Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwarring kon leiden " (Nederlands → Frans) :

Er werd toen erkend dat, hoewel BTW een verbruiksbelasting was die per definitie op de plaats van verbruik moest worden geheven, de toepassing van dit beginsel tot onzekerheid en praktische verwarring kon leiden.

Il fut reconnu que si la TVA est une taxe à la consommation qui, par définition, aurait dû être appliquée sur le lieu de consommation, l'application de ce principe serait source d'incertitude et de confusion dans la pratique.


Artikel 71 (ook 71 in het besluit-Leven van 1992) is gewijzigd omdat de verwijzing naar artikel 69 (ook artikel 69 in het besluit-Leven van 1992) tot verwarring kon leiden. In dit artikel gaat het namelijk om een recht op overdracht voor de aangeslotene, terwijl het in artikel 69 gaat om een recht op overdracht voor de verzekeringnemer, dit wil zeggen voor de werkgever.

Le texte de l'article 71 (également 71 dans l'arrêté-vie de 1992) a été modifié car la référence à l'article 69 (également article 69 dans l'arrêté-vie de 1992) pouvait prêter à confusion; en effet, dans le présent article, il s'agit d'un droit au transfert pour l'affilié alors que dans l'article 69, il s'agit d'un droit au transfert pour le preneur d'assurance, c'est-à-dire pour l'employeur.


Tijdens het debat over het Verdrag van Rome op 29 oktober 2004 wees ik er al op dat de benaming Europese Grondwet enkel tot verwarring kon leiden.

Comme je le relevais lors du débat relatif au Traité de Rome du 29 octobre 2004, l'appellation de Constitution européenne ne pouvait qu'induire en erreur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring kon leiden' ->

Date index: 2022-07-19
w