Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van verwachtingen
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
Neventerm
Traumatische neurose
Verloop
Verloop van de EU-oefeningen
Verloop van de oefeningen
Verloop van de vergadering
Verloop van een junctie
Verloop van een overgang
Verloop van het debat

Traduction de «verwachtingen na verloop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


verloop van een junctie | verloop van een overgang

gradient de la jonction


verloop van de EU-oefeningen | verloop van de oefeningen

processus relatif aux exercices


verloop van de vergadering | verloop van het debat

conduite de la réunion | conduite de la séance | conduite de la session


identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile






verloop van kransslagader, aortopulmonaal

coronaire interaortopulmonaire


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het komt het Hof toe in de aan het Hof voorgelegde zaken een billijk evenwicht na te streven tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met de Grondwet wordt verholpen en de bekommernis dat bestaande toestanden en gewekte verwachtingen na verloop van tijd niet meer in het gedrang worden gebracht.

Il appartient à la Cour de rechercher, dans les affaires qui lui sont soumises, un juste équilibre entre l'intérêt de remédier à toute situation contraire à la Constitution et le souci de ne plus compromettre, après un certain temps, des situations existantes et des attentes qui ont été créées.


Zoals in het arrest nr. 125/2011 komt het het Hof toe een billijk evenwicht na te streven tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met de Grondwet wordt verholpen, en de bekommernis dat bestaande toestanden en gewekte verwachtingen na verloop van tijd niet meer in het gedrang worden gebracht.

Comme dans l'arrêt n° 125/2011, il appartient à la Cour de rechercher un juste équilibre entre l'intérêt de remédier à toute situation contraire à la Constitution et le souci de ne plus compromettre, après un certain temps, des situations existantes et des attentes qui ont été créées.


Het staat aan de wetgever om, met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met het recht, wordt verholpen en de bekommernis dat bestaande toestanden en gewekte verwachtingen na verloop van tijd niet meer in het gedrang worden gebracht.

Il appartient au législateur d'instaurer, dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, un juste équilibre entre l'importance de remédier à chaque situation contraire au droit et le souci de ne plus mettre en péril, après un certain temps, des situations existantes et des attentes suscitées.


Veiligheid wordt in de EU steeds belangrijker Uniek geplaatst om in te spelen op behoeften aan veiligheidscoördinatie De mondiale allianties zoeken een tegenhanger voor de EU Nieuwe projecten opstarten die van groot belang zijn op het gebied van veiligheid Een referentiepunt worden voor de lidstaten | Als de doeltreffendheid niet verbetert, snel verlies aan slagkracht en reputatie Het grote verloop verzwakt het personeelsbestand Tegenstrijdige verwachtingen van lidstaten onderling en van lidstaten en belanghebbenden De externe belangh ...[+++]

Importance croissante de la sécurité dans l'UE Position unique pour répondre aux besoins de coordination en sécurité Les alliances formées au niveau global cherchent une contrepartie UE Lancement de nouveaux projets très pertinents pour le domaine de la sécurité Devenir un centre de référence pour tous les Etats membres | Si l'efficacité n'est pas améliorée, affaiblissement rapide et perte de réputation Le taux élevé de renouvellement du personnel (turnover) affaiblit son bon fonctionnement Attentes contradictoires des Etats membres et entre les Etats Membres et les parties concernées Perception erronée du rôle et des objectifs par les p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een algemene inleiding schetst de achtergrond van (lage) luchtweginfecties (en de plaats van antibiotica in de behandeling hiervan). Het tweede deel illustreert met videofragmenten hoe de huisarts met eenvoudige communicatiestrategieën kan peilen naar de bezorgdheden en verwachtingen van de patiënt, informatie kan geven over de voor- en nadelen van een antibioticabehandeling, het natuurlijk verloop van de ziekte kan uitleggen en dit alles met behoud van patiënttevredenheid ...[+++]

Une introduction générale explique le contexte des infections des voies respiratoires (inférieures) (et la place des antibiotiques dans leur traitement), tandis qu'une deuxième partie illustre au moyen de courts-métrages la manière dont le médecin peut, à l'aide de stratégies de communication simple, jauger les préoccupations et les attentes du patient, fournir des informations à propos des avantages et inconvénients d'un traitement par antibiotiques, expliquer le déroulement naturel de la maladie, tout cela en maintenant la satisfaction du patient.


Het staat aan de wetgever om, met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met het recht, wordt verholpen en de bekommernis dat bestaande toestanden en gewekte verwachtingen na verloop van tijd niet meer in het gedrang worden gebracht.

Il appartient au législateur d'instaurer, dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, un juste équilibre entre l'importance de remédier à chaque situation contraire au droit et le souci de ne plus mettre en péril, après un certain temps, des situations existantes et des attentes suscitées.


Het staat aan de wetgever om, met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met het recht, wordt verholpen en de bekommernis dat bestaande toestanden en gewekte verwachtingen na verloop van tijd niet meer in het gedrang worden gebracht.

Il appartient au législateur d'instaurer, dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, un juste équilibre entre l'importance de remédier à chaque situation contraire au droit et le souci de ne plus mettre en péril, après un certain temps, des situations existantes et des attentes suscitées.


6. wijst op het volstrekt democratische en zonder enige twijfel transparante verloop van de Palestijnse parlementsverkiezingen van 25 januari 2006; meent dat de internationale gemeenschap, en met name de landen van het Kwartet, de uitslag van de verkiezingen en de democratische legitimiteit van de instellingen die eruit zijn voortgevloeid moet erkennen en niets mag ondernemen om deze omver te werpen alleen maar omdat zij niet overeenstemmen met de politieke verwachtingen van de Ve ...[+++]

6. rappelle le caractère profondément démocratique et indiscutablement transparent des élections législatives palestiniennes du 25 janvier 2006; estime que la communauté internationale - notamment le Quatuor - doit respecter ces résultats ainsi que la légitimité démocratique des institutions qu'y en découlent, et non pas se comporter de sorte à renverser celles-ci seulement parce qu'elles ne sont pas conformes aux attentes politiques des États-Unis d'Amérique ou de l'Union européenne;


Art. 6. Het opvangmilieu richt de kindergroepen in met als doel de bestgeschikte voorwaarden te scheppen zowel voor het goede verloop van de activiteiten als voor het totstandbrengen van een kwaliteitsrelatie met de opvangende persoon (personen) en het inachtnemen van de behoeften en verwachtingen van de kinderen.

Art. 6. Le milieu d'accueil organise les groupes d'enfants de manière à offrir des conditions propices tant au bon déroulement des activités qu'à l'établissement d'une relation de qualité avec l' accueillant(e) et à la prise en compte des besoins et attentes des enfants.


Aan ongeveer 1 200 respondenten uit het Vlaamse landsgedeelte zal een vragenlijst voorgelegd worden teneinde gegevens te verzamelen met betrekking tot hun verwachtingen aangaande het verdere verloop van hun loopbaan en toekomstige tijdsbesteding.

Un questionnaire sera soumis à quelques 1 200 personnes de la Région flamande afin de collecter des données relatives à leurs attentes concernant la poursuite de leur carrière et leur futur emploi du temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachtingen na verloop' ->

Date index: 2022-12-19
w