aangevatte stage louter te regelen dat de reeds doorgebrachte termijn in mindering gebracht wordt van de termijn van de nieuwe stage onvoldoende tegemoet komt om aan de noodzaak in een billijke regeling te voorzien voor de stagiairs die bij de aanvang van hun stage andere verwachtingen hadden over te volgen parcours met het oog op het bekomen van het statuut van kandidaat-ger ...[+++]

Les auteurs du présent amendement partagent la vision du Conseil d'État et estiment que le fait de régler purement et simplement la transition de l'ancien au nouveau stage en déterminant les modalités d'obtention du certificat de stage lorsque le stage est terminé, ou en prévoyant simplement, dans le cas d'un stage seulement commencé, que le délai de stage déjà accompli vient en déduction du délai du nouveau stage, ne répond pas suffisamment à la nécessité de prévoir un régime équitable pour les stagiaires qui, au début de leur stage, avaient d'autres attentes quant au parcours à suivre en vue d'obtenir le statut de candidat-huissier de ...[+++]


40. betreurt ook het feit dat de bestedingsgraad voor het Cohesiefonds, het EFRO en het ESF in de nieuwe lidstaten achterbleef bij de verwachtingen, doordat zij moeite hadden om de uitgaven te absorberen; vraagt de Commissie een gedetailleerdere toelichting over de lager dan nationale geraamde bestedingen bij structurele acties te geven;

40. déplore aussi que le taux d'exécution du Fonds de cohésion, du FEDER et du FSE ait été plus faible qu'escompté dans les nouveaux États membres, lesquels ont connu des difficultés d'absorption des dépenses; demande à la Commission de fournir des explications plus détaillées concernant les dépenses moindres que prévu au niveau national dans le domaine des actions structurelles;


42. betreurt ook het feit dat de bestedingsgraad voor het Cohesiefonds, het EFRO en het ESF in de nieuwe lidstaten achterbleef bij de verwachtingen, doordat zij moeite hadden om de uitgaven te absorberen; vraagt de Commissie een gedetailleerdere toelichting over de lager dan nationale geraamde bestedingen bij structurele acties te geven;

42. déplore aussi que le taux d’exécution du Fonds de cohésion, du FEDER et du FSE ait été plus faible qu’escompté dans les nouveaux États membres, lesquels ont connu des difficultés d’absorption des dépenses; demande à la Commission de fournir des explications plus détaillées concernant les dépenses moindres que prévu au niveau national dans le domaine des actions structurelles;


Er had ongetwijfeld een akkoord over cijfers bereikt kunnen worden dat beter aan de verwachtingen van de consument had voldaan, zoals ook door de Commissie industrie is bevestigd, als de lidstaten in eerste instantie niet voor hogere tarieven gekozen hadden die gunstiger zijn voor de exploitanten.

Il aurait certainement été possible de trouver un accord chiffré plus proche des attentes des consommateurs, comme l’a d’ailleurs confirmé la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, si seulement les États membres n’avaient pas opté d’emblée pour des tarifs nettement plus élevés, plus favorables aux opérateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er had ongetwijfeld een akkoord over cijfers bereikt kunnen worden dat beter aan de verwachtingen van de consument had voldaan, zoals ook door de Commissie industrie is bevestigd, als de lidstaten in eerste instantie niet voor hogere tarieven gekozen hadden die gunstiger zijn voor de exploitanten.

Il aurait certainement été possible de trouver un accord chiffré plus proche des attentes des consommateurs, comme l’a d’ailleurs confirmé la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, si seulement les États membres n’avaient pas opté d’emblée pour des tarifs nettement plus élevés, plus favorables aux opérateurs.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de vorige sprekers hadden het over het enthousiasme van de heer Katiforis. Daarmee wilde hij het Europees Parlement er volgens mij alleen toe oproepen de verwachtingen van tientallen miljoenen werklozen, uitgeslotenen en marginalen in onze Europese Unie te beantwoorden.

- Monsieur le Président, chers collègues, la passion que mes prédécesseurs ont reconnue à M. Katiforis n’avait, à mes oreilles, pas d’autre objectif que d’appeler le Parlement européen à répondre à l’espérance de dizaines de millions de chômeurs, d’exclus et de précaires dans notre Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : identificeren van verwachtingen over thuiszorg     verwachtingen hadden over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachtingen hadden over' ->

Date index: 2022-09-10
w